Bible

 

خروج 17

Studie

   

1 ثم ارتحل كل جماعة بني اسرائيل من برية سين بحسب مراحلهم على موجب امر الرب ونزلوا في رفيديم. ولم يكن ماء ليشرب الشعب.

2 فخاصم الشعب موسى وقالوا اعطونا ماء لنشرب. فقال لهم موسى لماذا تخاصمونني. لماذا تجربون الرب.

3 وعطش هناك الشعب الى الماء. وتذمّر الشعب على موسى وقالوا لماذا اصعدتنا من مصر لتميتنا واولادنا ومواشينا بالعطش.

4 فصرخ موسى الى الرب قائلا ماذا افعل بهذا الشعب. بعد قليل يرجمونني.

5 فقال الرب لموسى مرّ قدّام الشعب وخذ معك من شيوخ اسرائيل. وعصاك التي ضربت بها النهر خذها في يدك واذهب.

6 ها انا اقف امامك هناك على الصخرة في حوريب فتضرب الصخرة فيخرج منها ماء ليشرب الشعب. ففعل موسى هكذا امام عيون شيوخ اسرائيل.

7 ودعا اسم الموضع مسّة ومريبة من اجل مخاصمة بني اسرائيل ومن اجل تجربتهم للرب قائلين أفي وسطنا الرب ام لا

8 وأتى عماليق وحارب اسرائيل في رفيديم.

9 فقال موسى ليشوع انتخب لنا رجالا واخرج حارب عماليق. وغدا اقف انا على راس التلّة وعصا الله في يدي.

10 ففعل يشوع كما قال له موسى ليحارب عماليق. واما موسى وهرون وحور فصعدوا على راس التلّة.

11 وكان اذا رفع موسى يده ان اسرائيل يغلب واذا خفض يده ان عماليق يغلب.

12 فلما صارت يدا موسى ثقيلتين اخذا حجرا ووضعاه تحته فجلس عليه. ودعم هرون وحور يديه الواحد من هنا والآخر من هناك. فكانت يداه ثابتتين الى غروب الشمس.

13 فهزم يشوع عماليق وقومه بحد السيف

14 فقال الرب لموسى اكتب هذا تذكارا في الكتاب وضعه في مسامع يشوع. فاني سوف امحو ذكر عماليق من تحت السماء.

15 فبنى موسى مذبحا ودعا اسمه يهوه نسّي.

16 وقال ان اليد على كرسي الرب. للرب حرب مع عماليق من دور الى دور

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8586

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8586. Verse 7 And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the wrangling of the children of Israel, and because of their tempting Jehovah, saying, Is Jehovah in the midst of us or not?

'And he called the name of the place Massah' means the essential nature of the state of the temptation. 'And Meribah' means the essential nature of the complaining. 'Because of the wrangling of the children of Israel' means complaining on account of the bitterness of the temptation, so severe that they were close to giving in. 'And because of their tempting Jehovah' means that the complaining is against the Divine, from whom they despair of receiving aid. 'Saying, Is Jehovah in the midst of us?' means that they were near to believing that the Lord does not bring aid to His own.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.