Amos 6

Studovat vnitřní smysl

Greek OT: LXX [A] Accented Roots & Parsing         

← Amos 5   Amos 7 →

1 οὐαί-I ὁ- A--DPM ἐκοὐθενόω-V4--PAPDPM *σιων-N---AS καί-C ὁ- A--DPM πείθω-VX--XAPDPM ἐπί-P ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN *σαμαρεία-N1A-GSF ἀποτρυγάω-VAI-AAI3P ἀρχή-N1--APF ἔθνος-N3E-GPN καί-C εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3P αὐτός- D--NPM οἶκος-N2--NSM ὁ- A--GSM *ἰσραήλ-N---GSM

2 διαβαίνω-VZ--AAD2P πᾶς-A3--NPM καί-C ὁράω-VB--AAD2P καί-C διαἔρχομαι-VB--AAD2P ἐκεῖθεν-D εἰς-P *εμαθ-N---AS *ραββα-N---AS καί-C καταβαίνω-VZ--AAD2P ἐκεῖθεν-D εἰς-P *γεθ-N---AS ἀλλόφυλος-A1B-GPM ὁ- A--APF κρείσσων-A1--APFS ἐκ-P πᾶς-A1S-GPF ὁ- A--GPF βασιλεία-N1A-GPF οὗτος- D--GPF εἰ-C πολύς-A3C-NPN ὁ- A--NPN ὅριον-N2N-NPN αὐτός- D--GPM εἰμί-V9--PAI3S ὁ- A--GPN ὑμέτερος-A1A-GPN ὅριον-N2N-GPN

3 ὁ- A--NPM ἔρχομαι-V1--PMPNPM εἰς-P ἡμέρα-N1A-ASF κακός-A1--ASF ὁ- A--NPM ἐγγίζω-V1--PAPNPM καί-C ἐπιἅπτω-V1--PMPNPM σάββατον-N2N-GPN ψευδής-A3H-GPN

4 ὁ- A--NPM καταεὕδω-V1--PAPNPM ἐπί-P κλίνη-N1--GPF ἐλεφαντίνος-A1--GPF καί-C κατασπαταλάω-V3--PAPNPM ἐπί-P ὁ- A--DPF στρωμνή-N1--DPF αὐτός- D--GPM καί-C ἐσθίω-V1--PAPNPM ἔριφος-N2--APM ἐκ-P ποίμνιον-N2N-GPN καί-C μοσχάριον-N2N-APN ἐκ-P μέσος-A1--GSN βουλόλιον-N2--GPN γαλαθηνός-A1B-APN

5 ὁ- A--NPM ἐπικροτέω-V2--PAPNPM πρός-P ὁ- A--ASF φωνή-N1--ASF ὁ- A--GPN ὄργανον-N2N-GPN ὡς-C ἵστημι-VXI-XAPASM λογίζομαι-VAI-AMI3P καί-C οὐ-D ὡς-C φεύγω-V1--PAPASM

6 ὁ- A--NPM πίνω-V1--PAPNPM ὁ- A--ASM διαὑλίζω-VA--APPASM οἶνος-N2--ASM καί-C ὁ- A--APN πρῶτος-A1--APN μύρον-N2N-APN χρίω-V1--PMPNPM καί-C οὐ-D πάσχω-V1I-IAI3P οὐδείς-A3--ASN ἐπί-P ὁ- A--DSF συντριβή-N1--DSF *ιωσηφ-N---GSM

7 διά-P οὗτος- D--ASN νῦν-D αἰχμάλωτος-A1B-NPM εἰμί-VF--FMI3P ἀπό-P ἀρχή-N1--GSF δυνάστης-N1M-GPM καί-C ἐκαἴρω-VC--FPI3S χρεμετισμός-N2--NSM ἵππος-N2--GPM ἐκ-P *ἐφράιμ-N---GSM

8 ὅτι-C ὄμνυμι-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM κατά-P ἑαυτοῦ- D--GSM διότι-C βδελύσσω-V1--PMI1S ἐγώ- P--NS πᾶς-A1S-ASF ὁ- A--ASF ὕβρις-N3I-ASF *ἰακώβ-N---GSM καί-C ὁ- A--APF χώρα-N1A-APF αὐτός- D--GSM μισέω-VX--XAI1S καί-C ἐκαἴρω-VF2-FAI1S πόλις-N3I-ASF σύν-P πᾶς-A3--DPM ὁ- A--DPM καταοἰκέω-V2--PAPDPM αὐτός- D--ASF

9 καί-C εἰμί-V9--FMI3S ἐάν-C ὑπολείπω-VV--APS3P δέκα-M ἀνήρ-N3--NPM ἐν-P οἰκία-N1A-DSF εἷς-A1A-DSF καί-C ἀποθνήσκω-VF2-FMI3P καί-C ὑπολείπω-VV--FPI3P ὁ- A--NPM κατάλοιπος-A1B-NPM

10 καί-C λαμβάνω-VF--FMI3P ὁ- A--NPM οἰκεῖος-A1A-NPM αὐτός- D--GPM καί-C παραβιόω-V4--PMS3P ὁ- A--GSN ἐκφέρω-VA--AAN ὁ- A--APN ὀστέον-N2N-APN αὐτός- D--GPM ἐκ-P ὁ- A--GSM οἶκος-N2--GSM καί-C εἶπον-VF2-FAI3S ὁ- A--DPM προἵστημι-VXI-XAPDPM ὁ- A--GSF οἰκία-N1A-GSF εἰ-C ἔτι-D ὑποἄρχω-V1--PAI3S παρά-P σύ- P--DS καί-C εἶπον-VF2-FAI3S οὐκέτι-D καί-C εἶπον-VF2-FAI3S σιγάω-V3--PAD2S ἕνεκα-P ὁ- A--GSN μή-D ὀνομάζω-VA--AAN ὁ- A--ASN ὄνομα-N3M-ASN κύριος-N2--GSM

11 διότι-C ἰδού-I κύριος-N2--NSM ἐντέλλομαι-V1--PMI3S καί-C πατάσσω-VF--FAI3S ὁ- A--ASM οἶκος-N2--ASM ὁ- A--ASM μέγας-A1P-ASM θλάσμα-N3M-DPN καί-C ὁ- A--ASM οἶκος-N2--ASM ὁ- A--ASM μικρός-A1A-ASM ῥάγμα-N3M-DPN

12 εἰ-C διώκω-VF--FMI3P ἐν-P πέτρα-N1A-DPF ἵππος-N2--NPM εἰ-C παρασιωπάω-VF--FMI3P ἐν-P θῆλυς-A3U-DPF ὅτι-C σύ- P--NP ἐκστρέφω-VAI-AAI2P εἰς-P θυμός-N2--ASM κρίμα-N3M-ASN καί-C καρπός-N2--ASM δικαιοσύνη-N1--GSF εἰς-P πικρία-N1A-ASF

13 ὁ- A--NPM εὐφραίνω-V1--PMPNPM ἐπί-P οὐδείς-A3--DSM λόγος-N2--DSM ὁ- A--NPM λέγω-V1--PAPNPM οὐ-D ἐν-P ὁ- A--DSF ἰσχύς-N3U-DSF ἐγώ- P--GP ἔχω-VBI-AAI1P κέρας-N3T-APN

14 διότι-C ἰδού-I ἐγώ- P--NS ἐπιἐγείρω-V1--PAI1S ἐπί-P σύ- P--AP οἶκος-N2--NSM ὁ- A--GSM *ἰσραήλ-N---GSM ἔθνος-N3E-ASN καί-C ἐκθλίβω-VF--FAI3P σύ- P--AP ὁ- A--GSN μή-D εἰςἔρχομαι-VB--AAN εἰς-P *εμαθ-N---AS καί-C ἕως-P ὁ- A--GSM χειμάρρους-N2--GSM ὁ- A--GPF δυσμή-N1--GPF

← Amos 5   Amos 7 →
   Studovat vnitřní smysl
Shrnutí kapitoly

Exploring the Meaning of Amos 6      

By Helen Kennedy

Woe is called upon people who seem to live a life of ease and fill it with pleasures. For example, those who “Eat lambs from the flock.” (Amos 6:4) Following Swedenborg’s correspondences it could mean “Those who attribute innocence (the lamb) to themselves,” or think they are blameless when they have actually sinned. Also, “Do horses run on rocks?”(Amos 6:12) is a great image for when our understanding is filled with only literal or external truths but doesn’t delve into deeper ones that show the Lord’s leading more clearly.

Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 206


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 576, 1183, 1488, 2832, 5895, 6188, 6297, ...

Apocalypse Revealed 137, 270, 360, 410, 474, 668, 774, ...

Sacred Scripture 85

True Christianity 51


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 163, 279, 316, 355, 375, 376, 448, ...

Marriage 51

Jiný komentář

  Příběhy:




Hop to Similar Bible Verses

Genesis 37:25

1 Samuel 5:8, 10

2 Samuel 8:9

1 Kings 16:24

2 Kings 15:29

2 Chronicles 29:26

Proverbs 1:32, 8:13

Isaiah 5:12, 10:9, 24:8, 28:1, 32:9

Jeremiah 2:3, 5:5, 15, 22:14, 51:14

Ezekiel 12:27, 29:3, 9

Daniel 4:27

Amos 3:9, 10, 11, 15, 4:3, 5:7, 27, 8:3, 7, 9:10

Micah 1:6, 3:1

Nahum 8

Zephaniah 1:12

Hebrews 6:13

James 5:5


Přeložit: