Jonah 4

Greek OT: LXX [A] Unaccented Roots & Parsing

Studovat vnitřní smysl

← Jonah 3  

1 και-C λυπεω-VCI-API3S *ιωνας-N1T-NSM λυπη-N1--ASF μεγας-A1--ASF και-C συνχεω-VCI-API3S

2 και-C προςευχομαι-VA--AMI3S προς-P κυριος-N2--ASM και-C ειπον-VBI-AAI3S ω-I κυριος-N2--VSM ου-D ουτος- D--NPM ο- A--NPM λογος-N2--NPM εγω- P--GS ετι-D ειμι-V9--PAPGSM εγω- P--GS εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF εγω- P--GS δια-P ουτος- D--ASN προφθανω-VAI-AAI1S ο- A--GSN φευγω-VB--AAN εις-P *θαρσις-N---AS διοτι-C γιγνωσκω-VZI-AAI1S οτι-C συ- P--NS ελεημων-A3N-NSM και-C οικτιρμων-A3N-NSM μακροθυμος-A1B-NSM και-C πολυελεος-A1B-NSM και-C μετανοεω-V2--PAPNSM επι-P ο- A--DPF κακια-N1A-DPF

3 και-C νυν-D δεσποτης-N1M-VSM κυριος-N2--VSM λαμβανω-VB--AAD2S ο- A--ASF ψυχη-N1--ASF εγω- P--GS απο-P εγω- P--GS οτι-C καλος-A1--NSN ο- A--NSN αποθνησκω-VB--AAN εγω- P--AS η-C ζαω-V3--PAN εγω- P--AS

4 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *ιωνας-N1T-ASM ει-C σφοδρα-D λυπεω-VM--XMI2S συ- P--NS

5 και-C εκερχομαι-VBI-AAI3S *ιωνας-N1T-NSM εκ-P ο- A--GSF πολις-N3I-GSF και-C καταιζω-VAI-AAI3S απεναντι-P ο- A--GSF πολις-N3I-GSF και-C ποιεω-VAI-AAI3S εαυτου- D--DSM εκει-D σκηνη-N1--ASF και-C καθημαι-V1I-IMI3S υποκατω-P αυτος- D--GSF εν-P σκια-N1A-DSF εως-P ος- --GSM αποοραω-VB--AAS3S τις- I--ASN ειμι-V9--FMI3S ο- A--DSF πολις-N3I-DSF

6 και-C προςτασσω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM κολοκυνθα-N1S-DSF και-C αναβαινω-VZI-AAI3S υπερ-P κεφαλη-N1--GSF ο- A--GSM *ιωνας-N1T-GSM ο- A--GSN ειμι-V9--PAN σκια-N1A-ASF υπερανω-D ο- A--GSF κεφαλη-N1--GSF αυτος- D--GSM ο- A--GSN σκιαζω-V1--PAN αυτος- D--DSM απο-P ο- A--GPN κακος-A1--GPN αυτος- D--GSM και-C χαιρω-VDI-API3S *ιωνας-N1T-NSM επι-P ο- A--DSF κολοκυνθα-N1S-DSF χαρα-N1A-ASF μεγας-A1--ASF

7 και-C προςτασσω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM σκωληξ-N3K-DSM εωθινος-A1--DSF ο- A--DSF επαυριον-D και-C πατασσω-VAI-AAI3S ο- A--ASF κολοκυνθα-N1S-ASF και-C αποξηραινω-VCI-API3S

8 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S αμα-D ο- A--DSN ανατελλω-VA--AAN ο- A--ASM ηλιος-N2--ASM και-C προςτασσω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM πνευμα-N3M-DSN καυσων-N3W-GSM συνκαιω-V1--PAPDSN και-C πατασσω-VAI-AAI3S ο- A--NSM ηλιος-N2--NSM επι-P ο- A--ASF κεφαλη-N1--ASF *ιωνας-N1T-GSM και-C ολιγοψυχω-VAI-AAI3S και-C απολεγω-V1I-IMI3S ο- A--ASF ψυχη-N1--ASF αυτος- D--GSM και-C ειπον-VBI-AAI3S καλος-A1--NSN εγω- P--DS αποθνησκω-VB--AAN εγω- P--AS η-C ζαω-V3--PAN

9 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM προς-P *ιωνας-N1T-ASM ει-C σφοδρα-D λυπεω-VM--XMI2S συ- P--NS επι-P ο- A--DSF κολοκυνθα-N1S-DSF και-C ειπον-VBI-AAI3S σφοδρα-D λυπεω-VM--XMI1S εγω- P--NS εως-P θανατος-N2--GSM

10 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM συ- P--NS φειδομαι-VAI-AMI2S υπερ-P ο- A--GSF κολοκυνθα-N1S-GSF υπερ-P ος- --GSF ου-D κακοπαθεω-VAI-AAI2S επι-P αυτος- D--ASF και-C ου-D εκτρεφω-VAI-AAI2S αυτος- D--ASF ος- --NSF γιγνομαι-VCI-API3S υπο-P νυξ-N3--ASF και-C υπο-P νυξ-N3--ASF αποολλυω-VBI-AMI3S

11 εγω- P--NS δε-X ου-D φειδομαι-VF--FMI1S υπερ-P *νινευη-N1--GSF ο- A--GSF πολις-N3I-GSF ο- A--GSF μεγας-A1--GSF εν-P ος- --DSF καταοικεω-V2--PAI3P πολυς-A3C-NPM η-C δωδεκα-M μυριας-N3D-NPF ανθρωπος-N2--GPM οστις- X--NPM ου-D γιγνωσκω-VZI-AAI3P δεξιος-A1A-ASF αυτος- D--GPM η-C αριστερος-A1A-ASF αυτος- D--GPM και-C κτηνος-N3E-NPN πολυς-A1--NPN

← Jonah 3  
Studovat vnitřní smysl

Hlavní vysvětlení ze Swedenborgových prací:

Inner Meaning of Prophets and Psalms 214

Komentář k této kapitole:

Příběhy:

Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 10441

Sacred Scripture 51

Ukázat odkazy z nepublikovaných děl Swedenborga

Bible Studies:

The Word Came to Me



Přeložit:
Sdílet: