Amos 4

Greek OT: LXX [A] Accented Roots & Parsing

Studovat vnitřní smysl

← Amos 3   Amos 5 →

1 ἀκούω-VA--AAD2P ὁ- A--ASM λόγος-N2--ASM οὗτος- D--ASM δάμαλις-N3I-VPF ὁ- A--GSF *βασανίτις-N3D-GSF ὁ- A--NPF ἐν-P ὁ- A--DSN ὄρος-N3E-DSN ὁ- A--GSF *σαμαρεία-N1A-GSF ὁ- A--NPF καταδυναστεύω-V1--PAPNPF πτωχός-N2--APM καί-C καταπατέω-V2--PAPNPF πένης-N3T-APM ὁ- A--NPF λέγω-V1--PAPNPF ὁ- A--DPM κύριος-N2--DPM αὐτός- D--GPM ἐπιδίδωμι-VO--AAD2P ἐγώ- P--DP ὅπως-C πίνω-VB--AAS1P

2 ὄμνυμι-V5--PAI3S κύριος-N2--NSM κατά-P ὁ- A--GPM ἅγιος-A1A-GPM αὐτός- D--GSM διότι-C ἰδού-I ἡμέρα-N1A-NPF ἔρχομαι-V1--PMI3P ἐπί-P σύ- P--AP καί-C λαμβάνω-VF--FMI3P σύ- P--AP ἐν-P ὅπλον-N2N-DPN καί-C ὁ- A--APM μετά-P σύ- P--GP εἰς-P λέβης-N3T-APM ὑποκαίω-V1--PMPAPM ἐνβάλλω-VF2-FAI3P ἔμπυρος-A1B-NPM λοιμός-N2--NPM

3 καί-C ἐκφέρω-VQ--FPI2P γυμνός-A1--NPF κατέναντι-D ἀλλήλω- D--GPM καί-C ἀποῥίπτω-VD--FPI2P εἰς-P ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN ὁ- A--ASN *ρεμμαν-N---ASN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM

4 εἰςἔρχομαι-VBI-AAI2P εἰς-P *βαιθηλ-N---ASF καί-C ἀνομέω-VAI-AAI2P καί-C εἰς-P *γαλγαλα-N---ASF πληθύνω-VAI-AAI2P ὁ- A--GSN ἀσεβέω-VA--AAN καί-C φέρω-VAI-AAI2P εἰς-P ὁ- A--ASN πρωΐ-D θυσία-N1A-APF σύ- P--GP εἰς-P ὁ- A--ASF τριημερία-N1A-ASF ὁ- A--APN ἐπιδέκατος-A1--APN σύ- P--GP

5 καί-C ἀναγιγνώσκω-VZI-AAI3P ἔξω-D νόμος-N2--ASM καί-C ἐπικαλέω-VAI-AMI3P ὁμολογία-N1A-APF ἀποἀγγέλλω-VA--AAD2P ὅτι-C οὗτος- D--APN ἀγαπάω-VAI-AAI3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM

6 καί-C ἐγώ- P--NS δίδωμι-VF--FAI1S σύ- P--DP γομφιασμός-N2--ASM ὀδούς-N3--GPM ἐν-P πᾶς-A1S-DPF ὁ- A--DPF πόλις-N3I-DPF σύ- P--GP καί-C ἔνδεια-N1A-ASF ἄρτος-N2--GPM ἐν-P πᾶς-A3--DPM ὁ- A--DPM τόπος-N2--DPM σύ- P--GP καί-C οὐ-D ἐπιστρέφω-VAI-AAI2P πρός-P ἐγώ- P--AS λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM

7 καί-C ἐγώ- P--NS ἀναἔχω-VBI-AAI1S ἐκ-P σύ- P--GP ὁ- A--ASM ὑετός-N2--ASM πρό-P τρεῖς-A3--GPM μήν-N3--GPM ὁ- A--GSM τρύγητος-N2--GSM καί-C βρέχω-VF--FAI1S ἐπί-P πόλις-N3I-ASF εἷς-A1A-ASF ἐπί-P δέ-X πόλις-N3I-ASF εἷς-A1A-ASF οὐ-D βρέχω-VF--FAI1S μερίς-N3D-NSF εἷς-A1A-NSF βρέχω-VD--FPI3S καί-C μερίς-N3D-NSF ἐπί-P ὅς- --ASF οὐ-D βρέχω-VF--FAI1S ἐπί-P αὐτός- D--ASF ξηραίνω-VC--FPI3S

8 καί-C συνἀθροίζω-VS--FPI3P δύο-M καί-C τρεῖς-A3--NPF πόλις-N3I-NPF εἰς-P πόλις-N3I-ASF εἷς-A1A-ASF ὁ- A--GSN πίνω-VB--AAN ὕδωρ-N3--ASN καί-C οὐ-D μή-D ἐνπίμπλημι-VS--APS3P καί-C οὐ-D ἐπιστρέφω-VAI-AAI2P πρός-P ἐγώ- P--AS λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM

9 πατάσσω-VAI-AAI1S σύ- P--AP ἐν-P πυρώσις-N3I-DPF καί-C ἐν-P ἴκτερος-N2--DSM πληθύνω-VAI-AAI2P κῆπος-N2--APM σύ- P--GP ἀμπελών-N3W-APM σύ- P--GP καί-C συκών-N3W-APM σύ- P--GP καί-C ἐλαιών-N3W-APM σύ- P--GP καταἐσθίω-VBI-AAI3S ὁ- A--NSF κάμπη-N1--NSF καί-C οὐδέ-C ὥς-C ἐπιστρέφω-VAI-AAI2P πρός-P ἐγώ- P--AS λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM

10 ἐκ ἀποστέλλω-VAI-AAI1S εἰς-P σύ- P--AP θάνατος-N2--ASM ἐν-P ὁδός-N2--DSF *αἴγυπτος-N2--GSF καί-C ἀποκτείνω-VAI-AAI1S ἐν-P ῥομφαία-N1A-DSF ὁ- A--APM νεανίσκος-N2--APM σύ- P--GP μετά-P αἰχμαλωσία-N1A-GSF ἵππος-N2--GPM σύ- P--GS καί-C ἀναἄγω-VBI-AAI1S ἐν-P πῦρ-N3--DSN ὁ- A--APF παρεμβολή-N1--APF σύ- P--GP ἐν-P ὁ- A--DSF ὀργή-N1--DSF ἐγώ- P--GS καί-C οὐδέ-C ὥς-C ἐπιστρέφω-VAI-AAI2P πρός-P ἐγώ- P--AS λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM

11 καταστρέφω-VAI-AAI1S σύ- P--AP καθώς-D καταστρέφω-VAI-AAI3S ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM *σοδομα-N---AS καί-C *γομορρα-N---AS καί-C γίγνομαι-VBI-AMI2P ὡς-C δαλός-N2--NSM ἐκσπάω-VM--XMPNSM ἐκ-P πῦρ-N3--GSN καί-C οὐδέ-C ὥς-C ἐπιστρέφω-VAI-AAI2P πρός-P ἐγώ- P--AS λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM

12 διά-P οὗτος- D--ASN οὕτως-D ποιέω-VF--FAI1S σύ- P--DS *ἰσραήλ-N---VSM πλήν-D ὅτι-C οὕτως-D ποιέω-VF--FAI1S σύ- P--DS ἑτοιμάζω-V1--PMD2S ὁ- A--GSN ἐπικαλέω-V2--PMN ὁ- A--ASM θεός-N2--ASM σύ- P--GS *ἰσραήλ-N---VSM

13 διότι-C ἰδού-I ἐγώ- P--NS στερεόω-V4--PAPNSM βροντή-N1--ASF καί-C κτίζω-V1--PAPNSM πνεῦμα-N3M-ASN καί-C ἀποἀγγέλλω-V1--PAPNSM εἰς-P ἄνθρωπος-N2--APM ὁ- A--ASM χριστός-A1--ASM αὐτός- D--GSM ποιέω-V2--PAPNSM ὄρθρος-N2--ASM καί-C ὁμίχλη-N1--ASF καί-C ἐπιβαίνω-V1--PAPNSM ἐπί-P ὁ- A--APN ὕψος-N3E-APN ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ὁ- A--NSM παντοκράτωρ-N3 -NSM ὄνομα-N3M-NSN αὐτός- D--DSM

← Amos 3   Amos 5 →
Studovat vnitřní smysl

Hlavní vysvětlení ze Swedenborgových prací:

Inner Meaning of Prophets and Psalms 204

Komentář k této kapitole:

Příběhy:

Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 382, 1069, 1453, 2165, 2220, 2799, 2842 ...

Apocalypse Revealed 336, 439, 474, 496, 502, 862

The Lord 49

Ukázat odkazy z nepublikovaných děl Swedenborga




Přeložit:
Sdílet: