Bible

 

Exodus 30

Studie

   

1 And thou shalt make an altar to burn incense upon: of acacia wood shalt thou make it.

2 A cubit shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be; and two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall be of one piece with it.

3 And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about.

4 And two golden rings shalt thou make for it under the crown thereof; upon the two ribs thereof, upon the two sides of it shalt thou make them; and they shall be for places for staves wherewith to bear it.

5 And thou shalt make the staves of acacia wood, and overlay them with gold.

6 And thou shalt put it before the veil that is by the ark of the testimony, before the mercy-seat that is over the testimony, where I will meet with thee.

7 And Aaron shall burn thereon incense of sweet spices: every morning, when he dresseth the lamps, he shall burn it.

8 And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn it, a perpetual incense before Jehovah throughout your generations.

9 Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt-offering, nor meal-offering; and ye shall pour no drink-offering thereon.

10 And Aaron shall make atonement upon the horns of it once in the year; with the blood of the sin-offering of atonement once in the year shall he make atonement for it throughout your generations: it is most holy unto Jehovah.

11 And Jehovah spake unto Moses, saying,

12 When thou takest the sum of the children of Israel, according to those that are numbered of them, then shall they give every man a ransom for his soul unto Jehovah, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.

13 This they shall give, every one that passeth over unto them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary; (the shekel is twenty gerahs;) half a shekel for an offering to Jehovah.

14 Every one that passeth over unto them that are numbered, from twenty years old and upward, shall give the offering of Jehovah.

15 The rich shall not give more, and the poor shall not give less, than the half shekel, when they give the offering of Jehovah, to make atonement for your souls.

16 And thou shalt take the atonement money from the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tent of meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Jehovah, to make atonement for your souls.

17 And Jehovah spake unto Moses, saying,

18 Thou shalt also make a laver of brass, and the base thereof of brass, whereat to wash. And thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and thou shalt put water therein.

19 And Aaron and his sons shall wash their hands and their feet thereat:

20 when they go into the tent of meeting, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire unto Jehovah.

21 So they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations.

22 Moreover Jehovah spake unto Moses, saying,

23 Take thou also unto thee the chief spices: of flowing myrrh five hundred [shekels], and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty, and of sweet calamus two hundred and fifty,

24 and of cassia five hundred, after the shekel of the sanctuary, and of olive oil a hin.

25 And thou shalt make it a holy anointing oil, a perfume compounded after the art of the perfumer: it shall be a holy anointing oil.

26 And thou shalt anoint therewith the tent of meeting, and the ark of the testimony,

27 and the table and all the vessels thereof, and the candlestick and the vessels thereof, and the altar of incense,

28 and the altar of burnt-offering with all the vessels thereof, and the laver and the base thereof.

29 And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.

30 And thou shalt anoint Aaron and his sons, and sanctify them, that they may minister unto me in the priest's office.

31 And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, This shall be a holy anointing oil unto me throughout your generations.

32 Upon the flesh of man shall it not be poured, neither shall ye make any like it, according to the composition thereof: it is holy, [and] it shall be holy unto you.

33 Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people.

34 And Jehovah said unto Moses, Take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight;

35 and thou shalt make of it incense, a perfume after the art of the perfumer, seasoned with salt, pure [and] holy:

36 and thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tent of meeting, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy.

37 And the incense which thou shalt make, according to the composition thereof ye shall not make for yourselves: it shall be unto thee holy for Jehovah.

38 Whosoever shall make like unto that, to smell thereof, he shall be cut off from his people.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10219

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10219. 'That there may be no plague among them when they are numbered' means in order that there may be no punishment of evil when they do good as from themselves. This is clear from the meaning of 'plague' as the punishment of evil, dealt with below; and from the meaning of 'numbering the children of Israel' as arranging and setting truths and forms of the good of faith and love in order, dealt with above in 10217, thus putting them into practice. The expression 'as from themselves' is used because the good deeds which a person does he does as from self; until faith resides in him as a result of love he can see no other origin of those deeds. For good flows in from the Lord and is received by the person; but what is received is not felt initially to be other than something residing and originating in himself. And the person does not perceive that it begins in the Lord until this is made known to him and then believed and acknowledged by him. Till then he is not capable of reflecting on the idea that something flows in from the Divine; and he is totally incapable of perceiving it, that is, feeling it within himself, until he begins to will and desire it to be so.

[2] The situation in all this is like that with the actual life present in a person and like that with the two inner powers of life, the understanding and the will. Is there anyone who does not think, before receiving instruction in the matter, that life dwells innately within him and that his actions therefore originate in himself? Is there anyone who does not think that understanding and will are likewise innate? But in actual fact both his life in general and his understanding and will are flowing into him. Truths constituting the understanding and forms of good composing the will are flowing out of heaven from the Lord, while falsities constituting the understanding and evils composing the will are flowing from hell. For unless spirits and angels are present with a person, acting as channels through which those things flow in, the person cannot have life for even a single moment, nor therefore have any thought or will, as becomes clear from plenty of experiences mentioned at the ends of a number of chapters, where influx is the subject; see the places referred to in 9223, 9276(end), 9682.

[3] But for as long as a person thinks that everything he does originates in himself, both good deeds and bad ones, he is unmoved by good influences and evils cling to him. As soon however as he acknowledges and believes that good desires flow in from the Lord and do not begin in himself, and that evil desires flow in from hell, he is moved by good influences, and evils stop clinging to him. Furthermore to the extent that the good influences move him the evils are removed, and in this way he is purified and delivered from them. But for as long as the person's state is such that he is not capable of perceiving or feeling the presence of good influences from the Lord, he performs good deeds as from himself; nevertheless he ought to acknowledge and believe that they begin in the Lord. When the person does this he is also delivered from evils; but in order that he may be delivered from the evils, that acknowledgement must be a confession not of the lips alone but of the heart itself.

[4] The fact that 'plague' means the punishment of evil is clear without explanation. There are three plagues or punishments which follow those who attribute truths and forms of the good of faith and love to themselves, that is, who think that they merit heaven because of their deeds. For those who attribute them to themselves are also given to think that they merit heaven because of what they themselves have done. Those three punishments are,

1. Their inability to receive any good of love or truth of faith at all;

2. Evils and falsities constantly pursuing them;

3. Destruction of the truths and forms of good received since early childhood.

These three punishments are meant by the three plagues which were presented by the prophet Gad to David because of his numbering the people, 2 Samuel 24:13.

[5] These were,

1. Seven years of famine;

2. Flight for three months before his enemies;

3. Three days of pestilence.

For 'famine' means a lack and shortage of the forms of good and of the truths that belong to faith and love, since these are meant by bread, food, wheat, barley, oil, and wine, which are lacking so long as famine lasts.

'Flight before enemies' however is used to mean in the internal sense pursuit by evils and falsities; for people who attribute good and truth to themselves cannot fight against the evils and falsities that come from hell, 9978, these being in the spiritual sense the enemies before whom they flee and by whom they are pursued.

But 'pestilence' means the laying waste and annihilation of the forms of good and the truths received since early childhood, 7505. David's choice of the pestilence and the death from it of up to seventy thousand men meant that among the Israelite and Jewish nation all truth and good of faith and love would be destroyed, which was indeed what happened. For they did not acknowledge the Lord; yet He is the Source of all good and all truth. Three days meant to completeness, as did the seventy thousand men who died.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.