Bible

 

Leviticus 4

Studie

   

1 And Jehovah spake unto Moses, saying,

2 Speak unto the children of Israel, saying, If any one shall sin unwittingly, in any of the things which Jehovah hath commanded not to be done, and shall do any one of them:

3 if the anointed priest shall sin so as to bring guilt on the people, then let him offer for his sin, which he hath sinned, a young bullock without blemish unto Jehovah for a sin-offering.

4 And he shall bring the bullock unto the door of the tent of meeting before Jehovah; and he shall lay his hand upon the head of the bullock, and kill the bullock before Jehovah.

5 And the anointed priest shall take of the blood of the bullock, and bring it to the tent of meeting:

6 and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before Jehovah, before the veil of the sanctuary.

7 And the priest shall put of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before Jehovah, which is in the tent of meeting; and all the blood of the bullock shall he pour out at the base of the altar of burnt-offering, which is at the door of the tent of meeting.

8 And all the fat of the bullock of the sin-offering he shall take off from it; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,

9 and the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the loins, and the caul upon the liver, with the kidneys, shall he take away,

10 as it is taken off from the ox of the sacrifice of peace-offerings: and the priest shall burn them upon the altar of burnt-offering.

11 And the skin of the bullock, and all its flesh, with its head, and with its legs, and its inwards, and its dung,

12 even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire: where the ashes are poured out shall it be burnt.

13 And if the whole congregation of Israel err, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which Jehovah hath commanded not to be done, and are guilty;

14 when the sin wherein they have sinned is known, then the assembly shall offer a young bullock for a sin-offering, and bring it before the tent of meeting.

15 And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before Jehovah; and the bullock shall be killed before Jehovah.

16 And the anointed priest shall bring of the blood of the bullock to the tent of meeting:

17 and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before Jehovah, before the veil.

18 And he shall put of the blood upon the horns of the altar which is before Jehovah, that is in the tent of meeting; and all the blood shall he pour out at the base of the altar of burnt-offering, which is at the door of the tent of meeting.

19 And all the fat thereof shall he take off from it, and burn it upon the altar.

20 Thus shall he do with the bullock; as he did with the bullock of the sin-offering, so shall he do with this; and the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven.

21 And he shall carry forth the bullock without the camp, and burn it as he burned the first bullock: it is the sin-offering for the assembly.

22 When a ruler sinneth, and doeth unwittingly any one of all the things which Jehovah his God hath commanded not to be done, and is guilty;

23 if his sin, wherein he hath sinned, be made known to him, he shall bring for his oblation a goat, a male without blemish.

24 And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt-offering before Jehovah: it is a sin-offering.

25 And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering; and the blood thereof shall he pour out at the base of the altar of burnt-offering.

26 And all the fat thereof shall he burn upon the altar, as the fat of the sacrifice of peace-offerings; and the priest shall make atonement for him as concerning his sin, and he shall be forgiven.

27 And if any one of the common people sin unwittingly, in doing any of the things which Jehovah hath commanded not to be done, and be guilty;

28 if his sin, which he hath sinned, be made known to him, then he shall bring for his oblation a goat, a female without blemish, for his sin which he hath sinned.

29 And he shall lay his hand upon the head of the sin-offering, and kill the sin-offering in the place of burnt-offering.

30 And the priest shall take of the blood thereof with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering; and all the blood thereof shall he pour out at the base of the altar.

31 And all the fat thereof shall he take away, as the fat is taken away from off the sacrifice of peace-offerings; and the priest shall burn it upon the altar for a sweet savor unto Jehovah; and the priest shall make atonement for him, and he shall be forgiven.

32 And if he bring a lamb as his oblation for a sin-offering, he shall bring it a female without blemish.

33 And he shall lay his hand upon the head of the sin-offering, and kill it for a sin-offering in the place where they kill the burnt-offering.

34 And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering; and all the blood thereof shall he pour out at the base of the altar:

35 and all the fat thereof shall he take away, as the fat of the lamb is taken away from the sacrifice of peace-offerings; and the priest shall burn them on the altar, upon the offerings of Jehovah made by fire; and the priest shall make atonement for him as touching his sin that he hath sinned, and he shall be forgiven.

