Joshua 21

Studovat vnitřní smysl

Greek OT: LXX [A] Accented Roots & Parsing         

← Joshua 20   Joshua 22 →

1 καί-C προςἔρχομαι-VBI-AAI3P ὁ- A--NPM ἀρχιπατριώτης-N1M-NPM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *λευι-N---GS πρός-P *ελεαζαρ-N---AS ὁ- A--ASM ἱερεύς-N3V-ASM καί-C πρός-P *ἰησοῦς-N---ASM ὁ- A--ASM ὁ- A--GSM *ναυη-N---GSM καί-C πρός-P ὁ- A--APM ἀρχίφυλος-N2--APM πατριά-N1A-GPF ἐκ-P ὁ- A--GPF φυλή-N1--GPF *ἰσραήλ-N---GSM

2 καί-C εἶπον-VBI-AAI3P πρός-P αὐτός- D--APM ἐν-P *σηλω-N---DS ἐν-P γῆ-N1--DSF *χανααν-N---GS λέγω-V1--PAPNPM ἐντέλλομαι-VBI-AMI3S κύριος-N2--NSM ἐν-P χείρ-N3--DSF *μωυσῆς-N1M-GSM δίδωμι-VO--AAN ἐγώ- P--DP πόλις-N3I-APF καταοἰκέω-V2--PAN καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN ὁ- A--DPN κτῆνος-N3E-DPN ἐγώ- P--GP

3 καί-C δίδωμι-VAI-AAI3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM ὁ- A--DPM *λευίτης-N1M-DPM ἐν-P ὁ- A--DSN κατακληρονομέω-V2--PAN διά-P πρόσταγμα-N3M-GSN κύριος-N2--GSM ὁ- A--APF πόλις-N3I-APF καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GPM

4 καί-C ἐκἔρχομαι-VBI-AAI3S ὁ- A--NSM κλῆρος-N2--NSM ὁ- A--DSM δῆμος-N2--DSM *κααθ-N---GS καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *ἀαρών-N---GSM ὁ- A--DPM ἱερεύς-N3V-DPM ὁ- A--DPM *λευίτης-N1M-DPM ἀπό-P φυλή-N1--GSF *ιουδα-N---GS καί-C ἀπό-P φυλή-N1--GSF *συμεων-N---GS καί-C ἀπό-P φυλή-N1--GSF *βενιαμίν-N---GS κληρωτί-D πόλις-N3I-NPF δέκα-M τρεῖς-A3--NPM

5 καί-C ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *κααθ-N---GS ὁ- A--DPM καταλείπω-VP--XMPDPM ἐκ-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *ἐφράιμ-N---GS καί-C ἐκ-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *δαν-N---GS καί-C ἀπό-P ὁ- A--GSN ἥμισυς-A3U-GSN φυλή-N1--GSF *μανασσή-N---GS κληρωτί-D πόλις-N3I-NPF δέκα-M

6 καί-C ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *γεδσων-N---GS ἀπό-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *ισσαχαρ-N---GS καί-C ἀπό-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *ασηρ-N---GS καί-C ἀπό-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *νεφθαλι-N---GS καί-C ἀπό-P ὁ- A--GSN ἥμισυς-A3U-GSN φυλή-N1--GSF *μανασσή-N---GS ἐν-P ὁ- A--DSM *βασαν-N---DSM πόλις-N3I-NPF δέκα-M τρεῖς-A3--NPM

7 καί-C ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *μεραρι-N---GS κατά-P δῆμος-N2--APM αὐτός- D--GPM ἀπό-P φυλή-N1--GSF *ρουβην-N---GS καί-C ἀπό-P φυλή-N1--GSF *γαδ-N---GS καί-C ἀπό-P φυλή-N1--GSF *ζαβουλων-N---GS κληρωτί-D πόλις-N3I-NPF δώδεκα-M

8 καί-C δίδωμι-VAI-AAI3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM ὁ- A--DPM *λευίτης-N1M-DPM ὁ- A--APF πόλις-N3I-APF καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GPM ὅς- --ASM τρόπος-N2--ASM ἐντέλλομαι-VAI-AMI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DSM *μωυσῆς-N1M-DSM κληρωτί-D

9 καί-C δίδωμι-VAI-AAI3S ὁ- A--NSF φυλή-N1--NSF υἱός-N2--GPM *ιουδα-N---GS καί-C ὁ- A--NSF φυλή-N1--NSF υἱός-N2--GPM *συμεων-N---GS καί-C ἀπό-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF υἱός-N2--GPM *βενιαμίν-N---GS ὁ- A--APF πόλις-N3I-APF καί-C ἐπικαλέω-VCI-API3P

10 ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *ἀαρών-N---GSM ἀπό-P ὁ- A--GSM δῆμος-N2--GSM ὁ- A--GSM *κααθ-N---GSM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *λευι-N---GS ὅτι-C οὗτος- D--DPM γίγνομαι-VCI-API3S ὁ- A--NSM κλῆρος-N2--NSM

11 καί-C δίδωμι-VAI-AAI3S αὐτός- D--DPM ὁ- A--ASF *καριαθαρβοκ-N---ASF μητρόπολις-N3I-ASF ὁ- A--GPM *ενακ-N---GS οὗτος- D--NSF εἰμί-V9--PAI3S *χεβρων-N---NS ἐν-P ὁ- A--DSN ὄρος-N3E-DSN *ιουδα-N---GS ὁ- A--APN δέ-X περισπόριον-N2N-APN κύκλος-N2--DSM αὐτός- D--GSF

12 καί-C ὁ- A--APM ἀγρός-N2--APM ὁ- A--GSF πόλις-N3I-GSF καί-C ὁ- A--APF κώμη-N1--APF αὐτός- D--GSF δίδωμι-VAI-AAI3S *ἰησοῦς-N---NSM ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *χαλεβ-N---GS υἱός-N2--GSM *ιεφοννη-N---GS ἐν-P κατάσχεσις-N3I-DSF

13 καί-C ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *ἀαρών-N---GSM ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF φυγαδευτήριον-N2N-ASN ὁ- A--DSM φονεύω-VA--AAPDSM ὁ- A--ASF *χεβρων-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN ὁ- A--APN σύν-P αὐτός- D--DSF καί-C ὁ- A--ASF *λεμνα-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN ὁ- A--APN πρός-P αὐτός- D--DSF

14 καί-C ὁ- A--ASF *αιλωμ-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C ὁ- A--ASF *τεμα-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF

15 καί-C ὁ- A--ASF *γελλα-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C ὁ- A--ASF *δαβιρ-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF

16 καί-C *ασα-N---AS καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C *τανυ-N---AS καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C *βαιθσαμυς-N---AS καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF πόλις-N3I-APF ἐννέα-M παρά-P ὁ- A--GPF δύο-M φυλή-N1--GPF οὗτος- D--GPF

17 καί-C παρά-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *βενιαμίν-N---GS ὁ- A--ASF *γαβαων-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C *γαθεθ-N---AS καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF

18 καί-C *αναθωθ-N---AS καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C *γαμαλα-N---AS καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF πόλις-N3I-APF τέσσαρες-M---APF

19 πᾶς-A1S-NPF ὁ- A--NPF πόλις-N3I-NPF υἱός-N2--GPM *ἀαρών-N---GSM ὁ- A--GPM ἱερεύς-N3V-GPM δέκα-M τρεῖς-A3--NPF

20 καί-C ὁ- A--DPM δῆμος-N2--DPM υἱός-N2--DPM *κααθ-N---GS ὁ- A--DPM *λευίτης-N1M-DPM ὁ- A--DPM καταλείπω-VP--XMPDPM ἀπό-P ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *κααθ-N---GS καί-C γίγνομαι-VCI-API3S πόλις-N3I-NSF ὁ- A--GPN ὅριον-N2N-GPN αὐτός- D--GPM ἀπό-P φυλή-N1--GSF *ἐφράιμ-N---GS

21 καί-C δίδωμι-VAI-AAI3P αὐτός- D--DPM ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF ὁ- A--GSN φυγαδευτήριον-N2N-GSN ὁ- A--ASF ὁ- A--GSM φονεύω-VA--AAPGSM ὁ- A--ASF *συχεμ-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C *γαζαρα-N---AS καί-C ὁ- A--APN πρός-P αὐτός- D--ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF

22 καί-C ὁ- A--ASF *καβσαϊμ-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN ὁ- A--APN πρός-P αὐτός- D--DSF καί-C ὁ- A--ASF ἄνω-D *βαιθωρων-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF πόλις-N3I-APF τέσσαρες-M---APF

23 καί-C ἐκ-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *δαν-N---GS ὁ- A--ASF *ελκωθαιμ-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C ὁ- A--ASF *γεθεδαν-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF

24 καί-C *αιλων-N---AS καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C *γεθερεμμων-N---AS καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF πόλις-N3I-APF τέσσαρες-M---APF

25 καί-C ἀπό-P ὁ- A--GSN ἥμισυς-A3U-GSN φυλή-N1--GSF *μανασσή-N---GS ὁ- A--ASF *ταναχ-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C ὁ- A--ASF *ιεβαθα-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF πόλις-N3I-APF δύο-M

26 πᾶς-A1S-NPF πόλις-N3I-NPF δέκα-M καί-C ὁ- A--NPN ἀποὁρίζω-VT--XMPNPN ὁ- A--NPN πρός-P αὐτός- D--DPF ὁ- A--DPM δῆμος-N2--DPM υἱός-N2--GPM *κααθ-N---GS ὁ- A--DPM ὑπολείπω-VP--XMPDPM

27 καί-C ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *γεδσων-N---GS ὁ- A--DPM *λευίτης-N1M-DPM ἐκ-P ὁ- A--GSN ἥμισυς-A3U-GSN φυλή-N1--GSF *μανασσή-N---GS ὁ- A--APF πόλις-N3I-APF ὁ- A--APF ἀποὁρίζω-VT--XMPAPF ὁ- A--DPM φονεύω-VA--AAPDPM ὁ- A--ASF *γαυλων-N---ASF ἐν-P ὁ- A--DSF *βασανῖτις-N3D-DSF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C ὁ- A--ASF *βοσοραν-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF πόλις-N3I-APF δύο-M

28 καί-C ἐκ-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *ισσαχαρ-N---GS ὁ- A--ASF *κισων-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C *δεββα-N---AS καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF

29 καί-C ὁ- A--ASF *ρεμμαθ-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C *πηγή-N1--ASF γράμμα-N3M-GPN καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF πόλις-N3I-APF τέσσαρες-M---APF

30 καί-C ἐκ-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *ασηρ-N---GS ὁ- A--ASF *βασελλαν-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C *δαββων-N---AS καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF

31 καί-C *χελκατ-N---AS καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C *ρααβ-N---AS καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF πόλις-N3I-APF τέσσαρες-M---APF

32 καί-C ἐκ-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *νεφθαλι-N---GS ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF ὁ- A--ASF ἀποὁρίζω-VT--XMPASF ὁ- A--DSM φονεύω-VA--AAPDSM ὁ- A--ASF *καδες-N---ASF ἐν-P ὁ- A--DSF *γαλιλαία-N1A-DSF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C ὁ- A--ASF *εμμαθ-N---ASF καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF καί-C *θεμμων-N---AS καί-C ὁ- A--APN ἀποὁρίζω-VT--XMPAPN αὐτός- D--DSF πόλις-N3I-APF τρεῖς-A3--APF

33 πᾶς-A1S-NPF ὁ- A--NPF πόλις-N3I-NPF ὁ- A--GSM *γεδσων-N---GSM κατά-P δῆμος-N2--APM αὐτός- D--GPF πόλις-N3I-NPF δέκα-M τρεῖς-A3--NPF

34 καί-C ὁ- A--DSM δῆμος-N2--DSM υἱός-N2--GPM *μεραρι-N---GS ὁ- A--DPM *λευίτης-N1M-DPM ὁ- A--DPM λοιπός-A1--DPM ἐκ-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF υἱός-N2--GPM *ζαβουλων-N---GS ὁ- A--ASF *μααν-N---ASF καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--ASF *καδης-N---ASF καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GSF

35 καί-C *δεμνα-N---AS καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GSF καί-C *σελλα-N---AS καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GSF πόλις-N3I-APF τέσσαρες-M---APF

36 καί-C πέραν-P ὁ- A--GSM *ἰορδάνης-N1M-GSM ὁ- A--GSM κατά-P *ιεριχω-N---ASF ἐκ-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *ρουβην-N---AS ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF ὁ- A--ASN φυγαδευτήριον-N2N-ASN ὁ- A--GSM φονεύω-VA--AAPGSM ὁ- A--ASF *βοσορ-N---ASF ἐν-P ὁ- A--DSF ἔρημος-N2--DSF ὁ- A--DSF *μισωρ-N---DSF καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--ASF *ιαζηρ-N---ASF καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GSF

37 καί-C ὁ- A--ASF *δεκμων-N---ASF καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--ASF *μαφα-N---ASF καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GSF πόλις-N3I-APF τέσσαρες-M---APF

38 καί-C ἀπό-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *γαδ-N---GS ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF ὁ- A--ASN φυγαδευτήριον-N2N-ASN ὁ- A--GSM φονεύω-VA--AAPGSM ὁ- A--ASF *ραμωθ-N---ASF ἐν-P ὁ- A--DSF *γαλαάδ-N---DSF καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--ASF *καμιν-N---ASF καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GSF

39 καί-C ὁ- A--ASF *εσεβων-N---ASF καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--ASF *ιαζηρ-N---ASF καί-C ὁ- A--APN περισπόριον-N2N-APN αὐτός- D--GSF ὁ- A--NPF πᾶς-A1S-NPF πόλις-N3I-NPF τέσσαρες-M---NPF

40 πᾶς-A1S-NPF πόλις-N3I-NPF ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *μεραρι-N---GS κατά-P δῆμος-N2--APM αὐτός- D--GPM ὁ- A--GPM καταλείπω-VP--XMPGPM ἀπό-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *λευι-N---GS καί-C γίγνομαι-VCI-API3S ὁ- A--NPN ὅριον-N2N-NPN πόλις-N3I-NPF δέκα-M δύο-M

41 πᾶς-A1S-NPF ὁ- A--NPF πόλις-N3I-NPF ὁ- A--GPM *λευίτης-N1M-GPM ἐν-P μέσος-A1--DSN κατάσχεσις-N3I-GSF υἱός-N2--GPM *ἰσραήλ-N---GSM τεσσαράκοντα-M ὀκτώ-M πόλις-N3I-NPF καί-C ὁ- A--NPN περισπόριον-N2N-NPN αὐτός- D--GPF

42 κύκλος-N2--DSM ὁ- A--GPF πόλις-N3I-GPF οὗτος- D--GPF πόλις-N3I-NSF καί-C ὁ- A--NPN περισπόριον-N2N-NPN κύκλος-N2--DSM ὁ- A--GSF πόλις-N3I-GSF πᾶς-A1S-DPF ὁ- A--DPF πόλις-N3I-DPF οὗτος- D--DPF

42a καί-C συντελέω-VAI-AAI3S *ἰησοῦς-N---NSM διαμερίζω-VA--AAPNSM ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ἐν-P ὁ- A--DPN ὅριον-N2N-DPN αὐτός- D--GPM

42b καί-C δίδωμι-VAI-AAI3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM μερίς-N3D-ASF ὁ- A--DSM *ἰησοῦς-N---DSM κατά-P πρόσταγμα-N3M-ASN κύριος-N2--GSM δίδωμι-VAI-AAI3P αὐτός- D--DSM ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF ὅς- --ASF αἰτέω-VAI-AMI3S ὁ- A--ASF *θαμνασαραχ-N---ASF δίδωμι-VAI-AAI3P αὐτός- D--DSM ἐν-P ὁ- A--DSN ὄρος-N3E-DSN *ἐφράιμ-N---GS

42c καί-C οἰκοδομέω-VAI-AAI3S *ἰησοῦς-N---NSM ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF καί-C οἰκέω-VAI-AAI3S ἐν-P αὐτός- D--DSF

42d καί-C λαμβάνω-VBI-AAI3S *ἰησοῦς-N---NSM ὁ- A--APF μάχαιρα-N1--APF ὁ- A--APF πέτρινος-A1--APF ἐν-P ὅς- --DPF περιτέμνω-VBI-AAI3S ὁ- A--APM υἱός-N2--APM *ἰσραήλ-N---GSM ὁ- A--APM γίγνομαι-VB--AMPAPM ἐν-P ὁ- A--DSF ὁδός-N2--DSF ἐν-P ὁ- A--DSF ἔρημος-N2--DSF καί-C τίθημι-VAI-AAI3S αὐτός- D--APF ἐν-P *θαμνασαραχ-N---DS

43 καί-C δίδωμι-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DSM *ἰσραήλ-N---DSM πᾶς-A1S-ASF ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὅς- --ASF ὄμνυμι-VAI-AAI3S δίδωμι-VO--AAN ὁ- A--DPM πατήρ-N3--DPM αὐτός- D--GPM καί-C κατακληρονομέω-VAI-AAI3P αὐτός- D--ASF καί-C καταοἰκέω-VAI-AAI3P ἐν-P αὐτός- D--DSF

44 καί-C καταπαύω-VAI-AAI3S αὐτός- D--APM κύριος-N2--NSM κυκλόθεν-D καθότι-D ὄμνυμι-VAI-AAI3S ὁ- A--DPM πατήρ-N3--DPM αὐτός- D--GPM οὐ-D ἀναἵστημι-VHI-AAI3S οὐδείς-A3--NSM κατενώπιον-P αὐτός- D--GPM ἀπό-P πᾶς-A3--GPM ὁ- A--GPM ἐχθρός-N2--GPM αὐτός- D--GPM πᾶς-A3--APM ὁ- A--APM ἐχθρός-N2--APM αὐτός- D--GPM παραδίδωμι-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM εἰς-P ὁ- A--APF χείρ-N3--APF αὐτός- D--GPM

45 οὐ-D διαπίπτω-VAI-AAI3S ἀπό-P πᾶς-A3--GPN ὁ- A--GPN ῥῆμα-N3M-GPN ὁ- A--GPN καλός-A1--GPN ὅς- --GPN λαλέω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *ἰσραήλ-N---GSM πᾶς-A3--APN παραγίγνομαι-VBI-AMI3S

← Joshua 20   Joshua 22 →
   Studovat vnitřní smysl

Exploring the Meaning of Joshua 21      

Napsal(a) Rev. Julian Duckworth

Joshua 21: The cities of the Levite priests and the end of the settlement.

In this chapter, the last remaining part of the settlement was completed: the provision for the Levites, the priests of Israel. This tribe had been appointed priests because only they had answered the call, “Who is on the side of the Lord?” when the Israelites had been worshipping the golden calf in the wilderness (see Exodus 32:26).

Much of the chapter is spent listing the cities given to the three sons of Aaron, who was appointed high priest. Each extended family of Aaron’s sons was given about sixteen cities. It seems very significant that a lot of these cities were the same ones given to the other tribes, and were also the cities of refuge.

Levi’s name means ‘joined’, which is very suitable for the Levite priests, who received cities in every tribal territory. This meant that the presence of priests was everywhere (see Swedenborg’s work, Arcana Caelestia 342).

Spiritually speaking, this distribution is a wonderful illustration that our spirit lives throughout our whole body. Every part of us is alive! Every single thing in our body, from one blood cell to our heart and lungs, is maintained by our spirit, which itself is maintained by the influx of the Lord’s life. The function of everything in our body is in a perfect correspondence with the kingdom of heaven.

So, spiritually, the Levites stand for the presence of the Lord everywhere, in everything. This underlines the point that everything in the natural world - even the cities and territories described in this chapter of Joshua - reflect something about God and heaven (see Swedenborg’s Apocalypse Revealed 194). But there is another important meaning for the distribution of the priestly Levites in cities all through the tribal territories: we must keep on acknowledging that everything is a blessing from the Lord, that everything we do is for God, and that the Lord alone does what is truly good (see Swedenborg’s work, Divine Providence 91).

After the distribution of cities to the Levites, Israel was fully established in the land of Canaan. The rest of this chapter is a consolidating statement which is worth including in full:

v43. “So the Lord gave to Israel all the land of which He had sworn to give to their fathers, and they took possession of it and dwelt in it.
v44. The Lord gave them rest all around, according to all that he had sworn to their fathers. And not a man of all their enemies stood against them; the Lord delivered all their enemies into their hand.
v45. Not a word failed of any good thing which the Lord had spoken to the house of Israel. All came to pass.”

These are words of fulfillment, culmination, assurance and blessing. Everything here traces back to the Lord. The Lord made a covenant with the children of Israel, granted them victory over their enemies, and gave them the Land of Canaan; the Lord had spoken in complete truth. “All came to pass.”

This final statement is a promise of our own capacity for regeneration and spiritual progress. We are able to overcome our natural desires and selfish states; we have been established in our life with the ability to understand and do what is good. In devoting ourselves to the Lord, we find strength to see that He will never fail us, and will change us for the better. ‘All came to pass’ is our affirmation that our life is always under God’s care and providence (Arcana Caelestia 977).

Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

Apocalypse Explained 444


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 1441, 1616, 2909

Jiný komentář

  Příběhy:


  Biblická studia:  (see all)


Skočit na podobné biblické verše

Genesis 49:7

Exodus 6:16, 17, 19, 20

Numbers 3:27, 23:19, 32:3, 34:2, 35:1, 7

Deuteronomy 2:36, 4:43, 11:31, 12:29

Joshua 1:5, 6, 2:24, 9:3, 10:12, 29, 33, 38, 11:8, 12, 23, 12:21, 22, 13:18, 26, 30, 14:1, 13, 15, 15:10, 13, 32, 48, 50, 51, 55, 17:4, 18:1, 24, 19:12, 15, 20, 21, 25, 26, 28, 35, 37, ...

Judges 4:6, 11:24, 17:1

1 Samuel 3:19, 12:8

2 Samuel 23:27

1 Kings 2:26, 4:13, 14, 8:15, 20, 24, 56

1 Chronicles 4:32, 6:39, 47, 48, 51, 56, 62, 8:6, 26:31

2 Chronicles 13:16, 20:8, 31:15

Nehemiah 9:8, 24, 11:32

Psalms 78:55, 105:8

Isaiah 48:3

Jeremiah 1:1, 32:23

Zechariah 14:10

Hebrews 4:8

Zdroje pro rodiče a učitele

Zde uvedené položky jsou poskytnuty se svolením našich přátel z General Church of the New Jerusalem. Můžete prohledávat/procházet celou knihovnu kliknutím na odkaz this link.


 Map of the Cities of Refuge
Coloring Page | Ages 7 - 14

 The Cities of Refuge
Coloring Page | Ages 7 - 14


Přeložit: