Zechariah 5

Greek OT: LXX [A] Unaccented Roots & Parsing

Studovat vnitřní smysl

← Zechariah 4   Zechariah 6 →

1 και-C επιστρεφω-VAI-AAI1S και-C αιρω-VAI-AAI1S ο- A--APM οφθαλμος-N2--APM εγω- P--GS και-C οραω-VBI-AAI3P και-C ιδου-I δρεπανον-N2N-ASN πετομαι-V1--PMPASM

2 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS τις- I--ASN συ- P--NS βλεπω-V1--PAI2S και-C ειπον-VAI-AAI1S εγω- P--NS οραω-V3--PAI1S δρεπανον-N2N-ASN πετομαι-V1--PMPASM μηκος-N3E-ASN πηχυς-N3E-GPM εικοσι-M και-C πλατος-N3E-ASN πηχυς-N3E-GPM δεκα-M

3 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS ουτος- D--NSF ο- A--NSF αρα-N1A-NSF ο- A--NSF εκπορευομαι-V1--PMPNSF επι-P προσωπον-N2N-ASN πας-A1S-GSF ο- A--GSF γη-N1--GSF διοτι-C πας-A3--NSM ο- A--NSM κλεπτης-N1M-NSM εκ-P ουτος- D--GSN εως-P θανατος-N2--GSM εκδικεω-VC--FPI3S και-C πας-A3--NSM ο- A--NSM επιορκος-A1B-NSM εκ-P ουτος- D--GSN εως-P θανατος-N2--GSM εκδικεω-VC--FPI3S

4 και-C εκφερω-VF--FAI1S αυτος- D--ASN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM και-C ειςερχομαι-VF--FMI3S εις-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM ο- A--GSM κλεπτης-N1M-GSM και-C εις-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM ο- A--GSM ομνυμι-V5--PAPGSM ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN εγω- P--GS επι-P ψευδος-N3E-DSN και-C καταλυω-VF--FAI3S εν-P μεσος-N2N-DSN ο- A--GSM οικος-N2--GSM αυτος- D--GSM και-C συντελεω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM και-C ο- A--APN ξυλον-N2N-APN αυτος- D--GSM και-C ο- A--APM λιθος-N2--APM αυτος- D--GSM

5 και-C εκερχομαι-VBI-AAI3S ο- A--NSM αγγελος-N2--NSM ο- A--NSM λαλεω-V2--PAPNSM εν-P εγω- P--DS και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS αναβλεπω-VA--AAD2S ο- A--DPM οφθαλμος-N2--DPM συ- P--GS και-C οραω-VB--AAD2S τις- I--ASN ο- A--ASN εκπορευομαι-V1--PMPASN ουτος- D--ASN

6 και-C ειπον-VAI-AAI1S τις- I--NSN ειμι-V9--PAI3S και-C ειπον-VBI-AAI3S ουτος- D--NSN ο- A--NSN μετρον-N2N-NSN ο- A--NSN εκπορευομαι-V1--PMPNSN και-C ειπον-VBI-AAI3S ουτος- D--NSF ο- A--NSF αδικια-N1A-NSF αυτος- D--GPM εν-P πας-A1S-DSF ο- A--DSF γη-N1--DSF

7 και-C ιδου-I ταλαντον-N2--ASN μολιβος-N2--GSM εκαιρω-V1--PMPASN και-C ιδου-I εις-A1A-NSF γυνη-N3K-NSF καθημαι-V1I-IMI3S εν-P μεσος-N2N-DSN ο- A--GSN μετρον-N2N-GSN

8 και-C ειπον-VBI-AAI3S ουτος- D--NSF ειμι-V9--PAI3S ο- A--NSF ανομια-N1A-NSF και-C ριπτω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF εν-P μεσος-N2N-DSN ο- A--GSN μετρον-N2N-GSN και-C ριπτω-VAI-AAI3S ο- A--ASM λιθος-N2--ASM ο- A--GSM μολιβος-N2--GSM εις-P ο- A--ASN στομα-N3M-ASN αυτος- D--GSF

9 και-C αιρω-VAI-AAI1S ο- A--APM οφθαλμος-N2--APM εγω- P--GS και-C οραω-VBI-AAI1S και-C ιδου-I δυο-M γυνη-N3K-NPF εκπορευομαι-V1--PMPNPF και-C πνευμα-N3M-ASN εν-P ο- A--DPF πτερυξ-N3G-DPF αυτος- D--GPF και-C ουτος- D--NPF εχω-V1I-IAI3P πτερυξ-N3G-APF ως-C πτερυξ-N3G-APF εποψ-N3--GSM και-C αναλαμβανω-VBI-AAI3P ο- A--ASN μετρον-N2N-ASN ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C ανα-P μεσος-A1--ASN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM

10 και-C ειπον-VAI-AAI1S προς-P ο- A--ASM αγγελος-N2--ASM ο- A--ASM λαλεω-V2--PAPASM εν-P εγω- P--DS που-D ουτος- D--NPF αποφερω-V1--PAI3P ο- A--ASN μετρον-N2N-ASN

11 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS οικοδομεω-VA--AAN αυτος- D--DSN οικια-N1A-ASF εν-P γη-N1--DSF *βαβυλων-N3W-GSF και-C ετοιμαζω-VA--AAN και-C τιθημι-VF--FAI3P αυτος- D--ASN εκει-D επι-P ο- A--ASF ετοιμασια-N1A-ASF αυτος- D--GSM

← Zechariah 4   Zechariah 6 →
Studovat vnitřní smysl

Hlavní vysvětlení ze Swedenborgových prací:

Inner Meaning of Prophets and Psalms 237

Komentář k této kapitole:

Příběhy:

Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 1183, 4652, 4759, 5135, 8540, 8906

Apocalypse Revealed 36, 376, 474, 945

Conjugial Love 26

Divine Providence 134

The Lord 52

True Christianity 157

Ukázat odkazy z nepublikovaných děl Swedenborga


Commentary (pdf)

Bible Study Notes Volume 4


Přeložit:
Sdílet: