Bible

 

撒母耳记上 2

Studie

   

1 哈拿祷告:我的耶和华快乐;我的角因耶和华举。我的向仇敌张开;我因耶和华的救恩欢欣。

2 只有耶和华为圣;除他以外没有可比的,也没有磐石像我们的

3 人不要夸骄傲的话,也不要出狂妄的言语;因耶和华是大有智识的神,人的行为被他衡量。

4 勇士的都已折断;跌倒的人以量束腰。

5 素来饱足的,反作用人求食;饥饿的,再不饥饿。不生育的,生了儿子;多有儿女的,反倒衰微。

6 耶和华使人,也使人活,使人阴间,也使人往上升。

7 他使人贫穷,也使人富足,使人卑微,也使人贵。

8 他从灰尘里抬举贫寒人,从粪堆中提拔穷乏人,使他们与王子同,得着荣耀的座位的柱子属於耶和华;他将世界立在其上。

9 他必保护民的步,使恶黑暗中寂然不动;都不能靠力量得胜。

10 耶和华争竞的,必被打碎;耶和华必从上以攻击他,必审判极的人,将力量赐与所立的王,高举受膏者的角。

11 以利加拿往拉玛回家去了。那孩子在祭司以利面前事奉耶和华

12 以利的两个儿子是恶人,不认识耶和华

13 这二祭司待百姓是这样的规矩:凡有献祭,正的时候,祭司的仆齿的叉子,

14 将叉子往罐里,或鼎里,或釜里,或锅里一插,插上的肉,祭司都取了去。凡上到示罗的以色列人,他们都是这样看待。

15 又在未烧脂油以前,祭司的仆对献祭的:将祭司,叫他烤罢。他不要过的,要生的。

16 献祭的:必须先烧脂油,然後你可以随意取肉。仆:你立时我,不然我便抢去。

17 如此,这二少年人的耶和华面前甚重了,因为他们藐视耶和华的祭物(或译:他们使人厌弃给耶和华献祭)。

18 那时,撒母耳还是孩子,穿着细麻布的以弗得,侍立在耶和华面前。

19 母亲每年为他做一件小外袍,同着丈夫上来献年祭的时候带来给他。

20 以利为以利加拿和他的妻祝福:愿耶和华由这妇人再赐你後裔,代替你从耶和华求来的孩子。他们就回本乡去了。

21 耶和华眷顾哈拿,他就怀孕生了儿子,两个女儿。那孩子撒母耳在耶和华面前渐渐长大。

22 以利年甚老迈,见他两个儿子待以色列众人的事,又见他们与会幕前伺候的妇人苟合,

23 他就对他们:你们为何行这样的事呢?我从这众百姓见你们的恶行。

24 我儿啊,不可这样!我见你们的风声不,你们使耶和华的百姓犯了罪。

25 若得罪,有士师审判他;若得罪耶和华,谁能为他祈求呢?然而他们还是不父亲的话,因为耶和华想要杀他们。

26 孩子撒母耳渐渐长大,耶和华与人越发喜爱他。

27 见以利,对他耶和华如此:你祖父在埃及法老家作奴仆的时候,我不是向他们显现麽?

28 以色列众支派中,我不是拣选人作我的祭司,使他烧香,在我上献祭,在我面前穿以弗得,又将以色列人所献的火祭都赐你父家麽?

29 我所吩咐献在我居所的祭物,你们为何践踏?尊重你的儿子过於尊重我,将我民以色列所献美好的祭物肥己呢?

30 因此,耶和华以色列的:我曾,你和你父家必永远行在我面前;现在我却,决不容你们这样行。因为尊重我的,我必重看他;藐视我的,他必被轻视。

31 日子必到,我要折断你的膀和你父家的膀,使你家中没有一个老年人。

32 在神使以色列人享福的时候,你必看见我居所的败落。在你家中必永远没有一个老年人。

33 我必不从我前灭尽你家中的;那未灭的必使你眼目乾瘪、心中忧伤。你家中所生的都必在中年。

34 你的两个儿子何弗尼、非尼哈所遭遇的事可作你的证据:他们人必日同

35 我要为自己立一个忠心的祭司;他必照我的心意而行。我要为他建立坚固的家;他必永远行在我的受膏者面前。

36 你家所下的人都必叩拜他,求块子,求个饼,:求你赐我祭司的职分,好叫我得点饼

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 253

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

253. Verse 21. He that overcometh, I will give to him to sit with Me in My throne, signifies that he who is steadfast to the end of life shall be conjoined with heaven where the Lord is. This is evident from the signification of "overcoming," as being to be steadfast in the spiritual affection of truth even to the end of life (See above, n. 128); but here it means to be steadfast in a state of faith from charity, since charity is here treated of. This is what "overcoming" means; because so long as man lives in the world he is in combat against the evils and the falsities therefrom that are with him; and he who is in combat, and is steadfast in the faith of charity even to the end of life, overcomes; and he who overcomes in the world overcomes to eternity, since man after death is such as his life had been in the world. This is evident also from the signification of "to sit with Me in My throne," as being to be conjoined with heaven where the Lord is; for "throne" signifies heaven, and to "sit with Me" signifies to be together with the Lord, thus conjoined to Him.

[2] In the Word the word "throne" is many times used, and in reference to the Lord it signifies in general, heaven, in particular the spiritual heaven, and in the abstract, Divine truth proceeding from the Lord, since this is what makes heaven. For this reason "throne" is also predicated of judgment, since all judgment is effected from truths. That such is the signification of "throne" in the Word can be seen from the following passages. In Isaiah:

Jehovah said, The heavens are My throne (Isaiah 66:1).

In David:

Jehovah hath established His throne in the heavens (Psalms 103:19).

And in Matthew:

He that sweareth by heaven sweareth by the throne of God and by Him that sitteth thereon (Matthew 23:22).

It is clear that "throne" in these passages signifies heaven; for it is said that "the heavens are His throne," that "He hath established His throne in the heavens," and that "he who sweareth by heaven sweareth by the throne of God;" not because Jehovah or the Lord there sits upon a throne, but because His Divine in the heavens is called "throne:" and also appears at times as a throne to those to whom it is given to look into heaven. That the Lord was thus seen is evident in Isaiah:

I saw the Lord sitting upon a throne high and lifted up, and His train filling the temple (Isaiah 6:1).

"His train filling the temple" signifies that Divine truth proceeding filled the ultimate of heaven and the church, for the "Lord's train" signifies in general Divine truth proceeding, and in particular Divine truth in the extremities of heaven and in the church (See above, n. 220).

[3] In Ezekiel:

Above the expanse that was over the head [of the cherubim] there was as the appearance of a sapphire stone, the likeness of a throne, and upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man upon it above (Ezekiel 1:26; 10:1).

The "throne" had an appearance like a sapphire stone, because "sapphire" signified Divine truth proceeding from the Lord's Divine good, and therefore spiritual truth pellucid from celestial good (See Arcana Coelestia 9407, 9873); thus "throne" here signifies the whole heaven, for heaven is heaven from Divine truth. (What "cherub" signifies, see Arcana Coelestia 9277, 9509, 9673.)

[4] In Revelation:

Behold, a throne set in heaven, and upon the throne One sitting. A rainbow round about the throne, in aspect like an emerald. And out of the throne went forth lightnings and thunders and voices. Before the throne a glassy sea like unto crystal; and round about the throne four animals, full of eyes before and behind (Revelation 4:2-6, 9-10).

That heaven in respect to Divine truths is here described will be seen in the explanation of these words in the following chapter. There is a like meaning in the following from Revelation:

A pure river and bright as crystal went forth out of the throne of God and of the Lamb (Revelation 22:1).

"A pure river and bright as crystal" was seen "going forth out of the throne," because a "river" as well as "crystal" signifies Divine truth.

[5] "The throne of David" in the Word has a like meaning; since by "David" in the prophetic Word is meant, not David, but the Lord in respect to royalty, which is Divine truth in the spiritual heaven, which is the second heaven. So in Luke:

The angel said to Mary, He shall be great, and shall be called the Son of the Most High, and the Lord shall give unto Him the throne of His father David (Luke 1:32).

And in Isaiah:

Unto us a child is born, unto as a Son is given, and the government shall be upon His shoulder, and His name shall be called Wonderful, Counselor, God, Hero, Father of Eternity, Prince of Peace. Of the multiplication of His government and peace there shall be no end; upon the throne of David, and upon His kingdom, to establish it in judgment and in righteousness, from henceforth and even to eternity (Isaiah 9:6-7).

It is clear that here is not meant David, and his throne, on which the Lord was to sit; for the Lord's kingdom was not on earth but in heaven; by "the throne of David," therefore, heaven in respect to Divine truth is meant (See above, n. 205). The meaning is similar in the Psalm of David, where the Lord speaks of His throne and His kingdom; as in the whole of Psalms 89, in which are also these words:

I have sworn unto David My servant: Thy seed will I establish for ever; and thy throne to generation and generation. Judgment and righteousness are the foundation of thy throne; I will establish his throne as the days of the heavens (Psalms 89:3-4, 14, 29).

That the Lord is here meant by David, see above n. 205). The like is signified by "the throne of glory" where the Lord is spoken of, for "glory" signifies Divine truth.

As in Matthew:

When the Son of man shall come in His glory, and all the holy angels with Him, then shall He sit on the throne of His glory (Matthew 25:31).

(That "glory" signifies Divine truth in heaven, see Arcana Coelestia 4809, 5922, 8267, 8427, 9429; and above, n. 33.)

This shows what is signified by "the throne of glory" in Jeremiah:

Do not disgrace the throne of thy glory (Jeremiah 14:21; 17:12);

which signifies that Divine truth should not be disgraced. The like is signified by Jerusalem being called "the throne of Jehovah;" for "Jerusalem" signifies the church in respect to doctrine; and doctrine is Divine truth.

From this it is clear how these words are to be understood in Jeremiah:

At that time they shall call Jerusalem the throne of Jehovah, and all the nations shall be gathered unto it (Jeremiah 3:17).

In David:

Jerusalem is builded; thither the tribes go up; and there are set thrones for judgment, the thrones of the house of David (Psalms 122:3-5).

In Ezekiel:

The glory of Jehovah came into the house by the way of the gate whose face was toward the east. And He said unto me, Son of man, behold the place of My throne, and the place of the soles of My feet, where I will dwell in the midst of the sons of Israel for ever (Ezekiel 43:4, 7).

(That "Jerusalem" signifies the church in respect to doctrine, thus Divine truth in the heavens and on the earth, for this makes the church, see Arcana Coelestia 3654, 9166; and above, n. 223) As all judgment is effected by truths, and judgment in the heavens by Divine truth, "throne" is also mentioned where the Lord in respect to judgment is treated of, as above (Matthew 25:31; and in David, Psalms 122:3-5).

Again, in David:

Jehovah, Thou hast executed my judgment; thou sattest on the throne a judge of justice; thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Jehovah shall sit for ever; He will prepare His throne for judgment (Psalms 9:4-5, 7).

[6] It is also said in many places in the Word, not only that the Lord is to sit on a throne, but that others also shall sit upon thrones, but still these "thrones" do not mean thrones, but Divine truths. Thus in the first book of Samuel:

He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth on high the needy from the dunghill, to make them sit with princes, and to make them inherit the throne of glory (1 Samuel 2:8).

In Revelation:

The four and twenty elders who are before the throne of God, sitting upon their thrones (Revelation 11:16).

Again:

I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them (Revelation 20:4).

In Matthew:

Ye who have followed Me in the regeneration, when the Son of man shall sit upon the throne of His glory, ye also shall sit upon thrones, judging the twelve tribes of Israel (Matthew 19:28; Luke 22:30).

Here "thrones" mean Divine truths, according to which and from which all are to be judged; "twelve" and "twenty-four" signify all things and are predicated of truths; "elders," and "disciples" also, likewise "tribes," signify Divine truths. When this is known, what is meant by "thrones" in the above passages can be seen; as also what is meant by "throne" in these words now treated of. "He that overcometh will I give to him to sit with Me in My throne."

(That "twelve" signifies all, and that it is predicated of truths, see Arcana Coelestia 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913; likewise "twenty-four" because that number is the double of the number twelve, and arises from it by multiplication, n. 5921, 5335, 5708, 7973.

That "the elders of Israel" signify all in the church who are in truths from good, n. 6524, 6525, 6890, 7912, 8578, 8585, 9376, 9404;

likewise "the Lord's twelve disciples," n. 2129, 3354, 3488, 3858, 6397;

likewise "the twelve tribes," n. 3858, 3926, 4060, 6335, 7836, 7891)

[7] From this it can be seen what was represented by the throne built by Solomon, thus described in the first book of Kings:

Solomon made a great ebony 1 throne, and overlaid it with pure gold. There were six steps to the throne; the head of the throne was round; and behind it were hands on either side near the place of the seat, and two lions standing near the hands; and there were twelve lions standing upon the six steps on the one side and on the other; there was not the like made in any kingdom (1 Kings 10:18-20).

Here "ebony" 1 signifies Divine truth in ultimates; "the head being round," the corresponding good; "the gold with which it was overlaid" Divine good from which is Divine truth. "The six steps" signify all things from first to last; "the two hands" all power; "lions," the truths of the church in their power; "twelve," all things. As "throne," in reference to the Lord, signifies heaven in respect to all Divine truth, so in a contrary sense it signifies hell in respect to all falsity. (In this contrary sense "throne" is mentioned Revelation 2:13; Isaiah 14:9, 13; 47:1; Haggai 2:22; Daniel 7:9; Luke 1:52)

Poznámky pod čarou:

1. The Latin has "ebony"; the Hebrew is "ivory."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.