   

Komentář

 

God

  
Ancient of Days, by William Blake

When the Bible speaks of "Jehovah," it is representing love itself, the inmost love that is the essence of the Lord. That divine love is one, whole and complete in itself, and Jehovah also is one, a name applied only to the Lord. The divine love expresses itself in the form of wisdom. Love, then, is the essence of God -- His inmost. Wisdom -- the loving understanding of how to put love into action -- is slightly more external, giving love a way to express itself. Wisdom, however, is expressed in a great variety of thoughts and ideas, what the Writings collectively call divine truth. There are also many imaginary gods, and sometimes angels and people can be called gods (the Lord said Moses would be as a god to Aaron). So when the Bible calls the Lord "God," it is in most cases referring to divine truth. In other cases, "God" has reference to what is called the divine human. The case there is this: As human beings, we cannot engage the Lord directly as divine love. It is too powerful and too pure. Instead, we have to approach Him by understanding Him through divine truth. Divine truth, then, is the Lord in human form, a form we can approach and understand. Thus "God" is also used in reference to this human aspect, because it is an expression of truth.

Přehrát video

This video is a product of the New Christian Bible Study Corporation. Follow this link for more information and more explanations - text, pictures, audio files, and videos: www.newchristianbiblestudy.org

Přehrát video

This video is a product of the New Christian Bible Study Corporation. Follow this link for more information and more explanations - text, pictures, audio files, and videos: www.newchristianbiblestudy.org

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10023

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10023. 'And Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the young bull' means a representative sign of the reception of goodness and truth in the natural or external man. This is clear from the meaning of 'laying hands on' as transmitting what is one's own to another, the reason why reception too is meant being that what is transmitted is received by another; from the meaning of 'the head' as the whole, dealt with in 10011; and from the meaning of 'the young bull' as the good of innocence and charity in the external or natural man, dealt with in 9391, 10021. The reason why 'laying the hand on' means transmission and reception is that by 'the hands' is meant power and since this power is the capacity to act, whatever resides with a person, thus the entire person engaged in action, is also meant by 'the hands', see the places referred to in 10019; and by 'laying on' is meant transmission on the part of the one who lays them on and reception on the part of the person on whom or thing on which they are laid. From this it is evident what 'laying the hand on' meant among the ancients, namely the transmission and transference of whatever thing it was that they had in mind, and also the reception of it by another, whether it was power, obedience, blessing, or testimony.

[2] The fact that 'laying the hand on' meant power is clear from the following places in Moses,

Jehovah told Moses to lay his hand on Joshua and to set him before Eleazar the priest in front of the whole congregation, and thereby place some of his glory on him, that all the congregation might be obedient to him. Numbers 27:18-20.

'Laying his hand on' here, it is evident, means a transmission and transference of power that Moses had, and the reception of it by Joshua. Therefore it says that he would thereby put some of his glory on him.

[3] In the same author,

It was commanded, when the Levites were to be purified and the priestly function under Aaron was to be assigned to them, that two young bulls together with a minchah should be brought forward, and that Aaron should bring the Levites before Jehovah. And the children of Israel were to lay their hands on the Levites, and the Levites were to lay their hands on the heads of the young bulls, one of which was to be offered as a sacrifice, the other as a burnt offering. And in this way were they to separate the Levites from among the children of Israel, and the Levites would be Jehovah's. Numbers 8:7-14.

The laying of hands on the Levites by the children of Israel was a sign of the transference of power to the Levites to minister on their behalf, and a sign of the reception of that power by the Levites, thus a sign of the separation of the Levites. And the laying of hands on the heads of the young bulls by the Levites was a sign of the transference of that power to Jehovah, that is, the Lord. This is why it says that in that way were they to be separated from among the children of Israel and were to be Jehovah's.

[4] In the same author,

After the children of Israel had confessed their sins Aaron was to lay both his hands on the head of the live he-goat Asasel, and he was to confess over it all the iniquities of the children of Israel, and all their sins; and he was to put them on the goat's head, and send it into the wilderness. Leviticus 16:21.

Laying hands on the he-goat, it is self-evident, meant the transmission and transference of all the iniquities and sins of the children of Israel onto that goat, and its reception of them, 'the wilderness' into which the goat was sent being hell. Leviticus 24:14 required that the witnesses and all who had heard should lay their hands on him who was to be stoned. This action was a sign that the witness borne by them had been transmitted and transferred to him, and once it was received he was delivered up to death.

[5] In the same author,

A person who brings from the herd or from the flock a burnt offering as a gift to Jehovah shall lay his hand on the head of the burnt offering; then it will be received with pleasure from him, to make expiation for him. Leviticus 1:2-4.

The hand had in like manner to be laid on the head of a gift offered as a sacrifice, Leviticus 3:1-2, 8, 13. A priest was required to do the same thing if he had sinned, and so were the elders, or the whole congregation, and also a leader if he had sinned; and any ordinary person 1 was required to do the same thing if he had sinned, Leviticus 4:4, 15, 24, 29. Laying their hands on the burnt offering or on the sacrifice was a sign of all the worship of the one presenting the offering. That is to say, it was a sign of the acknowledgement of sins, confession, and consequent purification, and a sign of the implantation of goodness and truth, thus of being joined to the Lord, all of which was brought about by transmission, transference, and reception. By transference and reception that which is meant by 'bearing iniquities', dealt with in 9937, 9938, should be understood.

[6] Since the laying-on of hands was a sign of transmission, transference, and reception, one may recognize what the laying-on of hands means in Matthew,

A ruler came to Jesus and said, My daughter has just died, but come and lay Your hand on her and she will live. Jesus went in, took her hand, and the girl arose. Matthew 9:18-19, 25.

In Mark,

Jesus laid hands on the blind man's eyes, and he was restored. Mark 8:25.

In the same gospel,

They brought a deaf man to Jesus, that He might lay His hand on him. Taking him aside from the people He put His finger into his ears and touched his tongue, and his powers of hearing were opened. Mark 7:32-33, 35.

In Luke,

There was a woman bent right over owing to a spirit of infirmity. Jesus laid His hands on her, and immediately she was made straight 2 . Luke 13:11, 13.

In Mark,

Jesus laid hands on the weak and healed them. Mark 6:5.

[7] In these places it is evident that when the Lord laid His hand on people, and also when He touched them, the meaning was the transmission and reception of Divine power. The fact that these things are meant is perfectly clear in Mark,

A certain woman came behind and touched Jesus' garment, saying, If I touch merely His garment I shall be healed. And immediately she was healed of the affliction. And Jesus perceived within Himself that power had gone out of Him. Mark 5:27-30.

In Luke,

The woman, touching Jesus' garment, was healed. Jesus said, Someone touched Me, for I perceived power going out from Me. Luke 8:44, 46.

And in the same gospel,

The entire crowd sought to touch Jesus, because power went out from Him and healed them all. Luke 6:19.

[8] From this it is evident what 'touching with the hand' and 'touching with the finger' mean, and also what the following words in the same gospel mean,

Jesus came and touched the coffin in which the dead man was; and the bearers stood still. Then He said, Young man, I say to you, Arise. And the dead man sat up and began to speak. Luke 7:14-15.

It is also evident what laying His hands on children and young children means. Laying them on children is described in Matthew,

Children were brought to Jesus that He might lay His hands on them. Jesus said, Let the children be and do not forbid them to come to Me; of such is the kingdom of heaven. And He laid His hands on them. Matthew 19:13-15.

And laying His hands on young children is spoken of in Mark,

Jesus took the young children up in His arms, and put His hands on them, and blessed them. Mark 10:16.

This laying of His hand on children and on young children likewise means the transmission and reception of Divine power, enabling a person's interiors to be healed, which is salvation.

[9] The meaning of touch by the use of the hands has its origin in representatives in the next life. People there whose states of life are dissimilar appear far removed from one another, whereas those whose states of life are similar appear living in association with one another; and those who touch one another there transmit their state of life to another. If this is done by the use of the hands the whole of their life is transmitted, for as stated above, by the hands, by virtue of their correspondence, is meant power, which is a human being's capacity to act, thus whatever resides with a person. Such representatives occur in the world of spirits, but they do so as a result of influx from heaven, where only the ties associating people as to affections for goodness and truth are perceived.

Poznámky pod čarou:

1. literally, every soul

2. The Latin means He healed [her], but the Greek, also what appears in Swedenborg's rough draft, means she was made straight.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.