Deuteronomy 4:32

Studie

       

32 επιερωταω-VA--AAD2P ημερα-N1A-APF προτερος-A1A-APF ο- A--APF γιγνομαι-VB--AMPAPF προτερος-A1A-APF συ- P--GS απο-P ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF ος- --GSF κτιζω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ανθρωπος-N2--ASM επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C επι-P ο- A--ASN ακρος-A1A-ASM ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM εως-P ακρος-A1A-GSN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM ει-C γιγνομαι-VX--XAI3S κατα-P ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN ο- A--ASN μεγας-A1P-ASN ουτος- D--ASN ει-C ακουω-VM--XMI3S τοιουτος- D--NSN


Komentář k tomuto verši  

Napsal(a) Alexander Payne

Verse 32. For let the soul examine and ask now of the states that are past in its former experiences since the Lord first caused spiritual good and truth to appear in the natural mind by regeneration, and into all the perceptions which it has of spiritual and internal things, and see if there has ever been such a revelation of Divine goodness as what the Lord has done by assuming Humanity to effect man's regeneration, or if man could have conceived of anything greater.