Puasaina 33

Studie

          |

1 ABEIPA ta Mawsi chho ta, “Pua ula, Abaraha zy, Aisika zy, Zakaw zy hnohta, ‘Na pathlazy châta ei cha pie aw,’ tahpa ta chhie ei vaw sakhâh hawpa râh lâna chata, nâma nata Izi râh tawhta na vaw chhithapazy chhao heta, he tawhna heta khy teh u.

2 Sâhpiti nata kheihti lona râh liana chata nama hmiakô liata vâlyuhchâpa vaw tuah aw na ta, chatanachata Kana mozy, Amawri mozy, Hiti mozy Periza mozy, Hivi mozy, Zebu mozy cha papua aw na ta.

3 Kei la nama hry ta a khy hra aw va na, phopi chhoru ngaitapa châ tlôh eichi ta, lâpi liata ei cha pahleipadia pathlei aw ei na,” tah ta.

4 Zawpizy ta cha bie a ly a chhih lei ngaitapa cha, ama thei nahta cha ei ta; ahyhmah ta a tobi khoh khao leipa ei ta.

5 ABEIPA ta Mawsi hnohta, “Izarel pathlazy hnohta, ‘Phopi chhoru ngaitapa nama châ na; nama hry liata buakha ta chhao ei hlao khiahtala, ei cha pahleipadia tlai aw ei. Chavâta namâ tobinazy kha soh khai teh u, chatanachata ei cha taozie awpa ei pahno thei aw, a tah,’ tah mah y,” tah ta.

6 Chatawhcha Izarel pathlazy chata, amâ tobinazy cha Hôriba Tlâh tawhna chata soh pathlah haw ei ta.

7 Chatawhcha Mawsi ta poh-o kha chhy lymâ ta, a riena su khôtho lâ a hlapa liata parai tyh ta; cha cha a hmaohpakhypa poh-o bi ta. Ahyrai ABEIPA a tlua khohpa maih cha a riena su khôtho lâta ahmaohpakhyna poh-o liana chata vaw tyh ei ta.

8 Mawsi cha poh-o pangaipa ta a pua tita zawpi zydua cha thyu khai ei ta, chyhsa to ama poh-o chhikao liata a duah chyu ei ta, Mawsi cha poh-o liata a ngiana taihta ama sai thlâh ha tyh.

9 Mawsi cha poh-o liata a ngia pata nahta ameitô cha za chô ta, poh-o chhikao liana chata a vaw duah tyh ta, chatawhcha ABEIPA ta Mawsi cha bie a vaw chho tyh.

10 Chatanachata zawpi zydua ta ameitô cha poh-o chhikao liata a duahpa hmô ei ta, ama zydua ta thyu ei ta, ama poh-o chhikao chyu liana chata a vaw chhy tyh ei ta.

11 Chatawhcha chyhsa ta a viasa bie a chhopa hawhna heta ABEIPA ta Mawsi cha hmia a chhypa ta bie a chho tyh ta. Chatawhcha a riena su lâna chata vaw kua heih tyh ta, ano chakaotuhpa Nuna sawchapawpa Zawsua satliapa deikua cha poh-o chhôh tawhtapa cha pua sai vei.

12 Mawsi ta ABEIPA hnohta, “Pachâ teh, nama hnohta, ‘He chyhsazy he a chhi teh,’ tah chita; ahyma ei hnohta na vaw tuah hra aw, na chho tlôh leipa chi ta. Nâ hra chata, ‘Na mohta ei cha pahno pasia mâ tâh, chatawhcha ei modypa ta na y tahpa ei cha pahno hra mâ tâh,’ tah chi ta.

13 Chavâta na mo a dypa ei châ tlôh khiahta cha, nâma ei cha pahno pasia thei nawpa ta nata na modypa ta ei y thei nawpa ta atahmâ he na lâpizy he ngiachhiepata ta na pahnosa mah y. He phopi he na chyhsa tlai ama châ tahpa pachâ mah y,” tah ta.

14 ABEIPA chata, “Nama hry liata a hlao lymâ aw na ta, chatanachata ei cha pahâsa aw ei,” tah ta.

15 Ano chata a hnohta, “Eima hry liata nâ hlao lymâ tlôh leipa khiahtala, he tawhna heta maniah chhitha hra khâ.

16 Kei nata na chyhsazy he, na mo dypa ta eima y tahpa he, kheihta e pahnona a y thei aw tly? Alei chô liata chyhsapa zydua he, kei nata na chyhsazy chhaota eima pananona awpa ta cha, nâma eima hnohta na sie tyhpa he châ vei mâ?” tah ta.

17 ABEIPA ta Mawsi hnohta, “Cha chhao cha na reipa hawhta ei tao aw; ei modypa ta y tlôh chi ta, na mo liata cha pahno hra tlôh na ta,” tah ta.

18 Ano chata, “Na rôhnahna cha ngiachhie ngaitapa ta na pamosa tua teh,” tah ta.

19 Chatawhcha ano chata, “Ei phana zydua cha na hmiakô liata palâsa aw na ta, ABEIPA moh cha na hmiakô liata ei phuah lymâ aw; kyh ei pachâpa maih cha kyhpachâ lymâ aw na ta, zawh ei ngiahna chô maih liana chata zawh ei ngiah aw,” tah ta.

20 Chatawhcha ano chata, “Ei hmialâ hmô thei aw va chi; na hmô ta, a hro thlâh ha theipa ahyrai y tlôh leipa ei ta,” tah ta.

21 ABEIPA ta, “Moh teh, ei kiapâh liana heta, su miakha a y he, lôpanô chô liana heta a duah aw chi ta;

22 ei rôhnahna ta a cha vaw sie pakhô tina chata lôpanô keina liata cha soh aw na ta, ei cha sie pakhô hlâ lei ta cha ei ku ta ei cha khu aw;

23 chatanachata ei ku cha la heih aw na ta, ei hnôh lâta na hmô aw, ei hmia deikua cha hmôpa châ aw vei,” tah ta.

  
Scroll to see more.