Ezekiel 21

Study

         

1 ABEIPA bie cha ei hnohta vaw tlô ta:

2 “Chyhsa y, Zerusale lâta aheih la, a supathaihpazy lâta aheihpa ta na bie reih la, Izarel râh chô liana chata chhochhielie teh,

3 Izarel râh hnohna chata he tana heta ABEIPA ta a tah: Châ dyuh na ta, ei zaozi cha a paih tawhta phia aw na ta, nama hry liata chyhsa siapa nata sia leipa hmaohkha ta ei chhawsao aw.

4 Nama hry liata chyhsa siapa nata sia leipa ei chhawh pathla awpa vâna chata ei zaozi cha a paih tawhta pua aw ta, chho lâ tawhta maw lâ taihta chyhsa zydua a chhawh pathla aw;

5 chatawhcha chyhsa zydua ta kei ABEIPA heta ei zaozi a paih tawhta ei phia haw tahpa, ama pahno aw; a kho beih khao aw vei.

6 Chavâta nâ, chyhsa y, a rôh la; pachâchhie ngaitapa ta ama mohmô liata a rôh teh.

7 Chatawhcha âmo ta na hnohta, ‘Khazia nâ rôh?’ ama cha tah khiahtala, ‘Bie khâpa tlyma vâta vaw tlô tlôh aw ta. Cha tina chata pathipalôh to rai lei aw ta, ku zydua thazeipa ta y aw ta, palôhrupa to rai panaopa vâta pakhu zydua cha ti hawhta thatlô leipa aw ta, a vaw tlô na, a patlô aw tahpa he Abeipa KHAZOHPA bie reipa a châ,’ tah teh,” tah ta.

8 Chatawhcha ABEIPA bie cha ei hnohta vaw tlô ta:

9 “Chyhsa y, bie chhochhielie la, he hawhna heta ABEIPA ta a tah: Zaozi, zaozi, a tiahpa ta chatahpa a châ haw, padipa a châ haw,

10 chyhsa chhawh nawpa ta a tiahpa ta chatahpa a châ haw, padipa ta a cha dôhla hawhta! Eima tha a pha aw ma? Ei sawchapawpa, chôhchahrei ta tho zydua a nawhtawh.

11 Zaozi cha hmâpa padipa a châ; a tiahpa ta padipa a châ, a thietuhpa ku liata pie awpa ta.

12 Chyhsa y, aw la, thata sâh mah y, keima chyhsa chôta vaw tlô aw ta; Izarel abeisaw zydua chô liata a vaw y aw; ei chyhsa hnohta zaozi lâta piepa ta y ei ta. Chavâta na chakhai chabaih teh.

13 Pasiana y tlôh aw ta, chôhchahrei nawhtawhpa cha y khao leipa sala kheihta a châ aw? Abeipa KHAZOHPA ta a tah tah ta.

14 “Chavâta chyhsa y, chhochhielie teh, na ku chabaih la, zaozi cha ei no ta pathla thlu la, chatatlyh, ei thôh ta, a thi awpazy chata; zaozi thina ru kawpa châta zaozi a châ, âmo a padopa kha,

15 ama pathipalôh nomaohpa ta ama paona pôhna awpa ta chhikao to liata zaozi ei soh, dôhla lyu ta, thina chata padipa ta a y.

16 Apahiepahâ mah y, chachâh lâta a pahiepahâpa ta, chavei lâ chhao hie lymâ la, na dady maih liata chhao.

17 Kei chhaota ku chabaih aw na ta, ei pathi-iana ei patlô tlai aw; kei ABEIPA ta he he ei reih haw na a tah, tah mah y,” tah ta.

18 ABEIPA bie cha ei hnohta vaw tlô heih ta:

19 “Chyhsa y, Babylaw beipa zaozi vaw tlô thei nawpa ta lâpi miano tao teh; cha lâpi miano cha râh miakha tawhta a vaw pua awpa a châ. Lâpi pamosana tao la, khihpi a ngiana hawka liata tao teh;

20 lâpi cha Amawna mozy khih Rabah liata zaozi a vaw tlôna awpa ta Zudah râh liah liata Zerusale kuh liata chhao.

21 Pachao awpa ta Babylaw beipa cha lâtlei liana chata a duah ta, lâpi miano a tyhna liana chata; châtaizy cha chalyu ngâ ta, Teraphi a chhohia ta, sa pathi cha moh ta.

22 A pachaopa liana chata a ku chachâh lâta Zerusale vaw y ta, kuh paraonazy, chariah adyuhna rahaopa aozy, chhikao dady liata kuh paraonazy, tlâh byupa paraonazy, kuh taopazy chhaota.

23 Âmo chata pachaopa khâpa hrao leipa hawhta châ ta; bietaina taih ei ta; châhrasala patupa ta ama yna awpa ta ama hmoparaona pahno nawpa deita a châ.

24 “Chavâta Abeipa KHAZOHPA chata he tana heta a tah: Nama hmoparaona a thei thlâh ha nawpa ta nama tao hawpa vâta nama taopasinazy a vaw lâ ta, chatanachata nama hmotaopa zydua liata nama moleinazy a lâ thlâh ha ta, pahnopa nama châ hawpa vâta ku ta patupa nama châ aw.

25 Chatawhcha nâ, Izarel abeisaw moleipa thi awpa ta hmah phaohpa na moleina hriena chhâna noh a vaw tlô na,

26 Abeipa KHAZOHPA chata he tana heta a tah: Hyutuhpa lakho cha thypa ula. Abei lakho cha chhu teh u; he he a ualua ta y aw vei; chyhsa nawhpazy pasasa ula, chyhsa laipazy cha panawh teh u.

27 Raona, raona, raona ei tao aw; he chhao he a ualua ta y aw vei, a hneituhpa dopa a vy hlâta la; ano cha ei pie aw.

28 “Chatawhcha nâ, chyhsa y, chhochhielie teh, he tana heta Abeipa KHAZOHPA chata Amawna pathlazy kyh liata nata ama reipachhiena kyh liata a tah: Zaozi, zaozi phiapa a châ haw, chyhsa thina châta nata patlôna châta dôhla hawhta padipa a châ haw,

29 aluana pakheipa cha hmôpa ei ta, haipa ta cha pachaopa ei ta, zaozi cha moleipa a thi awpa hmah eima moleina noh chhâna a vaw tlô awpazy rao liata na chahrao aw, ama cha tahpa liana heta ama haipa a châ.

30 A pai liata khô teh. Paysapa ta na yna su, na pina râh tlai liata, na bie ei pachia aw.

31 Na chô liata ei ruchhôna leitha aw na ta; ei hiehâhna mei na chô liata ei patih aw; chyhsa nôchhie ngaitapa pahleipadia a thai ngaitapa ku liata ei cha patusa aw.

32 Mei liata ti awpa châ aw chi ta; râh liah liata na thisaih a lei aw ta; a thei thlâh hapa châ khao aw va chi; kei ABEIPA heta reih haw tlôh na ta, a tah, tah mah y,” tah ta.