Bible

 

Hosea 7

Studie

   

1 When I would heal Israel, then is the iniquity of Ephraim uncovered, and the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief entereth in, and the troop of robbers ravageth without.

2 And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now have their own doings beset them about; they are before my face.

3 They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies.

4 They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceaseth to stir [the fire], from the kneading of the dough, until it be leavened.

5 On the day of our king the princes made themselves sick with the heat of wine; he stretched out his hand with scoffers.

6 For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.

7 They are all hot as an oven, and devour their judges; all their kings are fallen: there is none among them that calleth unto me.

8 Ephraim, he mixeth himself among the peoples; Ephraim is a cake not turned.

9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth [it] not: yea, gray hairs are here and there upon him, and he knoweth [it] not.

10 And the pride of Israel doth testify to his face: yet they have not returned unto Jehovah their God, nor sought him, for all this.

11 And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria.

12 When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the birds of the heavens; I will chastise them, as their congregation hath heard.

13 Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have trespassed against me: though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.

14 And they have not cried unto me with their heart, but they howl upon their beds: they assemble themselves for grain and new wine; they rebel against me.

15 Though I have taught and strengthened their arms, yet do they devise mischief against me.

16 They return, but not to [him that is] on high; they are like a deceitful bow; their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Divine Providence # 284

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 340  
  

284. Our discernment can accept what is good and what is evil, what is true and what is false, but our essential volition cannot. This must be focused on what is evil or what is good and not on both, because our volition is our essential self. It is where our life's love is. In our discernment, what is good and what is evil are kept apart like an inside and an outside, so we can be inwardly focused on evil and outwardly on good. However, when we are being reformed, the goodness and the evil are brought face to face. Then a clash occurs, a battle that is called a temptation if it is severe. If it is not severe, though, it happens like the fermentation of wine or beer. If the goodness wins, then the evil and its distortion are moved to the sides much as dregs settle to the bottom of the bottles. The goodness comes to be like a wine that has become vintage wine after fermentation, or beer that has become clear. If the evil wins, though, then the goodness and its truth are moved to the sides and become murky and dark like half-fermented wine or half-fermented beer.

The comparison with fermentation is based on the fact that in the Word, yeast means the falsity that comes from evil, as it does in Hosea 7:4; Luke 12:1; and elsewhere.

  
/ 340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.