Micham 1

Studovat vnitřní smysl

Latin: Vulgata Clementina         

← Jonas 4   Micham 2 →

1 Verbum Domini, quod factum est ad Michæam Morasthitea, in diebus Joathan, Achaz, et Ezechiæ, regum Juda, quod vidit super Samariam et Jerusalem.

2 Audite, populi omnes, et attendat terra, et plenitudo ejus : et sit Dominus Deus vobis in testem, Dominus de templo sancto suo.

3 Quia ecce Dominus egredietur de loco suo, et descendet, et calcabit super excelsa terræ.

4 Et consumentur montes subtus eum, et valles scindentur sicut cera a facie ignis, et sicut aquæ quæ decurrunt in præceps.

5 In scelere Jacob omne istud, et in peccatis domus Israël. Quod scelus Jacob ? nonne Samaria ? et quæ excelsa Judæ ? nonne Jerusalem ?

6 Et ponam Samariam quasi acervum lapidum in agro, cum plantatur vinea ; et detraham in vallem lapides ejus, et fundamenta ejus revelabo.

7 Et omnia sculptilia ejus concidentur, et omnes mercedes ejus comburentur igne, et omnia idola ejus ponam in perditionem, quia de mercedibus meretricis congregata sunt, et usque ad mercedem meretricis revertentur.

8 Super hoc plangam, et ululabo ; vadam spoliatus, et nudus ; faciam planctum velut draconum, et luctum quasi struthionum :

9 quia desperata est plaga ejus, quia venit usque ad Judam ; tetigit portam populi mei usque ad Jerusalem.

10 In Geth nolite annuntiare ; lacrimis ne ploretis ; in domo pulveris pulvere vos conspergite.

11 Et transite vobis, habitatio pulchra, confusa ignominia : non est egressa quæ habitat in exitu : planctum domus vicina accipiet ex vobis, quæ stetit sibimet.

12 Quia infirmata est in bonum, quæ habitat in amaritudinibus ; quia descendit malum a Domino in portam Jerusalem.

13 Tumultus quadrigæ stuporis habitanti Lachis : principium peccati est filiæ Sion, quia in te inventa sunt scelera Israël.

14 Propterea dabit emissarios super hæreditatem Geth, domus mendacii in deceptionem regibus Israël.

15 Adhuc hæredem adducam tibi quæ habitas in Maresa ; usque ad Odollam veniet gloria Israël.

16 Decalvare, et tondere super filios deliciarum tuarum ; dilata calvitium tuum sicut aquila, quoniam captivi ducti sunt ex te.

← Jonas 4   Micham 2 →
   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

Librorum Propheticorum et Psalmorum Davidis 215


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 1311, 2327, 2606, 2851, 2921, 3901, 4816, ...

Apocalypsis Revelata 47, 459, 537, 543, 612

Doctrina Novae Hierosolymae de Scriptura Sacra 35

Doctrina Vitae pro Novae Hierosolyma 79


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypsis Explicata 141, 405, 587, 695, 714, 724, 850, ...

De Verbo 10, 25

Dicta Probantia 4, 57

Jiný komentář

  Příběhy:


  Biblická studia:



Hop to Similar Bible Verses

Genesis 38:1

Deuteronomy 28:41

Joshua 15:44, 18:23

Judicum 5:4

2 Samuelis 1:20

1 Regnum 11:7, 16:24, 22:28

2 Regnum 15:32, 17:23, 18:9, 10, 13

2 Chronicles 28:2, 4

Esther 4:1

Hiob 30:29

Psalms 49:2, 97:5

Proverbia 8:4

Esaias 1:1, 2, 10:28, 32, 20:2, 22:4, 12, 26:21, 36:1, 2

Jeremias 2:17, 4:8, 6:19, 7:29, 23:13, 14, 26:18, 30:12, 15, 34:7

Threni 2:19

Ezechiel 6:6, 13:14, 16:46

Hoschea 1:1, 2:14, 8:5, 6

Amos 4:13, 6:8, 8:14, 9:5

Jonas 2:8

Micham 6:1

Sacharia 14:4, 5

Malachias 3:5

Word/Phrase Explanations

diebus
The expression 'even to this day' or 'today' sometimes appears in the Word, as in Genesis 19:37-38, 22:14, 26:33, 32:32, 35:20, and 47:26. In a...

juda
City of Judah,' as in Isaiah 40:9, signifies the doctrine of love towards the Lord and love towards our neighbor in its whole extent.

vidit
The symbolic meaning of "seeing" is "understanding," which is obvious enough that it has become part of common language (think about it; you might see...

Jerusalem
Jerusalem first comes to or attention in II Samuel, chapter 5 where King David takes it from the Jebusites and makes it his capital. In...

audite
'To hearken to father and mother,' as mentioned in Genesis 28:7, signifies obedience from affection. 'To hearken,' as mentioned in Genesis 30:22, signifies providence. See...

terra
'Lands' of different nations are used in the Word to signify the different kinds of love prevalent in the inhabitants.

Dominus
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

ignis
Just as natural fire can be both comforting in keeping you warm or scary in burning down your house, so fire in the spiritual sense...

samaria
'Samaria,' as in Amos 4:1. 6:1, signifies the spiritual church perverted.

vinea
'A vine' signifies spiritual good and truth. 'A vine' or 'vineyard' signifies the church where the Word, and the Lord in it, is known, or...

fundamenta
A foundation signifies truth on which heaven and the church, and its doctrines are founded.

nudus
Clothing in general represents day-to-day knowledge about spiritual things, held in the memory so it can be used for the goodness of life. For someone...

faciam planctum velut draconum, et luctum quasi struthionum
In Micah 1:8, dragons have respect to the devastation of good, and daughters of the night monster to the devastation of truth.

venit
As with common verbs in general, the meaning of “come” in the Bible is highly dependent on context – its meaning is determined largely by...

Geth
Gath, a city of the Philistines, signifies the spiritual principle of the church.

pulveris
'Powder' or 'dust' refers to love of self and the world.

bonum
It seems rather circular to say that “good” in the Bible represents good, but in a general sense it’s true! The case is this: The...

descendit
"Down" is used many different ways in natural language, and its spiritual meaning in the Bible is highly dependent on context. Phrases like "bowing down,"...

malum
'Wickedness' signifies evil, and 'iniquity' signifies falsities.

regibus
The human mind is composed of two parts, a will and an understanding, a seat of loves and affections, and a seat of wisdom and...

calvitium
'A bald head' signifies the Word deprived of the natural sense, which is the sense of the letter.

aquila
Eagle wings, referred to in Daniel 7:3, signify rational principles grounded in man's proprium.


Přeložit: