Numbers 36

Studovat vnitřní smysl

Greek OT: LXX [A] Accented Roots & Parsing         

← Numbers 35   Deuteronomy 1 →

1 καί-C προςἔρχομαι-VBI-AAI3P ὁ- A--NPM ἄρχων-N3--NPM φυλή-N1--GSF υἱός-N2--GPM *γαλαάδ-N---GS υἱός-N2--GSM *μαχιρ-N---GSM υἱός-N2--GSM *μανασσή-N---GSM ἐκ-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF υἱός-N2--GPM *ιωσηφ-N---GSM καί-C λαλέω-VAI-AAI3P ἔναντι-P *μωυσῆ-N1M-GSM καί-C ἔναντι-P *ελεαζαρ-N---GSM ὁ- A--GSM ἱερεύς-N3V-GSM καί-C ἔναντι-P ὁ- A--GPM ἄρχων-N3--GPM οἶκος-N2--GPM πατριά-N1A-GPF υἱός-N2--GPM *ἰσραήλ-N---GSM

2 καί-C εἶπον-VAI-AAI3P ὁ- A--DSM κύριος-N2--DSM ἐγώ- P--GP ἐντέλλομαι-VAI-AMI3S κύριος-N2--NSM ἀποδίδωμι-VO--AAN ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὁ- A--GSF κληρονομία-N1A-GSF ἐν-P κλῆρος-N2--DSM ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *ἰσραήλ-N---GSM καί-C ὁ- A--DSM κύριος-N2--DSM συντάσσω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM δίδωμι-VO--AAN ὁ- A--ASF κληρονομία-N1A-ASF *σαλπααδ-N---GSM ὁ- A--GSM ἀδελφός-N2--GSM ἐγώ- P--GP ὁ- A--DPF θυγάτηρ-N3--DPF αὐτός- D--GSM

3 καί-C εἰμί-VF--FMI3P εἷς-A3--DSM ὁ- A--GPF φυλή-N1--GPF υἱός-N2--GPM *ἰσραήλ-N---GSM γυνή-N3K-NPF καί-C ἀποαἱρέω-VC--FPI3S ὁ- A--NSM κλῆρος-N2--NSM αὐτός- D--GPF ἐκ-P ὁ- A--GSF κατάσχεσις-N3I-GSF ὁ- A--GPM πατήρ-N3--GPM ἐγώ- P--GP καί-C προςτίθημι-VC--FPI3S εἰς-P κληρονομία-N1A-ASF ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF ὅς- --DPM ἄν-X γίγνομαι-VB--AMS3P γυνή-N3K-NPF καί-C ἐκ-P ὁ- A--GSM κλῆρος-N2--GSM ὁ- A--GSF κληρονομία-N1A-GSF ἐγώ- P--GP ἀποαἱρέω-VC--FPI3S

4 ἐάν-C δέ-X γίγνομαι-VB--AMS3S ὁ- A--NSF ἄφεσις-N3I-NSF ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *ἰσραήλ-N---GSM καί-C προςτίθημι-VC--FPI3S ὁ- A--NSF κληρονομία-N1A-NSF αὐτός- D--GPF ἐπί-P ὁ- A--ASF κληρονομία-N1A-ASF ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF ὅς- --DPM ἄν-X γίγνομαι-VB--AMS3P γυνή-N3K-NPF καί-C ἀπό-P ὁ- A--GSF κληρονομία-N1A-GSF φυλή-N1--GSF πατριά-N1A-GSF ἐγώ- P--GP ἀποαἱρέω-VC--FPI3S ὁ- A--NSF κληρονομία-N1A-NSF αὐτός- D--GPF

5 καί-C ἐντέλλομαι-VAI-AMI3S *μωυσῆς-N1M-NSM ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *ἰσραήλ-N---GSM διά-P πρόσταγμα-N3M-GSN κύριος-N2--GSM λέγω-V1--PAPNSM οὕτως-D φυλή-N1--NSF υἱός-N2--GPM *ιωσηφ-N---GSM λέγω-V1--PAI3P

6 οὗτος- D--ASN ὁ- A--ASN ῥῆμα-N3M-ASN ὅς- --NSN συντάσσω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DPF θυγάτηρ-N3--DPF *σαλπααδ-N---GSM λέγω-V1--PAPNSM οὗ-D ἀρέσκω-V1--PAI3S ἐναντίον-P αὐτός- D--GPF εἰμί-V9--PAD3P γυνή-N3K-NPF πλήν-D ἐκ-P ὁ- A--GSM δῆμος-N2--GSM ὁ- A--GSM πατήρ-N3--GSM αὐτός- D--GPF εἰμί-V9--PAD3P γυνή-N3K-NPF

7 καί-C οὐ-D περιστρέφω-VD--FPI3S κληρονομία-N1A-NSF ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *ἰσραήλ-N---GSM ἀπό-P φυλή-N1--GSF ἐπί-P φυλή-N1--ASF ὅτι-C ἕκαστος-A1--NSM ἐν-P ὁ- A--DSF κληρονομία-N1A-DSF ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF ὁ- A--GSF πατριά-N1A-GSF αὐτός- D--GSM προςκολλάω-VC--FPI3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM

8 καί-C πᾶς-A1S-NSF θυγάτηρ-N3--NSF ἀγχιστεύω-V1--PAPNSF κληρονομία-N1A-ASF ἐκ-P ὁ- A--GPF φυλή-N1--GPF υἱός-N2--GPM *ἰσραήλ-N---GSM εἷς-A3--DSM ὁ- A--GPF ἐκ-P ὁ- A--GSM δῆμος-N2--GSM ὁ- A--GSM πατήρ-N3--GSM αὐτός- D--GSF εἰμί-VF--FMI3P γυνή-N3K-NPF ἵνα-C ἀγχιστεύω-VA--AAS3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM ἕκαστος-A1--NSM ὁ- A--ASF κληρονομία-N1A-ASF ὁ- A--ASF πατρικός-A1--ASF αὐτός- D--GSM

9 καί-C οὐ-D περιστρέφω-VD--FPI3S κλῆρος-N2--NSM ἐκ-P φυλή-N1--GSF ἐπί-P φυλή-N1--ASF ἕτερος-A1A-ASF ἀλλά-C ἕκαστος-A1--NSM ἐν-P ὁ- A--DSF κληρονομία-N1A-DSF αὐτός- D--GSM προςκολλάω-VC--FPI3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM

10 ὅς- --ASM τρόπος-N2--ASM συντάσσω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM *μωυσῆς-N1M-DSM οὕτως-D ποιέω-VAI-AAI3P θυγάτηρ-N3--NPF *σαλπααδ-N---GSM

11 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3P *θερσα-N---NSF καί-C *εγλα-N---NSF καί-C *μελχα-N---NSF καί-C *νουα-N---NSF καί-C *μααλα-N---NSF θυγάτηρ-N3--NPF *σαλπααδ-N---GSM ὁ- A--DPM ἀνεψιός-N2--DPM αὐτός- D--GPF

12 ἐκ-P ὁ- A--GSM δῆμος-N2--GSM ὁ- A--GSM *μανασσή-N---GSM υἱός-N2--GPM *ιωσηφ-N---GSM γίγνομαι-VCI-API3P γυνή-N3K-NPF καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ὁ- A--NSF κληρονομία-N1A-NSF αὐτός- D--GPF ἐπί-P ὁ- A--ASF φυλή-N1--ASF δῆμος-N2--GSM ὁ- A--GSM πατήρ-N3--GSM αὐτός- D--GPF

13 οὗτος- D--NPF ὁ- A--NPF ἐντολή-N1A-NPF καί-C ὁ- A--NPN δικαίωμα-N3M-NPN καί-C ὁ- A--NPN κρίμα-N3M-NPN ὅς- --APN ἐντέλλομαι-VAI-AMI3S κύριος-N2--NSM ἐν-P χείρ-N3--DSF *μωυσῆς-N1M-GSM ἐπί-P δυσμή-N1--GPF *μωαβ-N---GSM ἐπί-P ὁ- A--GSM *ἰορδάνης-N1M-GSM κατά-P *ιεριχω-N---AS

← Numbers 35   Deuteronomy 1 →
   Studovat vnitřní smysl

Explanation of Numbers 36      

Napsal(a) Henry MacLagan

Verses 1-2. The man of the external church perceives from Divine Good by Divine Truth, that those who are in the affection of truth without truths receive an inheritance in the heavenly kingdom.

Verses 3-4. But he is in ignorance as to the truths relating to the conjunction of goodness with truth which is the heavenly marriage, and therefore seeks instruction.

Verses 5-13. In consequence of which he learns from Divine Truth, or the Word, that this conjunction is effected in freedom; and yet that every external affection is to be conjoined with its own internal, or with truths in harmony and agreement with itself.

Swedenborg

Výklad(y) nebo odkazy ze Swedenborgových prací:

Arcana Coelestia 4434

Jiný komentář

  Příběhy:



Skočit na podobné biblické verše

Exodus 12:50

Leviticus 25:8, 10, 27:34

Numbers 1:54, 22:1, 26:29, 33, 55, 27:1, 2, 7

Joshua 17:4, 14, 24:28

1 Samuel 26:19

1 Kings 21:3

1 Chronicles 23:22


Přeložit: