Bible

 

申命记 31

Studie

   

1 摩西去告诉以色列众人

2 :我现在一二十岁了,不能照常出入;耶和华也曾对我:你必不得过这约但河。

3 耶和华─你们的必引导你们过去,将这些国民在你们面前灭绝,你们就得他们的地。约书亚必引导你们过去,正如耶和华的。

4 耶和华必待他们,如同从前待他所灭绝的亚摩利二西宏与噩以及他们的国一样。

5 耶和华必将他们交你们;你们要照我所吩咐的一切命令待他们。

6 你们当刚强壮胆,不要害怕,也不要畏惧他们,因为耶和华─你的和你同去。他必不撇下你,也不丢弃你。

7 摩西召了约书亚来,在以色列众人眼前对他:你当刚强壮胆!因为,你要和这百姓一同进入耶和华向他们列祖起誓应许所赐之;你也要使他们承受那为业。

8 耶和华必在你前面行;他必与你同在,必不撇下你,也不丢弃你。不要惧,也不要惊惶。

9 摩西将这律法出来,交耶和华约柜的祭司利未子孙和以色列的长老

10 摩西吩咐他们:每逢年的末一年,就在豁免年的定期住棚节的时候,

11 以色列众人耶和华─你所选择的地方朝见他。那时,你要在以色列众人面前将这律法念给他们

12 要招聚他们男、女、孩子,并城里寄居的,使他们,使他们学习,好敬畏耶和华─你们的,谨守、遵行这律法的一切

13 也使他们未曾晓得这律法的儿女得以见,学习敬畏耶和华─你们的,在你们过约但河要得为业之地,存活的日子,常常这样行。

14 耶和华摩西:你的期临近了;要召约书亚来,你们二人站在会幕里,我好嘱咐他。於是摩西和约书亚去站在会幕里。

15 耶和华会幕中显现,停在会幕以上。

16 耶和华又对摩西:你必和你列祖同睡。这百姓要起来,在他们所要去的上,在那的人中,随从外邦行邪淫,离弃我,违背我与他们所立的约。

17 那时,我的怒气必向他们发作;我也必离弃他们,掩面不顾他们,以致他们被吞灭,并有许多的祸患灾难临到他们。那日他们必:这些祸患临到我们,岂不是因我们不在我们中间麽?

18 那时,因他们偏向别所行的一切恶,我必定掩面不顾他们。

19 现在你要一篇歌,教导以色列人,传给他们,使这歌见证他们的不是;

20 因为我将他们领进我向他们列祖起誓应许那流奶与蜜之地,他们在那里饱足,身体肥胖,就必偏向别,事奉他们,藐视我,背弃我的约。

21 那时,有许多祸患灾难临到他们,这歌必在他们面前作见证,他们後裔的中必念诵不忘。我未领他们到我所起誓应许之以先,他们所怀的意念我都知道了

22 当日摩西了一篇歌,教导以色列人

23 耶和华嘱咐嫩的儿子约书亚:你当刚强壮胆,因为你必领以色列人进我所起誓应许他们的;我必与你同在。

24 摩西将这律法的上,及至完了,

25 就吩咐抬耶和华约柜的利未人

26 将这律法放在耶和华─你们的约柜旁,可以在那里见证以色列人的不是;

27 因为我知道你们是悖逆的,是硬着颈项的。我今日还活着与你们同在,你们尚且悖逆耶和华,何况我呢?

28 你们要将你们支派的众长老长都招聚了来,我好将这些与他们听,并呼见证他们的不是。

29 知道我死,你们必全然败坏,偏离我所吩咐你们的道,行耶和华眼中看为恶的事,以所做的惹他发怒;日必有祸患临到你们。

30 摩西将这一篇歌的以色列会众听。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine of the Lord # 9

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

9. In a broader sense the Law means everything written by Moses in his five books. This is apparent from the following verses:

In Luke:

Abraham said to (the rich man in hell), “They have Moses and the prophets; let them hear them.... If they do not hear Moses and the prophets, neither will they be persuaded even if one rose from the dead.” (Luke 16:29, 31)

In John:

Philip...said to (Nathanael), “We have found Him of whom Moses in the Law, and the Prophets, wrote....” (John 1:45)

In Matthew:

Do not think that I came to undo the Law and the Prophets. I did not come to undo but to fulfill. (Matthew 5:17-18)

Again in Matthew:

...all the Prophets and the Law prophesied until John. (Matthew 11:13)

In Luke:

The Law and the Prophets were until John. Since that time the kingdom of God is preached.... (Luke 16:16)

In Matthew:

...whatever you wish men to do to you, do also to them...this is the Law and the Prophets. (Matthew 7:12)

Again in Matthew:

Jesus said..., “You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and...you shall love your neighbor as yourself. On these two commandments hang all the Law and the Prophets.” (Matthew 22:37, 39-40)

In these places Moses and the Prophets, or the Law and the Prophets, mean everything written in the books of Moses and in the books of the Prophets.

[2] That the Law in particular means everything written by Moses is still more apparent from the following verses:

In Luke:

When the days of her purification according to the Law of Moses were completed, they brought (Jesus) to Jerusalem to present Him to the Lord (as it is written in the Law of the Lord, that every male who opens the womb shall be called holy to the Lord), and to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord, “A pair of turtledoves or two young pigeons.” ...And...the parents brought...Jesus (into the Temple), to do for Him according to the custom of the Law.... When they had performed all things according to the Law of the Lord.... (Luke 2:22-24, 27, 39)

In John:

In the Law Moses commanded us to stone such.... (John 8:5)

Again in John:

...the Law was given through Moses.... (John 1:17)

It is apparent from this that when reference is made to statements made in the books of Moses, those books are called sometimes the Law and sometimes Moses. This is apparent also in Matthew 8:4; Mark 10:2-4, 12:19; Luke 20:28, 37; John 3:14, 7:19, 51, 8:17, 19:7.

[3] There are also many other things commanded by Moses that he calls the Law. So, for example, laws regarding burnt offerings (Leviticus 6:9, 7:37). Regarding other sacrifices (Leviticus 6:25, 7:1-11). Regarding the grain offering (Leviticus 6:14). Regarding leprosy (Leviticus 14:2). Regarding jealousy (Numbers 5:29-30). Regarding the Nazirite (Numbers 6:13, 21).

Moreover, Moses himself calls his books the Law:

Moses wrote this Law and delivered it to the priests, the sons of Levi, who bore the ark of the covenant of Jehovah.... (And he said to them,) “Take this book of the Law, and place it beside the Ark of the Covenant of Jehovah....” (Deuteronomy 31:9, 11, 26)

It was placed beside the Ark, because the Ark had in it the stone tablets which, in a strict sense, are the Law.

The books of Moses were later called the book of the Law:

Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, “I have found the book of the Law in the house of Jehovah.” ...when the king heard the words of the book of the Law, he tore his clothes. (2 Kings 22:8, 11, 23:24)

  
/ 65  
  

Published by the General Church of the New Jerusalem, 1100 Cathedral Road, Bryn Athyn, Pennsylvania 19009, U.S.A. A translation of Doctrina Novae Hierosolymae de Domino, by Emanuel Swedenborg, 1688-1772. Translated from the Original Latin by N. Bruce Rogers. ISBN 9780945003687, Library of Congress Control Number: 2013954074.