Joshua 12

Studovat vnitřní smysl
← Joshua 11   Joshua 13 →         

1 και-C ουτος- D--NPM ο- A--NPM βασιλευς-N3V-NPM ο- A--GSF γη-N1--GSF ος- --APM ανααιρεω-VBI-AAI3P ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM και-C κατακληρονομεω-VAI-AAI3P ο- A--ASF γη-N1--ASF αυτος- D--GPM περαν-P ο- A--GSM *ιορδανης-N1M-GSM απο-P ηλιος-N2--GSM ανατολη-N1--GPF απο-P φαραγξ-N3G-GSF *αρνων-N---GS εως-P ο- A--GSN ορος-N3E-GSN *αερμων-N---GS και-C πας-A1S-ASF ο- A--ASF γη-N1--ASF *αραβα-N---GS απο-P ανατολη-N1--GPF

2 *σηων-N---AS ο- A--ASM βασιλευς-N3V-ASM ο- A--GPM *αμορραιος-N2--GPM ος- --NSM καταοικεω-V2I-IAI3S εν-P *εσεβων-N---DS κυριευω-V1--PAPNSM απο-P *αροηρ-N---GS ος- --NSF ειμι-V9--PAI3S εν-P ο- A--DSF φαραγξ-N3G-DSF κατα-P μερος-N3E-ASN ο- A--GSF φαραγξ-N3G-GSF και-C ο- A--ASN ημισυς-A3U-ASN ο- A--GSF *γαλααδ-N---GSF εως-P *ιαβοκ-N---GS οριον-N2N-APN υιος-N2--GPM *αμμων-N---GS

3 και-C *αραβα-N---GS εως-P ο- A--GSF θαλασσα-N1S-GSF *χενερεθ-N---GS κατα-P ανατολη-N1--APF και-C εως-P ο- A--GSF θαλασσα-N1S-GSF *αραβα-N---GS θαλασσα-N1S-ASF ο- A--GPM αλς-N3--GPM απο-P ανατολη-N1--GPF οδος-N2--ASF ο- A--ASF κατα-P *ασιμωθ-N---AS απο-P *θαιμαν-N---GS ο- A--ASF υπο-P *ασηδωθ-N---AS *φασγα-N---GS

4 και-C *ωγ-N---NSM βασιλευς-N3V-NSM *βασαν-N---GS υπολειπω-VVI-API3S εκ-P ο- A--GPM γιγας-N3--GPM ο- A--NSM καταοικεω-V2--PAPNSM εν-P *ασταρωθ-N---DS και-C εν-P *εδραιν-N---DS

5 αρχω-V1--PAPNSM απο-P ορος-N3E-GSN *αερμων-N---GS και-C απο-P *σελχα-N---GS και-C πας-A1S-ASF ο- A--ASF *βασαν-N---ASF εως-P οριον-N2N-GPN *γεσουρι-N---GS και-C ο- A--ASF *μαχατι-N---ASF και-C ο- A--ASN ημισυς-A3U-ASN *γαλααδ-N---GS οριον-N2N-GPN *σηων-N---GS βασιλευς-N3V-GSM *εσεβων-N---GS

6 *μωυσης-N1M-NSM ο- A--NSM παις-N3D-NSM κυριος-N2--GSM και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM πατασσω-VAI-AAI3P αυτος- D--APM και-C διδωμι-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF *μωυσης-N1M-NSM εν-P κληρονομια-N1A-DSF *ρουβην-N---DS και-C *γαδ-N---DS και-C ο- A--DSM ημισυς-A3U-DSM φυλη-N1--GSF *μανασση-N---GS

7 και-C ουτος- D--NPM ο- A--NPM βασιλευς-N3V-NPM ο- A--GPM *αμορραιος-N2--GPM ος- --APM ανααιρεω-VBI-AAI3S *ιησους-N---NSM και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM εν-P ο- A--DSN περαν-D ο- A--GSM *ιορδανης-N1M-GSM παρα-P θαλασσα-N1S-ASF *βααλγαδ-N---GS εν-P ο- A--DSN πεδιον-N2N-DSN ο- A--GSM *λιβανος-N---GSM και-C εως-P ο- A--GSN ορος-N3E-GSN *χελχα-N---GS αναβαινω-V1--PAPGPM εις-P *σηιρ-N---AS και-C διδωμι-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF *ιησους-N---NSM ο- A--DPF φυλη-N1--DPF *ισραηλ-N---GSM κληρονομεω-V2--PAN κατα-P κληρος-N2--ASM αυτος- D--GPM

8 εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN και-C εν-P ο- A--DSN πεδιον-N2N-DSN και-C εν-P *αραβα-N---DS και-C εν-P *ασηδωθ-N---DS και-C εν-P ο- A--DSF ερημος-N2--DSF και-C εν-P *ναγεβ-N---DS ο- A--ASM *χετταιος-N2--ASM και-C ο- A--ASM *αμορραιος-N2--ASM και-C ο- A--ASM *χαναναιος-N2--ASM και-C ο- A--ASM *φερεζαιος-N2--ASM και-C ο- A--ASM *ευαιος-N2--ASM και-C ο- A--ASM *ιεβουσαιος-N2--ASM

9 ο- A--ASM βασιλευς-N3V-ASM *ιεριχω-N---GSF και-C ο- A--ASM βασιλευς-N3V-ASM ο- A--GSF *γαι-N---GSF ος- --NSF ειμι-V9--PAI3S πλησιον-P *βαιθηλ-N---GS

10 βασιλευς-N3V-ASM *ιερουσαλημ-N---GSF βασιλευς-N3V-ASM *χεβρων-N---GS

11 βασιλευς-N3V-ASM *ιεριμουθ-N---GS βασιλευς-N3V-ASM *λαχις-N---GS

12 βασιλευς-N3V-ASM *αιλαμ-N---GS βασιλευς-N3V-ASM *γαζερ-N---GS

13 βασιλευς-N3V-ASM *δαβιρ-N---GS βασιλευς-N3V-ASM *γαδερ-N---GS

14 βασιλευς-N3V-ASM *ερμαθ-N---GS βασιλευς-N3V-ASM *αραθ-N---GS

15 βασιλευς-N3V-ASM *λεβνα-N---GS βασιλευς-N3V-ASM *οδολλαμ-N---GS

16 βασιλευς-N3V-ASM *μακηδα-N---GSF

17 βασιλευς-N3V-ASM *ταφουγ-N---GS βασιλευς-N3V-ASM *οφερ-N---GS

18 βασιλευς-N3V-ASM *αφεκ-N---GS ο- A--GSF *σαρων-N---GSF

19 βασιλευς-N3V-ASM *ασωρ-N---GS

20 βασιλευς-N3V-ASM *συμοων-N---GS βασιλευς-N3V-ASM *μαρρων-N---GS βασιλευς-N3V-ASM *αζιφ-N---GS

21 βασιλευς-N3V-ASM *καδης-N---GS βασιλευς-N3V-ASM *ταναχ-N---GS

22 βασιλευς-N3V-ASM *μαγεδων-N---GS βασιλευς-N3V-ASM *ιεκοναμ-N---GS ο- A--GSM *χερμελ-N---GSM

23 βασιλευς-N3V-ASM *δωρ-N---GS ο- A--GSM *ναφεδδωρ-N---GSM βασιλευς-N3V-ASM *γωιμ-N---GS ο- A--GSF *γαλιλαια-N1A-GSF

24 βασιλευς-N3V-ASM *θαρσα-N---GS πας-A3--NPM ουτος- D--NPM βασιλευς-N3V-NPM εικοσι-M εννεα-M

← Joshua 11   Joshua 13 →
   Studovat vnitřní smysl

Exploring the Meaning of Joshua 12      

Joshua 12: The kings who were defeated by Joshua.

This chapter lists the kings who were defeated by Moses on the other side of the river Jordan, and those defeated by Joshua in the land of Canaan. Moses defeated Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan. Joshua defeated 31 kings, and this chapter names their cities one by one.

We might well wonder: what is the use of such a chapter for us? But here it is, included in the Word of God. We will suggest two ways in which this chapter gives us a spiritual message to work with:

First, the sheer number of kings who opposed Israel represent, in a general way, the many things that prevent us from dedicating ourselves to the Lord’s teachings.

Secondly, the many names of the towns that the Israelites defeated are all significant in identifying the various situations we encounter in our spiritual lives (See Swedenborg’s Arcana Caelestia 2009[9]). For example “Joshua” means ‘God is victory’, something we can come to understand as we choose to turn against evil. We can do that because the Lord fights for and with us; we cannot do that alone.

For every heaven there is a corresponding hell (See Swedenborg’s Heaven and Hell 588). If mercy is something of heaven, hell is to do with cruelty and all that goes with it. If innocence is of heaven, hell is to do with intended harm and all that goes with that. Evil is unspeakably precise.

Joshua defeated thirty-one kings. The number thirty stands for combat and also for ‘remnants’, which are deep-seated feelings of good and truth given the Lord gives us during our childhood, to help us combat evil in adult regeneration. Thirty-one would seem to suggest combat going on even past thirty (Arcana Caelestia 5335).

The names of the cities of these kings are given, and each name represents a quality. ‘Israel’ was the name given to Jacob by the Lord, after he had wrestled all night with the angel of God and had prevailed (see Genesis 32:24-28). “Israel” means ‘striving with God’ and also ‘a prince with God’, and it became the name of the people of Israel.

As examples, we will look at three Canaanite cities which fought Israel, and explore the spiritual meaning of their names.

1. The king of Jarmuth, means ‘being downcast by death’. Viewing life only in terms of its inevitable end does terrible things to our sense of purpose, hope and trust. Defeating Jarmuth helps us see that death is a transition into eternal life, and our means of passing from this life into our fullest life.

2. The king of Aphek, means ‘tenacious fortress’. We can quite readily see that evil can be exactly like a tenacious fortress. Evil will hang on like grim death and refuse to let us go. Evil will attempt any number of devious tactics to break us down or undermine our faith. The last thing it will do is to see that we’re resolved, and then finally give up.

3. The king of Taanach, which means ‘sandy, hard to cross’. This might remind us of dangerous quicksands, or the way in which we stumble trying to walk through sand. Again, sometimes evil can appear to give us safer passage on solid ground, before we realize that it is the hells ensnaring us.

Swedenborg

Výklad(y) nebo odkazy ze Swedenborgových prací:

Arcana Coelestia 2913, 3527, 4270

Jiný komentář

  Příběhy:


Skočit na podobné biblické verše

Numbers 21:1, 3, 21, 32:32, 34:11

Deuteronomy 1:4, 2:32, 3:1, 11, 4:44, 46

Joshua 3:10, 16, 6:2, 8:29, 10:23, 28, 29, 30, 33, 38, 39, 40, 11:1, 2, 16, 17, 23, 13:8, 12, 14:3, 18:7, 21:25, 34, 22:4

Judges 1:9, 5:19

1 Kings 4:10, 12, 19, 14:17

Nehemiah 9:24

Psalms 135:11

Významy biblických slov

Γη
Is there any difference in meaning between “earth” and “ground”? At first it doesn’t seem so; both refer to the soil making up the land...


Přeložit: