And it was, after the death of Joshua, that the sons of Israel asked Jehovah, saying, Who shall go··up for us in the beginning against the Canaanite to fight··against him?
And Jehovah said, Judah shall go··up; behold, I have given the land into his hand.
And Judah said unto Simeon his brother, Go··up with me into my lot, and we will fight··against the Canaanite; and I◦ also will Go◦ with thee into thy lot. And Simeon went with him.
And Judah went··up; and Jehovah gave the Canaanite and the Perizzite into their hand; and they smote of them in Bezek ten thousand men◦.
And they found Adoni-bezek in Bezek; and they fought··against him, and they smote the Canaanite and the Perizzite.
And Adoni-bezek fled; and they pursued after him, and they seized him and clipped··off the thumbs of his hands and the big toes of his feet.
And Adoni-bezek said, Seventy kings, having the thumbs of their hands and the big toes of their feet clipped··off, collected food under my table; as◦ I have done, so God has repaid me. And they brought· him ·into Jerusalem and he died there.
And the sons of Judah fought··against Jerusalem, and captured it, and they smote it with the mouth of the sword, and the city they set on fire.
And afterwards the sons of Judah went··down to fight against◦ the Canaanite dwelling in the mountain and in the south and in the lowland.
And Judah went against▵ the Canaanite that dwelt in Hebron; and the name of Hebron before was Kiriath-arba: and they smote Sheshai and Ahiman, and Talmai.
And from there he went to▵ those who dwelt in Debir; and the name of Debir before was Kiriath-sepher.
And Caleb said, He who smites Kiriath-sepher and captures her, then to him I will give Achsah my daughter for a wife.
And Othniel, the son of Kenaz, the brother of Caleb who was younger◦ than he, captured her; and he gave him Achsah his daughter for a wife.
And it was, when she came, that she incited him to ask from her father the field; and she got··down from upon the donkey, and Caleb said to her, What wilt thou have◦?
And she said to him, Give▵ me a blessing, for thou hast given me the land of the south; Give me also◦ wellsprings of waters; and Caleb gave to her the upper wellsprings and the lower◦ wellsprings.
And the sons of the Kenite, the father-in-law of Moses, went··up from the city of palm··trees* with the sons of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and dwelt with the people.
And Judah went with Simeon his brother, and they smote the Canaanite that dwelt in Zephath and doomed it; and the name of the city was called Hormah.
And Judah captured Gaza with her border, and Ashkelon with her border, and Ekron with her border.
And Jehovah was with◦ Judah, and he dispossessed those of the mountain; but◦ he could not dispossess those who dwelt··in the valley, for they had◦ chariots of iron.
And they gave Hebron unto Caleb, as◦ Moses said; and he dispossessed thence the three sons of Anak.
And the sons of Benjamin did not dispossess the Jebusite dwelling··in Jerusalem, but the Jebusite dwells with◦ the sons of Benjamin in Jerusalem even··to this day.
And the house of Joseph went··up, they◦ also, to Bethel; and Jehovah was with▵ them.
And the house of Joseph explored Bethel; and the name of the city before was Luz.
And they who kept··watch saw a man◦ go··out from the city, and they said to him, Show us, we pray◦ thee, the going··in of the city, and we will do mercy with thee.
And he showed them the going··in of the city, and they smote the city with the mouth of the sword; but the man◦ and all his family they sent··away.
And the man◦ went to the land of the Hittites, and built a city, and called her name Luz; this◦ is her name even··to this day.
And Manasseh did not dispossess Beth-shean and her daughter towns, and Taanach and her daughter towns, and the dwellers of Dor and her daughter towns, and the dwellers of Ibleam and her daughter towns, and the dwellers of Megiddo and her daughter towns; but the Canaanite would◦ dwell in this land.
And it was, when◦ Israel was··firm, that he set the Canaanite to tribute, but dispossessing did not dispossess him.
And Ephraim did not dispossess the Canaanite that dwelt in Gezer; and the Canaanite dwelt in the midst◦ of them in Gezer.
Zebulun did not dispossess those dwelling in Kitron, nor◦ those dwelling in Nahalol; but the Canaanite dwelt in among them, and they were under tribute.
Asher did not dispossess those dwelling in Accho, nor◦ those dwelling in Zidon, nor◦ in Ahlab, nor◦ in Achzib, nor◦ in Helbah, nor◦ in Aphik, nor◦ in Rehob;
and the Asherite dwelt in among the Canaanite dwelling··in the land; for they did not dispossess them.
Naphtali did not dispossess those dwelling in Beth-shemesh, nor◦ those dwelling in Beth-anath, but he dwelt in among the Canaanite dwelling in the land; but those dwelling in Beth-shemesh and Beth-anath were under tribute unto them.
And the Amorite pressed· the sons of Dan ·against the mountain, for they would not allow◦ him to go··down to the valley.
And the Amorite would◦ dwell in Mount Heres, in Aijalon, and in Shaalbim; but the hand of the house of Joseph became··heavy and they* were under tribute.
And the border of the Amorite was from the ascent of Akrabbim, from the rock◦ and upward.