Исход 39

Studovat vnitřní smysl

Russian: Synodal Translation (1876)         

← Исход 38   Исход 40 →

1 Из голубой же, пурпуровой и червленой шерсти сделали они служебные одежды, для служения во святилище; также сделали священные одежды Аарону, какповелел Господь Моисею.

2 И сделал ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона;

3 и разбили они золото в листы и вытянули нити, чтобы воткать их между голубыми, пурпуровыми, червлеными и виссонными нитями , искусною работою.

4 И сделали у него нарамники связывающие; на обоих концах своих он был связан.

5 И пояс ефода, который поверх его, одинаковой с ним работы, сделан был из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и крученого виссона, как повелел Господь Моисею.

6 И обделали камни ониксовые, вставив их в золотые гнезда и вырезав на них имена сынов Израилевых, как вырезывают на печати;

7 и положил он их на нарамники ефода, в память сынов Израилевых, как повелел Господь Моисею.

8 И сделал наперсник искусною работою, такою же работою, как ефод, иззолота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона;

9 он был четыреугольный; двойной сделали они наперсник в пядень длиною и в пядень шириною, двойной он был;

10 и вставили в него в четыре ряда камни. Рядом: рубин, топаз, изумруд, – это первый ряд;

11 во втором ряду: карбункул, сапфир и алмаз;

12 в третьем ряду: яхонт, агат и аметист;

13 в четвертом ряду: хризолит, оникс и яспис; и вставлены они в золотых гнездах.

14 Камней было по числу имен сынов Израилевых: двенадцать было их, по числу имен их, ина каждом из них вырезано было, как на печати, по одному имени, для двенадцати колен.

15 К наперснику сделали толстые цепочки витою работою из чистогозолота;

16 и сделали два золотых гнезда и два золотых кольца и прикрепили два кольца к двум концам наперсника;

17 и вдели обе плетеные цепочки из золота в два кольца по концам наперсника,

18 а два конца двух цепочек прикрепили к двум гнездам и прикрепили их к нарамникам ефода с лицевой стороны его;

19 еще сделали два кольца золотых и прикрепили к двум другим концам наперсника, на той стороне, которая находится к ефоду внутрь;

20 и еще сделали два кольца золотых и прикрепили их к двум нарамникам ефода снизу, с лицевой стороны его, у соединения егонад поясом ефода;

21 и прикрепили наперсник кольцами его к кольцам ефода посредством шнура из голубой шерсти , чтобы он был над поясом ефода, и чтобы не отставал наперсник от ефода, как повелел Господь Моисею.

22 И сделал верхнюю ризу к ефоду, тканую, всю из голубой шерсти ,

23 и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось;

24 по подолу верхней ризы сделали они яблоки из голубой, пурпуровой и червленой шерсти ;

25 и сделали позвонки из чистого золота и повесили позвонки между яблоками по подолу верхней ризы кругом;

26 позвонок и яблоко, позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом для служения, как повелел Господь Моисею.

27 И сделали для Аарона и для сыновей его хитоны из виссона, тканые,

28 и кидар из виссона, и головные повязки из виссона, и нижнее льняное платье из крученого виссона,

29 и пояс из крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой шерсти , узорчатой работы, как повелел Господь Моисею.

30 И сделали полированную дощечку, диадиму святыни, из чистого золота, и начертали на ней письмена, как вырезывают на печати: Святыня Господня;

31 и прикрепили к ней шнур из голубой шерсти , чтобы привязать ее к кидару сверху, как повелел Господь Моисею.

32 Так кончена была вся работа для скинии собрания; и сделали сыны Израилевы все: как повелел Господь Моисею, так исделали.

33 И принесли к Моисею скинию, покров и все принадлежности ее, крючки ее, брусья ее, шесты ее, столбы ее и подножия ее,

34 покров из кож бараньих красных и покров из кож синих и завесу закрывающую,

35 ковчег откровения и шесты его, и крышку,

36 стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения,

37 светильник из чистого золота, лампады его, лампады расставленные на нем и все принадлежности его, и елей для освещения,

38 золотой жертвенник и елей помазания, и благовония для курения, и завесу ко входу в скинию,

39 жертвенник медный и медную решетку к нему, шесты его и все принадлежности его, умывальник и подножие его,

40 завесы двора, столбы и подножия, завесу к воротам двора, веревки и колья и все вещи, принадлежащие к служению в скинии собрания,

41 одежды служебные для служения во святилище, священные одежды Аарону священнику и одежды сыновьям его для священнодействия.

42 Как повелел Господь Моисею, так и сделали сыны Израилевы все сииработы.

43 И увидел Моисей всю работу, и вот они сделали ее: как повелел Господь, так и сделали. И благословил их Моисей.

← Исход 38   Исход 40 →
   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

Arcana Coelestia 2576, 10807


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 3858, 3862, 4677, 4922, 5319, 9688, 9824, ...

Apocalypse Revealed 392, 793, 814, 905


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 39, 204, 272, 364, 430, 431, 1009, ...

Jiný komentář

  Příběhy:


  Biblická studia:



Hop to Similar Bible Verses

Исход 12:28, 25:9, 10, 30, 31, 27:1, 9, 20, 28:2, 5, 15, 28, 31, 36, 30:1, 22, 31:7, 35:4, 10, 40:1, 3

Левит 9:22, 16:34

Числа 8:2, 3

ИисусНавин 22:6, 7

2я Царств 6:18

3я Царств 38, 7:40, 8:55

2я Паралипоменон 30:27

К Евреям 9:2

Word/Phrase Explanations

голубой
Blue and purple signify celestial goods and truths, and scarlet double-dyed and fine-twined linen, spiritual goods and truths. (Exod. 28:33.) Blue and purple from the...

пурпуровой
'Purple' corresponds to divine celestial good. 'Purple' signifies genuine good.

Господь
The Bible refers to the Lord in many different ways, which from the text seem indistinguishable and interchangeable. Understood in the internal sense, though, there...

золота
Gold means good, and just as gold was the most precious metal known to ancient mankind so it represents the good of the highest and...

четыре
The number "four" in the Bible represents things being linked together or joined. This is partly because four is two times two, and two represents...

двенадцать
'Twelve' signifies all aspects of faith. This has been unknown to the world until now. Nevertheless, this is the constant significance of 'twelve,' anywhere it...

два
The number "two" has two different meanings in the Bible. In most cases "two" indicates a joining together or unification. This is easy to see...

Аарона
Aaron was the brother of Moses. He symbolizes two things, one during the first part of the exodus, when he was Moses' spokesperson, and another...

скинии
'The tabernacle' has almost the same meaning as 'temple,' that is, in the highest sense, the Lord’s divine humanity, and in a relative sense, heaven...

ковчег
There are three arks mentioned in the Word, the ark of Noah, the ark of bulrushes for the baby Moses, and the ark of the...

стол
Food and drink in the Bible represent the desire to be loving and the understanding of how to be loving, gifts that flow from the...

светильник
The light of a lamp' signifies illumination from the Lord. A lamp,' as in Revelation 22, signifies natural light from self-derived intelligence. 'A lamp' signifies...

жертвенник
The first altar mentioned in the Word was built by Noah after he came out of the ark. On that altar, he sacrificed clean animals...

Моисей
Moses's name appears 814 times in the Bible (KJV), third-most of any one character (Jesus at 961 actually trails David at 991). He himself wrote...

Resources for parents and teachers

The items listed here are provided courtesy of our friends at the General Church of the New Jerusalem. You can search/browse their whole library by following this link.


 Aaron, the High Priest
Coloring Page | Ages 7 - 14

 Garments for the High Priest
Coloring Page | Ages 7 - 14

 Priestly Garments
Coloring Page | Ages 7 - 14

 The High Priest's Garments
A detailed description of the breastplate, ephod and other garments of the high priest of the tabernacle.
Article | Ages 7 - 17


Přeložit: