Joel 1:12

Studovat vnitřní smysl

Thai: from KJV         

← Joel 1:11    Celá kapitola    Joel 1:13 →

12 เถาองุ่นก็เหี่ยว ต้นมะเดื่อก็แห้งไป ต้นทับทิม ต้นอินทผลัม และต้นแอบเปิ้ล ต้นไม้ในนาทั้งสิ้นก็เหี่ยวไป เพราะความยินดีก็เหี่ยวไปจากบุตรทั้งหลายของมนุษย์

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 198


Další odkazy Swedenborga k tomuto verši:

Arcana Coelestia 368, 5113, 8369, 10137

Apocalypse Revealed 315, 334


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 109, 374, 403, 458

Jiný komentář

  Příběhy:


Hop to Similar Bible Verses

Isaiah 24:11

Jeremiah 48:33

Word/Phrase Explanations

มะเดื่อ
The Writings tell us that the fig tree represents the "natural human," which is our outward life in the world, and the thoughts and feelings...

แห้ง
'Withering and drying up,' as in Ezekiel 17:10, referring to the east wind, signifies when there is no good or truth.

ทับทิม
'Pomegranates,' as in Exodus 28:34, signify the scientific ideas of good and truth, which are doctrinal matters from the Word in the memory, which is...

ต้นไม้
'Trees,' in general, signify the perceptions when discussing the celestial self, but when related to the spiritual church, they signify knowledges. A person in the...

ไม้
'Wood' signifies good, as well the good of love to the Lord as the good of charity towards our neighbor.


Přeložit: