호세아서 5

Studovat vnitřní smysl

한국 성경 (Korean)         

← 호세아서 4   호세아서 6 →

1 제사장들아 이를 들으라 이스라엘 족속들아 깨달으라 족들아 귀를 기울이라 너희에게 심판이 있나니 너희가 미스바에서 올무가 되며 다볼 위에서 친 그물이 됨이라

2 패역자가 살륙죄에 깊이 빠졌으매 내가 저희를 다 징책하노라

3 에브라임은 내가 알고 이스라엘은 내게 숨기지 못하나니 에브라임아 이제 네가 행음하였고 이스라엘이 이미 더러웠느니라

4 저희의 행위가 저희로 자기 하나님에게 돌아가지 못하게 하나니 이는 음란한 마음이 그 속에 있어 여호와를 알지 못하는 까닭이라

5 이스라엘교만이 그 얼굴에 증거가 되나니 그 죄악을 인하여 이스라엘에브라임이 넘어지고 유다도 저희와 한가지로 넘어지리라

6 저희가 떼와 소떼를 끌고 여호와를 찾으러 갈지라도 만나지 못할 것은 이미 저희에게서 떠나셨음이라

7 저희가 여호와께 정조를 지키지 아니하고 사생자를 낳았으니 그러므로 새 이 저희와 그 기업을 함께 삼키리로다

8 너희가 기브아에서 나팔을 불며 라마에서 호각을 불며 벧아웬에서 깨우쳐 소리하기를 베냐민아 네 뒤를 쫓는다 할지어다

9 견책하는 날에 에브라임이 황무할 것이라 내가 이스라엘 지파 중에 필연 있을 을 보였노라

10 유다 방백들은 지계표를 옮기는 자 같으니 내가 나의 진노를 저희에게 같이 부으리라

11 에브라임은 사람의 명령 좇기를 좋아하므로 학대를 받고 재판의 압제를 당하는도다

12 그러므로 내가 에브라임에게는 좀 같으며 유다 족속에게는 썩이는 것 같도다

13 에브라임이 자기의 을 깨달으며 유다가 자기의 상처를 깨달았고 에브라임은 앗수르로 가서 야렙 에게 사람을 보내었으나 저가 능히 너희를 고치지 못하겠고 너희 상처를 낫게 하지 못하리라

14 내가 에브라임에게는 사자 같고 유다 족속에게는 젊은 사자 같으니 나 곧 내가 움켜갈지라 내가 탈취하여 갈지라도 건져낼 자가 없으리라

15 내가 내 곳으로 돌아가서 저희가 그 죄를 뉘우치고 내 얼굴을 구하기까지 기다리리라 저희가 고난을 받을 때에 나를 간절히 구하여 이르기를

← 호세아서 4   호세아서 6 →
   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 188


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 1186, 3881, 4592, 5354, 5585, 5895, 8999, ...

요한 계시록 풀이 134

주님에 관한 교리 48

성경에 관한 교리 79

참된 기독교 156, 247, 314


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 502, 962

Scriptural Confirmations 4, 54

Jiný komentář

  Příběhy:


  Biblická studia:


Hop to Similar Bible Verses

신명기 27:17, 32:39

사사기 4:6, 12, 6:6, 19:13

사무엘상 7:5, 6, 16

열왕기하 15:19

역대기하 28:16, 21

욥기 10:7, 16

시편 88:17, 107:6, 13, 19, 28

잠언 1:28, 11:5

이사야서 3:8, 9, 10:29, 26:16

예레미야서 11:7

예레미야애가 3:10, 40

에스겔 23:5

호세아서 1:2, 2:12, 3:5, 4:1, 11, 12, 15, 6:7, 9, 7:10, 11, 12, 13, 8:1, 9, 11, 13, 9:7, 10:6, 13:5, 6, 7, 14:2

요엘서 1:2

아모스서 3:1, 8:12

미가 6:13

Word/Phrase Explanations

제사장들
Priests' represent the Lord regarding His divine good. When they do not acknowledge the Lord, they lose their signification of the Lord.

이스라엘
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...


The human mind is composed of two parts, a will and an understanding, a seat of loves and affections, and a seat of wisdom and...

심판
Judgement' pertains to the Lord's divine human and holy proceeding. Judgment' has two sides, a principle of good, and a principle of truth. The faithful...

그물
To cast the net on the right side,' as in John 21:6, signifies teaching the good of life.

하나님
The Lord is love itself, expressed in the form of wisdom itself. Love, then, is His essence, His inmost. Wisdom - the loving understanding of...

여호와
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

교만
'Pride' signifies the love of self.

얼굴
“The eyes are the windows of the soul.” That’s a sentiment with roots somewhere in murky antiquity, but one that has become hopelessly cliché because...


In the Word three terms are used to mean bad things that are done. These three are transgression, iniquity, and sin, and they are here...

에브라임이
Ephraim was the second son born to Joseph in Egypt and was, along with his older brother Manasseh, elevated by Jacob to the same status...

유다
City of Judah,' as in Isaiah 40:9, signifies the doctrine of love towards the Lord and love towards our neighbor in its whole extent.


A flock, as in Genesis 26, denotes interior or rational good. A flock signifies those who are in spiritual good. A flock signifies natural interior...


'A month' has respect to the state of truth in a person. 'A month' signifies a full state. Month,' as in Genesis 29, signifies the...

기브아
Gibeah, as in 2 Samuel 6, signifies the natural or ultimate principle of the church. Gibeah, Ramah, and Bethaven, as in Hosea 5:8, denote those...

나팔
'Trumpets,' and all other wind instruments, relate to celestial affections.

라마
'Ramah' denotes things that pertain to spiritual truth derived from celestial truth.

베냐민
Also, Benjamin signifies the Word in its ultimate sense (Deut. 33:12)


The expression 'even to this day' or 'today' sometimes appears in the Word, as in Genesis 19:37-38, 22:14, 26:33, 32:32, 35:20, and 47:26. In a...


'Waters' signify truths in the natural self, and in the opposite sense, falsities. 'Waters' signify particularly the spiritual parts of a person, or the intellectual...


'The sickness prior to death means a movement towards regeneration, so the next stage towards it. A person is by nature in a state of...

보내
'To send' signifies revealing.


Přeložit: