Исход 30

Studovat vnitřní smysl

Russian: Makarij Translation (Pentateuch) (1825)         

← Исход 29   Исход 31 →

1 Еще сдјлай жертвенникъ для приношенія куреній; изъ дерева акаціи сдјлай его.

2 Длина ему локоть, и ширина ему локоть; онъ долженъ быть четыреугольный; а вышина ему два локтя; изъ него должны выходитъ роги его.

3 Обложи его чистымъ золотомъ, верхъ его, и бока его кругомъ, и роги его; и сдјлай къ нему золотой вјнецъ вокругъ.

4 Подъ вјнцемъ его, на двухъ углахъ его сдјлай два кольца изъ золота. Такъ сдјлай съ двухъ сторонъ его; и будутъ оныя влагалищемъ для шестовъ, чтобы носить его на нихъ.

5 Шесты сдјлай изъ дерева акаціи, и обложи ихъ золотомъ.

6 И поставь его предъ завјсою, которая предъ ковчегомъ откровенія противъ очистилища находящагося надъ откровеніемъ, гдј я буду открываться тебј.

7 И будетъ курить на немъ Ааронъ благовоннымъ куреніемъ каждое утро; тогда какъ онъ поправляетъ лампады, будетъ курить имъ.

8 По вечерамъ также, когда Ааронъ зажигаетъ лампады, онъ будетъ курить имъ. Это всегдашнее куреніе предъ Іеговою, въ роды ваши.

9 Не приносите на немъ куренія чуждаго, ни всесожженія, ни приношенія хлјбнаго. и возліянія не возливайте на него.

10 Только однажды въ годъ долженъ Ааронъ совершать очищеніе надъ рогами его; кровію жертвы очистительной отъ грјха онъ будетъ очищать его однажды въ годъ, въ роды ваши. Это великая святыня у Іеговы.

11 И говорилъ Іегова Моисею и сказалъ:

12 когда будешь дјлать перепись сыновъ Израилевыхъ при исчисленіи ихъ, то каждый дастъ окупъ за душу свою Іеговј, при исчисленіи ихъ, и не будетъ между ими язвы, при исчисленіи ихъ.

13 Всякій поступающій въ перепись долженъ дать половину сикля, противъ сикля святилища; въ сиклј двадцать геръ: полсикля приношеніе Іеговј.

14 Всякой поступающій въ перепись, отъ двадцати лјтъ и выше, дастъ приношеніе Іеговј.

15 Богатый дастъ не больше, и бјдный дастъ не меньше, какъ полсикля, принося приношеніе Іеговј, для окупа душъ вашихъ.

16 И возми серебро окупа отъ сыновъ Израилевыхъ, и употребляй оное на дјло скиніи собранія: и будетъ сіе въ память сыновъ Израилевыхъ предъ Іеговою, для искупленія душъ ихъ.

17 Еще говоридъ Іегова Моисею, и сказалъ:

18 сдјлай умывальницу мјдную для омовенія, и основаніе ей мјдное, и поставь ее между скиніею собранія и между жертвенникомъ, и налей въ нее воды.

19 И пусть Ааронъ и сыны его омываютъ изъ нея руки свои и ноги свои.

20 Когда имъ войдти въ скинію собранія; пусть они омываются водою, чтобъ имъ не умереть; или когда приступать имъ къ жертвеннику для служенія, для куренія огнепалимыми жертвами Іеговј,

21 пусть они омываютъ руки свои и ноги, чтобы не умереть. Сіе будетъ для нихъ вјчнымъ постановленіемъ для него, и для потомковъ его, въ роды ихъ.

22 Еще говорилъ Іегова Моисею, и сказалъ:

23 ты же возми себј первјйшихъ благовонныхъ веществъ: смирны самоточной пять сотъ сиклей, и корицы благовонной половину противъ того, двјсти пятьдесятъ; и трости благовонной двјсти пятьдесятъ,

24 и касіи пять сотъ сиклей, противъ сикля святилища, и елея гинъ.

25 И сдјлай изъ сего мўро для священнаго помазанія, масть составленную, искусствомъ составляюшаго масти. Это будетъ мўро для священнаго помазанія.

26 И помажь мнј скинію собранія, и ковчегъ откровенія,

27 и столъ и всј принадлежности его, и свјтильникъ и всј принадлежиости его, и жертвенникъ куренія,

28 и жертвенникъ всесожженія, и всј сосуды его, и умывальницу и основаніе ея.

29 И освяти ихъ, и будутъ святыня великая: все прикасающееся къ нимъ будетъ свято.

30 Помажь также Аарона и сыновъ его и посвяти ихъ, чтобы они были священниками Мнј.

31 А сынамъ Израилевымъ скажи: это будетъ у меня мўро священнаго помазанія въ роды ваши.

32 Тјла какого-либо человјка не мазать имъ; и по составу его не дјлайте другаго подобнаго. Оно святыня; святынею да будетъ для васъ.

33 Кто составитъ подобное ему, или кто помажетъ имъ посторонняго: тотъ истребится изъ народа своего.

34 Еще сказалъ Іегова Моисею: возми себј благовонныхъ веществъ: стакти, ониха, и халвана душистаго, и чистаго ливана, всего по ровну.

35 Изъ нихъ искусствомъ составляющаго масти, сдјлай курительный составъ, съ солью, чистый, святый;

36 и растолкп его мелко, и возлагай его предъ откровеніемъ въ скиніи собранія, гдј Я буду открываться тебј: это будетъ у васъ святыня великая.

37 Куренія сдјланнаго по сему составу не дјлайте себј: да будетъ оно у тебя свято для Іеговы.

38 Кто сдјлаетъ подобное ему, чтобы курить имъ, истребится изъ народа своего.

← Исход 29   Исход 31 →
   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 10733

Apocalypse Revealed 239, 270, 364, 378, 392, 393, 394, ...

Истинная Христианская Религия 670


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 79, 155, 204, 242, 316, 324, 329, ...

Jiný komentář

  Příběhy:



Hop to Similar Bible Verses

Бытие 17:14

Исход 12:15, 19, 25:11, 22, 24, 37, 27:21, 28:41, 29:4, 21, 37, 30:6, 7, 34, 36, 31:8, 9, 14, 37:25, 29, 38:1, 8, 25, 39:38, 40:5, 7, 10, 11, 27

Левит 2:13, 4:7, 18, 6:5, 7:20, 21, 8:2, 10, 10:1, 16:12, 18, 17:4, 9, 10, 14, 18:29, 19:8, 20:3, 17, 18, 22:3, 23:29, 27:3

Числа 1:2, 3:47, 4:11, 16, 18, 7:1, 14, 9:13, 15:30, 31, 17:2, 18:16, 19:13, 20, 31:49, 50, 54

Второзаконие 33:10

1я Царств 2:28

2я Царств 24:4

3я Царств 1:39, 6:20, 7:23, 48

4я Царств 12:5

1я Паралипоменон 6:34, 9:29, 30, 21:1, 3

2я Паралипоменон 2:3, 4:2, 6, 24:6, 9, 26:18, 29:7

Неемия 10:33

Иов 34:19

Псалтирь 133:2, 141:2

Исаия 43:24

Иеремия 6:20

Иезекииль 27:19, 41:22, 45:12, 16

От Матфея 17:24

От Луки 1:9

Деяния 3:23

К Римлянам 22

К Евреям 9:4, 6, 7

Откровение 8:3, 9:13

Word/Phrase Explanations

дерева
'Wood' signifies good, as well the good of love to the Lord as the good of charity towards our neighbor.

два
The number "two" has two different meanings in the Bible. In most cases "two" indicates a joining together or unification. This is easy to see...

золота
Gold means good, and just as gold was the most precious metal known to ancient mankind so it represents the good of the highest and...

утро
Morning comes with the rising of the sun, and the sun – which gives life to the earth with its warmth and light – represents...

душу
The nature of the soul is a deep and complicated topic, but it can be summarized as "spiritual life," who we are in terms of...

двадцати
'Twenty,' when referring to a quantity, signifies everything or fullness, because it is ten twice. 'Twenty,' as in Genesis 18:31, like all numbers occurring in...

серебро
'Money' relates to truth.

пять
Five also signifies all things of one part.

сиклей
'A shekel' signifies the price or estimation of good and truth, and 'half a shekel' signifies the determination of the quantity thereof.

сосуды
'Vessels,' in the internal sense, signify things serving as a receptacle, as scientific ideas and knowledges are to truths, and as truths themselves are to...

освяти
'To sanctify' denotes being led by the Lord. 'To sanctify' denotes being incapable of being violated.

Аарона
Aaron was the brother of Moses. He symbolizes two things, one during the first part of the exodus, when he was Moses' spokesperson, and another...

Resources for parents and teachers

The items listed here are provided courtesy of our friends at the General Church of the New Jerusalem. You can search/browse their whole library by following this link.


 Altars of Burnt Offering and Incense in the Tabernacle
Coloring Page | Ages 7 - 14

 The Altar of Burnt Incense
Coloring Page | Ages 7 - 14


Přeložit: