Deuteronomy 18

Studovat vnitřní smysl

           

1 ου-D ειμι-VF--FMI3S ο- A--DPM ιερευς-N3V-DPM ο- A--DPM *λευιτης-N1M-DPM ολος-A1--DSF φυλη-N1--DSF *λευι-N---GSM μερις-N3D-NSF ουδε-C κληρος-N2--NSM μετα-P *ισραηλ-N---GSM καρπωμα-N3M-NPN κυριος-N2--GSM ο- A--NSM κληρος-N2--NSM αυτος- D--GPM εσθιω-VF--FMI3P αυτος- D--APN

2 κληρος-N2--NSM δε-X ου-D ειμι-VF--FMI3S αυτος- D--DPM εν-P ο- A--DPM αδελφος-N2--DPM αυτος- D--GPM κυριος-N2--NSM αυτος- D--NSM κληρος-N2--NSM αυτος- D--GSM καθοτι-D ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM

3 και-C ουτος- D--NSF ο- A--NSF κρισις-N3I-NSF ο- A--GPM ιερευς-N3V-GPM ο- A--APN παρα-P ο- A--GSM λαος-N2--GSM παρα-P ο- A--GPM θυω-V1--PAPGPM ο- A--APN θυμα-N3M-APN εαν-C τε-X μοσχος-N2--ASM εαν-C τε-X προβατον-N2N-ASN και-C διδωμι-VF--FAI3S ο- A--DSM ιερευς-N3V-DSM ο- A--ASM βραχιων-N3N-ASM και-C ο- A--APN σιαγονιον-N2N-APN και-C ο- A--ASN ενυστρον-N2N-ASN

4 και-C ο- A--APF απαρχη-N1--APF ο- A--GSM σιτος-N2--GSM συ- P--GS και-C ο- A--GSM οινος-N2--GSM συ- P--GS και-C ο- A--GSN ελαιον-N2N-GSN συ- P--GS και-C ο- A--ASF απαρχη-N1--ASF ο- A--GPM κουρεω-V2--PAPNSM ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN συ- P--GS διδωμι-VF--FAI2S αυτος- D--DSM

5 οτι-C αυτος- D--ASM εκλεγω-VAI-AMI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS εκ-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF φυλη-N1--GPF συ- P--GS παραιστημι-VXI-XAN εναντι-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS λειτουργεω-V2--PAN και-C ευλογεω-V2--PAN επι-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN αυτος- D--GSM αυτος- D--NSM και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM αυτος- D--GSM εν-P ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM

6 εαν-C δε-X παραγιγνομαι-VB--AMS3S ο- A--NSM *λευιτης-N1M-NSM εκ-P εις-A1A-GSF ο- A--GPF πολις-N3I-GPF συ- P--GP εκ-P πας-A3--GPM ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM ου-D αυτος- D--NSM παραοικεω-V2--PAI3S καθοτι-D επιθυμεω-V2--PAI3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF αυτος- D--GSM εις-P ο- A--ASM τοπος-N2--ASM ος- --ASM αν-X εκλεγω-VA--AMS3S κυριος-N2--NSM

7 και-C λειτουργεω-VF--FAI3S ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM αυτος- D--GSM ωσπερ-D πας-A3--NPM ο- A--NPM αδελφος-N2--NPM αυτος- D--GSM ο- A--NPM *λευιτης-N1M-NPM ο- A--NPM παραιστημι-VXI-XAPNPM εκει-D εναντι-P κυριος-N2--GSM

8 μερις-N3D-ASF μεριζω-VM--XMPASF εσθιω-VF--FMI3S πλην-D ο- A--GSF πρασις-N3I-GSF ο- A--GSF κατα-P πατρια-N1A-ASF

9 εαν-C δε-X ειςερχομαι-VB--AAS2S εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ος- --ASF κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS διδωμι-V8--PAI3S συ- P--DS ου-D μανθανω-VF--FMI2S ποιεω-V2--PAN κατα-P ο- A--APN βδελυγμα-N3M-APN ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN εκεινος- D--GPN

10 ου-D ευρισκω-VC--FPI3S εν-P συ- P--DS περι κατααιρω-V1--PAPNSM ο- A--ASM υιος-N2--ASM αυτος- D--GSM η-C ο- A--ASF θυγατηρ-N3--ASF αυτος- D--GSM εν-P πυρ-N3--DSN μαντευομαι-V1--PMPNSM μαντεια-N1A-ASF κληδονιζω-V1--PMPNSM και-C οιωνιζω-V1--PMPNSM φαρμακος-N2--NSM

11 επαειδω-V1--PAPNSM επαοιδη-N1--ASF εγγαστριμυθος-A1B-NSM και-C τερατοσκοπος-N2--NSM επιερωταω-V3--PAPNSM ο- A--APM νεκρος-N2--APM

12 ειμι-V9--PAI3S γαρ-X βδελυγμα-N3M-ASN κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS πας-A3--NSM ποιεω-V2--PAPNSM ουτος- D--APN ενεκεν-P γαρ-X ο- A--GPN βδελυγμα-N3M-GPN ουτος- D--GPN κυριος-N2--NSM εκολεθρευω-VF--FAI3S αυτος- D--APM απο-P συ- P--GS

13 τελειος-A1A-NSM ειμι-VF--FMI2S εναντιον-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS

14 ο- A--APN γαρ-X εθνος-N3E-APN ουτος- D--APN ος- --APN συ- P--NS κατακληρονομεω-V2--PAI2S αυτος- D--APM ουτος- D--NPM κληδων-N3N-GPF και-C μαντεια-N1A-GPF ακουω-VF--FMI3P συ- P--DS δε-X ου-D ουτως-D διδωμι-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS

15 προφητης-N1M-ASM εκ-P ο- A--GPM αδελφος-N2--GPM συ- P--GS ως-C εγω- P--AS αναιστημι-VF--FAI3S συ- P--DS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS αυτος- D--GSM ακουω-VF--FMI2P

16 κατα-P πας-A3--APN οσος-A1--APN αιτεω-VAI-AMI2S παρα-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS εν-P *χωρηβ-N---DSF ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--GSF εκκλησια-N1A-GSF λεγω-V1--PAPNPM ου-D προςτιθημι-VF--FAI1P ακουω-VA--AAN ο- A--ASF φωνη-N1--ASF κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM εγω- P--GP και-C ο- A--ASN πυρ-N3--ASN ο- A--ASN μεγας-A1P-ASN ουτος- D--ASN ου-D οραω-VF--FMI1P ετι-D ουδε-C μη-D αποθνησκω-VB--AAS1P

17 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P εγω- P--AS ορθως-D πας-A3--ASM οσος-A1--APN λαλεω-VAI-AAI3P

18 προφητης-N1M-ASM αναιστημι-VA--AAS1S αυτος- D--DPM εκ-P ο- A--GPM αδελφος-N2--GPM αυτος- D--GPM ωσπερ-D συ- P--AS και-C διδωμι-VF--FAI1S ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN εγω- P--GS εν-P ο- A--DSN στομα-N3M-DSN αυτος- D--GSM και-C λαλεω-VF--FAI3S αυτος- D--DPM καθοτι-D αν-X εντελλομαι-VA--AMS1S αυτος- D--DSM

19 και-C ο- A--NSM ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM εαν-C μη-D ακουω-VA--AAS3S οσος-A1--APN εαν-C λαλεω-VA--AAS3S ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM επι-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN εγω- P--GS εγω- P--NS εκδικεω-VF--FAI1S εκ-P αυτος- D--GSM

20 πλην-D ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM ος- --NSM αν-X ασεβεω-VA--AMS2S λαλεω-VA--AAN επι-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN εγω- P--GS ρημα-N3M-ASN ος- --NSN ου-D προςτασσω-VAI-AAI1S λαλεω-VA--AAN και-C ος- --NSM αν-X λαλεω-VA--AAS3S επι-P ονομα-N3M-DSN θεος-N2--GPM ετερος-A1A-GPM αποθνησκω-VF2-FMI3S ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM εκεινος- D--NSM

21 εαν-C δε-X ειπον-VB--AAS2S εν-P ο- A--DSF καρδια-N1A-DSF συ- P--GS πως-D γιγνωσκω-VF--FMI1P ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN ος- --NSN ου-D λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM

22 οσος-A1--APN εαν-C λαλεω-VA--AAS3S ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM επι-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN κυριος-N2--GSM και-C μη-D γιγνομαι-VB--AMS3S ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN και-C μη-D συνβαινω-VZ--AAS2S ουτος- D--NSN ο- A--NSN ρημα-N3M-NSN ος- --NSN ου-D λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM εν-P ασεβεια-N1A-DSF λαλεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM εκεινος- D--NSM ου-D αποεχω-VF--FMI2P αυτος- D--GSM

  
   Studovat vnitřní smysl

Explanation of Deuteronomy 18      

Napsal(a) Alexander Payne

Verses 1-2. Impulses to good are not derived from the man himself.

Verses 3-5. How they communicate with the rest of the mind.

Verses 6-8. How the impulses to good in the external mind are elevated by looking to the Divine Humanity.

Verses 9-14. Caution to keep the heavenly life clear from what proceeds from the evils of the unregenerate heart.

Verses 15-22. A development of truth suited to its progress will be given in each state of the soul.

Swedenborg

Výklad(y) nebo odkazy ze Swedenborgových prací:

Arcana Coelestia 934, 2360, 2534, 3698, 6148, 9188, 9223, ...

Apocalypse Revealed 8, 462, 468, 623

Doctrine of the Lord 15

Doctrine of Life 15

True Christian Religion 129


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 504, 590, 624, 746, 865, 1045, 1191

On the Athanasian Creed 126

Coronis (An Appendix to True Christian Religion) 60

Scriptural Confirmations 2, 3

Jiný komentář

  Příběhy:



Skočit na podobné biblické verše

Exodus 4:12, 15, 22:17, 28:1, 29:27, 28

Leviticus 7:30, 34, 19:26, 31, 20:6

Numbers 3:10, 12:6, 8, 18:8, 9, 12, 13, 20, 23:5, 16, 35:2, 5

Deuteronomy 1:6, 5:25, 28, 9:4, 5, 10:8, 9, 12:5, 11, 14, 30, 31, 13:1, 6, 17:12, 20:18, 22:5, 34:10

Joshua 22:23

Judges 2:15

1 Samuel 3:19, 20

1 Kings 22:28

2 Kings 17:8, 11, 15, 23:24

1 Chronicles 32

2 Chronicles 28:3, 33:6, 36:14

Nehemiah 12:47

Isaiah 2:6, 8:19, 50:4, 5, 51:16

Jeremiah 1:9, 7:31, 10:2, 14:14, 15, 23:31, 27:9, 28:9, 15, 17

Ezekiel 44:28

Hosea 12:14

Zechariah 2:13, 13:2, 3

Matthew 5:48, 17:5

John 1:21, 45, 5:46

Acts of the Apostles 3:22, 23, 16:16, 19:19

Romans 12:2

1 Corinthians 9:13

Ephesians 5:11

Významy biblických slov

Γη
Land' in the Word, denotes the church, for the things which signify the church also signify the things relating to the church, for these constitute...

Εθνος
'A nation,' as in Genesis 21:18, signifies the spiritual church which should receive the good of faith. Nation from afar,' as in Jeremiah 5:17, signifies...

Zdroje pro rodiče a učitele

Zde uvedené položky jsou poskytnuty se svolením našich přátel z General Church of the New Jerusalem. Můžete prohledávat/procházet celou knihovnu kliknutím na odkaz this link.


 Angels and Spirits
Worship Talk | Ages over 18


Přeložit: