Ezekiel 26:16

Studovat vnitřní smysl

Myanmar/Burmese: Judson (1835)     

← Ezekiel 26:15    Celá kapitola    Ezekiel 26:17 →

16 သမုဒ္ဒရာမင်းအပေါင်းတို့သည် ရာဇပလ္လင်ပေါ် က ဆင်း၍၊ အင်္ကျီတော်ကို၎င်း၊ ချယ်လှယ်သော အဝတ် တော်ကို၎င်း၊ ချွတ်ပယ်ပြီးမှ၊ တုန်လှုပ်ခြင်းအဝတ်ကို ဝတ်လျက်၊ မြေပေါ်၌ ထိုင်လျက် ခဏခဏတုန်လှုပ်၍၊ သင်၏အမှုကြောင့် မိန်းမောတွေဝေကြလိမ့်မည်။

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 149


Další odkazy Swedenborga k tomuto verši:

Arcana Coelestia 2576, 9688, 9755, 9825

Apocalypse Revealed 328


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 275, 387, 395, 406, 687, 988

Jiný komentář

  Příběhy:

Hop to Similar Bible Verses

Ezekiel 31:15, 32:10

Revelation 18:10

Word/Phrase Explanations

ရာဇပလ္လင်
'The Lord's throne' signifies, in general, the whole heaven, and specifically, the spiritual heaven, and by extension, divine truth proceeding, and so, everything of heaven...

အဝတ်
Soft raiment,' as in Matthew 11:9, represents the internal sense of the Word.

ချွတ်
As in Micah 1:8, 'to be stripped' signifies being without goods, and 'to be naked' signifies being without truths.

မြေ
Land' in the Word, denotes the church, for the things which signify the church also signify the things relating to the church, for these constitute...

ထိုင်
If you think about sitting, it seems fair to say that where you're sitting is more important than that you're sitting. Sitting in a movie...


Přeložit: