Bible

 

Jeremiah 51

Studie

   

1 Thus saith Jehovah: Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in Leb-kamai, a destroying wind.

2 And I will send unto Babylon strangers, that shall winnow her; and they shall empty her land: for in the day of trouble they shall be against her round about.

3 Against [him that] bendeth let the archer bend his bow, and against [him that] lifteth himself up in his coat of mail: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.

4 And they shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and thrust through in her streets.

5 For Israel is not forsaken, nor Judah, of his God, of Jehovah of hosts; though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.

6 Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be not cut off in her iniquity: for it is the time of Jehovah's vengeance; he will render unto her a recompense.

7 Babylon hath been a golden cup in Jehovah's hand, that made all the earth drunken: the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad.

8 Babylon is suddenly fallen and destroyed: wail for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

9 We would have healed Babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go every one into his own country; for her judgment reacheth unto heaven, and is lifted up even to the skies.

10 Jehovah hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of Jehovah our God.

11 Make sharp the arrows; hold firm the shields: Jehovah hath stirred up the spirit of the kings of the Medes; because his purpose is against Babylon, to destroy it: for it is the vengeance of Jehovah, the vengeance of his temple.

12 Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both purposed and done that which he spake concerning the inhabitants of Babylon.

13 O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, the measure of thy covetousness.

14 Jehovah of hosts hath sworn by himself, [saying], Surely I will fill thee with men, as with the canker-worm; and they shall lift up a shout against thee.

15 He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and by his understanding hath he stretched out the heavens:

16 when he uttereth his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries.

17 Every man is become brutish [and is] without knowledge; every goldsmith is put to shame by his image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

18 They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

19 The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and [Israel] is the tribe of his inheritance: Jehovah of hosts is his name.

20 Thou art my battle-axe and weapons of war: and with thee will I break in pieces the nations; and with thee will I destroy kingdoms;

21 and with thee will I break in pieces the horse and his rider;

22 and with thee will I break in pieces the chariot and him that rideth therein; and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and with thee will I break in pieces the young man and the virgin;

23 and with thee will I break in pieces the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke [of oxen]; and with thee will I break in pieces governors and deputies.

24 And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith Jehovah.

25 Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith Jehovah, which destroyest all the earth; and I will stretch out my hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.

26 And they shall not take of thee a stone for a corner, nor a stone for foundations; but thou shalt be desolate for ever, saith Jehovah.

27 Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz: appoint a marshal against her; cause the horses to come up as the rough canker-worm.

28 Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of their dominion.

29 And the land trembleth and is in pain; for the purposes of Jehovah against Babylon do stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

30 The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might hath failed; they are become as women: her dwelling-places are set on fire; her bars are broken.

31 One post shall run to meet another, and one messenger to met another, to show the king of Babylon that his city is taken on every quarter:

32 and the passages are seized, and the reeds they have burned with fire, and the men of war are affrighted.

33 For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: The daughter of Babylon is like a threshing-floor at the time when it is trodden; yet a little while, and the time of harvest shall come for her.

34 Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath, like a monster, swallowed me up, he hath filled his maw with my delicacies; he hath cast me out.

35 The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and, My blood be upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

36 Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her fountain dry.

37 And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

38 They shall roar together like young lions; they shall growl as lions' whelps.

39 When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith Jehovah.

40 I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he-goats.

41 How is Sheshach taken! and the praise of the whole earth seized! how is Babylon become a desolation among the nations!

42 The sea is come up upon Babylon; she is covered with the multitude of the waves thereof.

43 Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.

44 And I will execute judgment upon Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up; and the nations shall not flow any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.

45 My people, go ye out of the midst of her, and save yourselves every man from the fierce anger of Jehovah.

46 And let not your heart faint, neither fear ye for the tidings that shall be heard in the land; for tidings shall come one year, and after that in another year [shall come] tidings, and violence in the land, ruler against ruler.

47 Therefore, behold, the days come, that I will execute judgment upon the graven images of Babylon; and her whole land shall be confounded; and all her slain shall fall in the midst of her.

48 Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon; for the destroyers shall come unto her from the north, saith Jehovah.

49 As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land.

50 Ye that have escaped the sword, go ye, stand not still; remember Jehovah from afar, and let Jerusalem come into your mind.

51 We are confounded, because we have heard reproach; confusion hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of Jehovah's house.

52 Wherefore, behold, the days come, saith Jehovah, that I will execute judgment upon her graven images; and through all her land the wounded shall groan.

53 Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come unto her, saith Jehovah.

54 The sound of a cry from Babylon, and of great destruction from the land of the Chaldeans!

55 For Jehovah layeth Babylon waste, and destroyeth out of her the great voice; and their waves roar like many waters; the noise of their voice is uttered:

56 for the destroyer is come upon her, even upon Babylon, and her mighty men are taken, their bows are broken in pieces; for Jehovah is a God of recompenses, he will surely requite.

57 And I will make drunk her princes and her wise men, her governors and her deputies, and her mighty men; and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is Jehovah of hosts.

58 Thus saith Jehovah of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labor for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary.

59 The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Mahseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah to Babylon in the fourth year of his reign. Now Seraiah was chief chamberlain.

60 And Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written concerning Babylon.

61 And Jeremiah said to Seraiah, When thou comest to Babylon, then see that thou read all these words,

62 and say, O Jehovah, thou hast spoken concerning this place, to cut it off, that none shall dwell therein, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

63 And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of the Euphrates:

64 and thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise again because of the evil that I will bring upon her; and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10406

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10406. 'And fashioned it with a chisel' means a product of their own intelligence. This is clear from the meaning of 'fashioning with a chisel', when an idol is the subject, as producing false teachings by the use of one's own intelligence, which happens when the literal sense of the Word is used in support of self-love and love of the world. When these rule a person he does not have any enlightenment from heaven. Instead his own intelligence is what he draws on for all the ideas he acquires; and these he substantiates by means of the literal sense of the Word, which he falsifies by using it in a wrong way and interpreting it in a perverted manner. And after this he favours those ideas because he is the author of them.

[2] Various places throughout the Word contain references to graven images and molded images. People who take the Word entirely literally suppose that no more than idols should be understood by them in those places. Not idols however should be understood but false matters of doctrine upheld by the Church, such as are fashioned by a person himself when guided by some love of his own. Falsities when fashioned in such a way that they may hang together and look like truths are meant by 'a graven image'; and falsities when fused together in support of external kinds of love in such a way that evils look like forms of good are meant by 'a molded image'. And since 'the golden calf' is used to mean both types of falsities it says here that Aaron fashioned it with a chisel, by which the fashioning of falsities to look like truths should be understood; then immediately after it says that he made the gold into a calf of molded [metal], and in verse 24 that he threw it into the fire and the calf came out, by which the fusing together of falsities in support of external kinds of love in order that evils may look like forms of good should be understood. This is also what every matter of doctrine is like that is forged by a person and not by the Lord. Matters of doctrine are forged by the person when that person has his own glory and gain as the end in view; but they are forged by the Lord when the good of the neighbour and the good of the Lord's kingdom are regarded as the end in view.

[3] These kinds of things are meant by 'graven images' and 'molded images' in the following places: In Isaiah,

You will judge unclean the covering of the graven images of your silver, and the clothing of the molded image of your gold. Isaiah 30:22.

'The covering of the graven images of silver' means the appearance presented by falsities, as though they were truths, and 'the clothing of the molded image of gold' means the appearance presented by evils, as though they were forms of good; for 'the covering' and 'the clothing' mean the outward appearances with which they are endued or coated over. 'Silver' means truth, and 'gold' good, and this is why 'the graven images' are said to be 'of silver' and 'the molded image' to be 'of gold'. For the meaning of 'silver' as truth and of 'gold' as good, see 1551, 1552, 5658, 6914, 6917, 9874, 9881.

[4] In the same prophet,

The craftsman casts a graven image, and a goldsmith overlays it with gold, and casts silver chains for it. He seeks for himself a skilled 1 craftsman to make ready a graven image which is immovable. Isaiah 40:19-20.

This describes a fashioning of falsities so that they may hang together and look as though they were truths. 'A graven image' means such falsity, 'the craftsman' means the person who fashions it by the use of self-intelligence, 'a goldsmith overlays it with gold' means when he makes it to look like what is good, 'casts silver chains for it' means by making it all hang together, 'which is immovable' means which cannot therefore be weakened and destroyed.

[5] In the same prophet,

Makers of the graven image, [all are] vanity; and their most desirable things are profitless. Who has fashioned a god, and cast a molded image, that it may not profit him? All his companions will be ashamed, and the workmen themselves. He fashions the iron with tongs, and works it with the coals, and forms it with sharp hammers; so he makes it with his strong arm 2 . He fashions wood, stretches out a cord, and marks it off with a ruler. He makes it into its angles, and marks it out with a ring, and makes it into the form of a man (vir), according to the beauty of a human being, to dwell in the house. Isaiah 44:9-14.

This too describes how false teachings are fashioned so that they may hang together and look like truths and forms of good. Every detail here serves to describe how this is brought about by a person using self-intelligence under the guidance of his own wishes, desire, and love. The truth of this may be seen by those who know that all things in the Word have an inner meaning by means of which they must be understood in a spiritual way. Why else should such a description of fashioning a graven image be given? To the end that it may look like truth and good is the meaning when it says that 'he makes it in the form of a man, according to the beauty of a human being'; for in the internal sense 'a man' means truth and 'a human being' the good of that truth.

[6] In Jeremiah,

Every person has been made stupid by knowledge; every metal-caster has been filled with shame by his graven image, for his molded image is a lie; and there is no spirit in those things. Jeremiah 10:14; 51:17.

Here 'graven image' means that which is the product of self-intelligence, and 'molded image' that which accords with the person's love. This meaning is plainly evident, for it says that a person has been made stupid by knowledge, and every metal-caster has been filled with shame by his graven image, and that his molded image is a lie, 'knowledge' here being self-intelligence, and 'a lie' the falsity of evil; and since those objects have nothing of God within them it says that there is no spirit in those things.

[7] In the same prophet,

O sword against its horses and against its chariots, against its treasures, in order that they may be looted! A drought on its waters, in order that they may dry up! For it is the land of graven images. Jeremiah 50:37-38.

'The land of graven images' means a Church in which falsities reign. This too is perfectly clear from the details of these verses when understood in the spiritual sense. Without that sense what would a sword against horses, against chariots, against treasures, and a drought on waters be but words or sounds that have no spirit within them? But from those details when understood in the internal sense it is evident that these verses describe the destruction of the Church's truths and so the subsequent reign of falsities there, meant by 'the land of graven images'. For 'sword' means falsity engaged in conflict with and destroying truths, 'horses' an enlightened power of understanding, 'chariots' matters of doctrine, 'treasures' cognitions or knowledge of truth and good, 'waters on which there is a drought' the non-existence of truths any longer, and 'the land' the Church.

'Sword' means truth engaged in conflict against falsity, and in the contrary sense falsity engaged in conflict against truths and destroying them, see 2799, 6353, 7102, 8294.

'Horses' means an enlightened power of understanding, 2760-2762, 3217, 6534.

'Chariots' means matters of doctrine, 5321, 8146, 8148, 8215.

'Treasures' means cognitions of truth and good, 10227.

'Waters' means truths, 2702, 3058, 3424, 4976, 5668, 8137, 8138, 8568, 9323, 10238.

'The land' means the Church, see in the places referred to in 9325.

From all this it is evident what 'a drought on the waters, that they may dry up' and what 'the land of graven images' mean.

[8] In Habakkuk,

What profit is a graven image since its image-maker has graven it, and a molded image and a teacher of lies, since the image-maker trusts in the thing he himself has made? Habakkuk 2:18.

From these words too it is evident that 'a graven image' and 'a molded image' are not used to mean a graven image and a molded image but falsity that is being made up and the evil to which the falsity lends support; for it speaks of 'the image-maker' and 'a teacher of lies'.

[9] 'Graven image' and 'molded image' have similar meanings in the following places: In Isaiah,

Babel has fallen, and all the graven images of her gods he has broken 3 to the earth. Isaiah 21:9.

In the same prophet,

They will be greatly ashamed, those trusting in a graven image, saying to a molded image, You are our gods. Isaiah 42:17.

In the same prophet,

I told you, and caused you to hear, lest you should say, My idol has done this; my graven image and my molded image has commanded these things. Isaiah 48:5.

In Hosea,

They have called themselves, and gone from their presence 4 . They sacrificed to the baals, and burned incense to graven images. Hosea 11:2.

In Micah,

All the graven images of Samaria will be pounded to pieces, and all her pay as a prostitute will be burned with fire; and all her idols I will make a waste. Micah 1:7.

[10] Since falsities and evils upheld by religious teaching, which are meant by 'graven images and molded images', are forged by a person's self-intelligence under the guidance of his love, the Word also calls them 'the work of human hands', 'the work of the hands of a craftsman', and 'the work of the hands of a workman', as in the following places: In Hosea,

Now they sin more and more, they make for themselves a molded image from their silver, idols by their own intelligence, completely the work of craftsmen. Hosea 13:2.

In Moses,

Cursed is the man who makes a graven or a molded image, an abomination to Jehovah, the work of the hands of the craftsman. Deuteronomy 27:15.

In David,

Their idols are silver and gold, the work of human hands. Psalms 115:4; 135:15.

In Jeremiah,

They burned incense to other gods, and bowed down to the works of their own hands. Jeremiah 1:16.

In the same prophet,

The children of Israel provoked Me to anger through the work of their hands. Jeremiah 32:30; 44:8.

And in the same prophet,

One cuts out wood from the forest, the work of the hands of the workman using an axe. They decorate it with silver and gold; they make it firm with pegs and hammers. Jeremiah 10:3-4.

[11] 'The work of the hands' means that which is a product of the human proprium or self, thus that which is a product of a person's own understanding and a product of his own will; and those things are a product of the self - of both that understanding and that will - that exist as a result of self-love. And this is the origin of all falsities in the Church. Because all falsities are the product of the human self, and 'the work of the hands' means that which originates there, it was forbidden to move an iron tool, axe, or chisel over the stones 5 from which an altar and also the temple were built, as is evident in Moses,

If you make for Me an altar of stones, you shall not build it with hewn ones; for if you move your chisel over it you will profane it. Exodus 20:25.

Also in another place,

If you build an altar of stones to Jehovah you shall not move an iron tool over them. Deuteronomy 27:5.

And in the first Book of Kings,

The house was built of whole stone, as it had been brought [there]; for not a hammer or axe, [nor] any tool of iron, was heard in the house while it was being built. 1 Kings 6:7.

These places have been introduced to enable people to know what they should understand by Aaron's fashioning the gold with a chisel and making a calf of molded [metal] out of it.

Poznámky pod čarou:

1. literally, wise

2. literally, the arm of his strength

3. The Latin means hurled but the Hebrew means broken, which Swedenborg has in another place where he quotes this verse.

4. literally, from their faces

5. i.e. it was forbidden to hew the stones

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.