Bible

 

حزقيال 1

Studie

1 كان في سنة الثلاثين في الشهر الرابع في الخامس من الشهر وانا بين المسبيين عند نهر خابور ان السموات انفتحت فرأيت رؤى الله.

2 في الخامس من الشهر وهي السنة الخامسة من سبي يوياكين الملك

3 صار كلام الرب الى حزقيال الكاهن ابن بوزي في ارض الكلدانيين عند نهر خابور. وكانت عليه هناك يد الرب.

4 فنظرت واذا بريح عاصفة جاءت من الشمال. سحابة عظيمة ونار متواصلة وحولها لمعان ومن وسطها كمنظر النحاس اللامع من وسط النار.

5 ومن وسطها شبه اربعة حيوانات وهذا منظرها. لها شبه انسان.

6 ولكل واحد اربع اوجه ولكل واحد اربعة اجنحة.

7 وارجلها ارجل قائمة واقدام ارجلها كقدم رجل العجل وبارقة كمنظر النحاس المصقول.

8 وايدي انسان تحت اجنحتها على جوانبها الاربعة. ووجوهها واجنحتها لجوانبها الاربعة.

9 واجنحتها متصلة الواحد باخيه. لم تدر عند سيرها. كل واحد يسير الى جهة وجهه.

10 اما شبه وجوهها فوجه انسان ووجه اسد لليمين لاربعتها ووجه ثور من الشمال لاربعتها ووجه نسر لاربعتها.

11 فهذه اوجهها. اما اجنحتها فمبسوطة من فوق. لكل واحد اثنان متصلان احدهما باخيه واثنان يغطيان اجسامها.

12 وكل واحد كان يسير الى جهة وجهه. الى حيث تكون الروح لتسير تسير. لم تدر عند سيرها.

13 اما شبه الحيوانات فمنظرها كجمر نار متقدة كمنظر مصابيح هي سالكة بين الحيوانات. وللنار لمعان ومن النار كان يخرج برق

14 الحيوانات راكضة وراجعة كمنظر البرق.

15 فنظرت الحيوانات واذا بكرة واحدة على الارض بجانب الحيوانات باوجهها الاربعة.

16 منظر البكرات وصنعتها كمنظر الزبرجد. وللاربع شكل واحد ومنظرها وصنعتها كانها كانت بكرة وسط بكرة.

17 لما سارت سارت على جوانبها الاربعة. لم تدر عند سيرها.

18 اما أطرها فعالية ومخيفة. وأطرها ملآنة عيونا حواليها للاربع.

19 فاذا سارت الحيوانات سارت البكرات بجانبها واذا ارتفعت الحيوانات عن الارض ارتفعت البكرات.

20 الى حيث تكون الروح لتسير يسيرون الى حيث الروح لتسير والبكرات ترتفع معها. لان روح الحيوانات كانت في البكرات.

21 فاذا سارت تلك سارت هذه واذا وقفت تلك وقفت. واذا ارتفعت تلك عن الارض ارتفعت البكرات معها لان روح الحيوانات كانت في البكرات.

22 وعلى رؤوس الحيوانات شبه مقبب كمنظر البلور الهائل منتشرا على رؤوسها من فوق.

23 وتحت المقبب اجنحتها مستقيمة الواحد نحو اخيه. لكل واحد اثنان يغطيان من هنا ولكل واحد اثنان يغطيان من هناك اجسامها.

24 فلما سارت سمعت صوت اجنحتها كخرير مياه كثيرة كصوت القدير صوت ضجة كصوت جيش. ولما وقفت ارخت اجنحتها.

25 فكان صوت من فوق المقبب الذي على رؤوسها. اذا وقفت ارخت اجنحتها.

26 وفوق المقبب الذي على رؤوسها شبه عرش كمنظر حجر العقيق الازرق وعلى شبه العرش شبه كمنظر انسان عليه من فوق.

27 ورأيت مثل منظر النحاس اللامع كمنظر نار داخله من حوله من منظر حقويه الى فوق ومن منظر حقويه الى تحت رأيت مثل منظر نار ولها لمعان من حولها

28 كمنظر القوس التي في السحاب يوم مطر هكذا منظر اللمعان من حوله. هذا منظر شبه مجد الرب. ولما رأيته خررت على وجهي. وسمعت صوت متكلم

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 322

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

322. And power was given to them over a fourth of the earth, to kill. This symbolizes the destruction of all good in the church.

Since death means the extinction of a person's spiritual life, and hell his damnation, it follows that to kill here means to destroy the life of a person's soul. The life of the soul is spiritual life.

A fourth of the earth means, symbolically, all good in the church. The earth is the church (no. 285).

That a fourth means all good can be known only by someone who knows what numbers in the Word symbolize. The numbers two and four are said in application to goods, and they symbolize those goods. And the numbers three and six are said in application to truths, and they symbolize those truths. Thus a fourth part, or simply a fourth, symbolizes all good, while a third part, or simply a third, symbolizes all truth. Therefore to kill a fourth of the earth here means, symbolically, to destroy all good in the church.

Clearly he who sat on the pale horse was not given the power to kill a fourth part of the habitable earth.

[2] In addition, the number four in the Word symbolizes the union of goodness and truth.

That the number four has these symbolic meanings can, indeed, be confirmed from the Word, as by the four living creatures or cherubim in Ezekiel 1,3, 10; by the four chariots between two mountains in Zechariah 6:1; by the four horns in Zechariah 1:18ff.; by the four horns of the altar in Exodus 27:1-8, and Revelation 9:13; and by the four angels standing at the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, in Revelation 7:1 (cf. Matthew 24:31). It can be confirmed, too, by the "visiting the iniquity to the third and fourth generation" in Numbers 14:18, and by the third and fourth generation mentioned elsewhere. By these passages in the Word and more, I say, one can confirm that the number four is said in application to goods, and that they symbolize those goods, and also the conjunction of goodness and truth. But because it would take a lengthy explanation of these passages to make this apparent, it is enough to briefly state that this is the meaning that the number four and a fourth part have in heaven.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.