Bible

 

Exodus 32

Studie

   

1 And when the people saw that Moses was a long time coming down from the mountain, they all came to Aaron and said to him, Come, make us a god to go before us: as for this Moses, who took us up out of the land of Egypt, we have no idea what has become of him.

2 Then Aaron said to them, Take off the gold rings which are in the ears of your wives and your sons and your daughters, and give them to me.

3 And all the people took the gold rings from their ears and gave them to Aaron.

4 And he took the gold from them and, hammering it with an instrument, he made it into the metal image of a young ox: and they said, This is your god, O Israel, who took you out of the land of Egypt.

5 And when Aaron saw this, he made an altar before it, and made a public statement, saying, Tomorrow there will be a feast to the Lord.

6 So early on the day after they got up and made burned offerings and peace-offerings; and took their seats at the feast, and then gave themselves to pleasure.

7 And the Lord said to Moses, Go down quickly; for your people, whom you took out of the land of Egypt, are turned to evil ways;

8 Even now they are turned away from the rule I gave them, and have made themselves a metal ox and given worship to it and offerings, saying, This is your god, O Israel, who took you up out of the land of Egypt.

9 And the Lord said to Moses, I have been watching this people, and I see that they are a stiff-necked people.

10 Now do not get in my way, for my wrath is burning against them; I will send destruction on them, but of you I will make a great nation.

11 But Moses made prayer to God, saying, Lord, why is your wrath burning against your people whom you took out of the land of Egypt, with great power and with the strength of your hand?

12 Why let the Egyptians say, He took them out to an evil fate, to put them to death on the mountains, cutting them off from the earth? Let your wrath be turned away from them, and send not this evil on your people.

13 Have in mind Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you gave your oath, saying, I will make your seed like the stars of heaven in number, and all this land will I give to your seed, as I said, to be their heritage for ever.

14 So the Lord let himself be turned from his purpose of sending punishment on his people.

15 Then Moses came down the mountain with the two stones of the law in his hand; the stones had writing on their two sides, on the front and on the back.

16 The stones were the work of God, and the writing was the writing of God, cut on the stones.

17 Now when the noise and the voices of the people came to the ears of Joshua, he said to Moses, There is a noise of war in the tents.

18 And Moses said, It is not the voice of men who are overcoming in the fight, or the cry of those who have been overcome; it is the sound of songs which comes to my ear.

19 And when he came near the tents he saw the image of the ox, and the people dancing; and in his wrath Moses let the stones go from his hands, and they were broken at the foot of the mountain.

20 And he took the ox which they had made, burning it in the fire and crushing it to powder, and he put it in the water and made the children of Israel take a drink of it.

21 And Moses said to Aaron, What did the people do to you that you let this great sin come on them?

22 And Aaron said, Let not my lord be angry; you have seen how the purposes of this people are evil.

23 For they said to me, Make us a god to go before us: as for this Moses, who took us up out of the land of Egypt, we have no idea what has come to him.

24 Then I said to them, Whoever has any gold, let him take it off; so they gave it to me, and I put it in the fire, and this image of an ox came out.

25 And Moses saw that the people were out of control, for Aaron had let them loose to their shame before their haters:

26 Then Moses took his place at the way into the tents, and said, Whoever is on the Lord's side, let him come to me. And all the sons of Levi came together to him.

27 And he said to them, This is the word of the Lord, the God of Israel: Let every man take his sword at his side, and go from one end of the tents to the other, putting to death his brother and his friend and his neighbour.

28 And the sons of Levi did as Moses said; and about three thousand of the people were put to death that day.

29 And Moses said, You have made yourselves priests to the Lord this day; for every one of you has made the offering of his son and his brother; the blessing of the Lord is on you this day.

30 And on the day after, Moses said to the people, Great has been your sin: but I will go up to the Lord, and see if I may get forgiveness for your sin.

31 Then Moses went back to the Lord and said, This people has done a great sin, making themselves a god of gold;

32 But now, if you will give them forgiveness--but if not, let my name be taken out of your book.

33 And the Lord said to Moses, Whoever has done evil against me will be taken out of my book.

34 But now, go, take the people into that place of which I have given you word; see, my angel will go before you: but when the time of my judging has come, I will send punishment on them for their sin.

35 And the Lord sent punishment on the people because they gave worship to the ox which Aaron made.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10412

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10412. And Aaron made proclamation, and said, Tomorrow is a feast to jehovah. 1 That this signifies that this is a very essential of the church, which is to be celebrated, and a very divine which is to be perpetually adored, is evident from the signification of a “feast,” as being the worship of the church in respect to celebration, for a celebration was made on the feast days; thus by “proclaiming a feast” is signified some very essential thing of the church which is to be celebrated. That it denotes a very divine that is to be adored, is signified by that feast being called “a feast to jehovah.” 1 And from the signification of “tomorrow,” as being what is eternal and perpetual (see n. 3998, 7140, 9939).

[2] Moreover those who are in external things without what is internal desire to be worshiped as a god, and to have what is their own adored as Divine, insofar as they dare, on account of the common people. From this it may be concluded that in their heart they deny the Divine, and that they themselves are continually aspiring to loftier things, and insofar as obstacles are not presented, to the loftiest things, thus at last to the throne of God; as is very plain from those who in the Word are meant by “Babel,” who take away from the Lord all power in heaven and on earth, and arrogate it to themselves, opening and shutting heaven at their pleasure. That they are of such a character is evident in Isaiah:

Utter this parable concerning the king of Babel. Hell below has been moved on thine account; how hast thou fallen from heaven, O Lucifer! Thou hast been cut off to the earth, thou hast been weakened beneath the nations; and thou saidst in thine heart, I will ascend into the heavens, I will exalt my throne above the stars, and I will sit on the mount of assembly, I will ascend above the heights of the cloud, I will become like the Most High. Howbeit thou hast been let down to hell (Isaiah 14:4, 9, 12-15).

[3] That the king of Babel did indeed command that he should be worshiped as a god, is evident in Daniel 6. By “Babel” are meant those who are holy in externals but profane in internals, thus those who use the holy things of the church as means that they themselves may be worshiped as gods, which also all those do who by the holy things of the church as means are desirous of rising to dignities above others, and to wealth above others, as their ends. With such persons the case is similar in the other life. There also at heart they deny the Divine, and by wicked arts labor to make themselves gods. They set themselves aloft upon mountains, and proclaim some one from amid them as a god, and also adore him. But when they are in this profane worship, the mountain opens into a chasm, and they are swallowed up, and are thus cast down into hell. That it is so has been granted me to see several times.

Poznámky pod čarou:

1. The name “jehovah” is in this connection given by Swedenborg with a small initial letter, doubtless because as applied to the golden calf the name is profane and unworthy of veneration. The same remark applies to “divine” as here used, for contrary to his usual custom Swedenborg here writes this word with a small initial letter. See also n. 10566, 10603. [REVISER.]

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.