1
And Joshua the son of Nun sent two men◦ from Shittim to spy silently, saying, Go , see the land and Jericho . And they went and came ··into the house of a woman , a harlot , and her name was Raḥab, and they lay there.
2
And it was said to the king of Jericho , saying, Behold, men◦ came ··in hither this night from the sons of Israel to spy··out◦ the land .
3
And the king of Jericho sent to▵ Raḥab, saying, Bring ··forth the men◦ who came to▵ thee, who have come into◦ thy house , for to spy··out◦ all the land they have come .
4
And the woman took the two men◦ and she kept· it ·secret, and said , It is so, the men◦ came to▵ me, but I knew not whence◦ they◦ were.
5
And it was, when the gate was to be closed in the darkness , that the men◦ went··out; I know not whither▵ the men◦ went◦; pursue after them in··haste, for you shall overtake them.
6
But she◦ had brought· them ·up on the roof , and had concealed them with stalks of flax* arranged by her upon the roof .
7
And the men◦ pursued after them the way of the Jordan over the fords; and they shut the gates when▵ they who pursued after them had gone··out.
8
And they◦ were scarcely laid··down and she◦ went··up to them on the roof ;
9
and she said to▵ the men◦, I know that Jehovah has given you the land , and that the terror of you has fallen upon us , and that all those who dwell in the land are dissolved before you.
10
For we have heard how▫ Jehovah dried ··up the waters of the Suph sea from before you, when you came··out from Egypt ; and what you did to the two kings of the Amorites who were across the Jordan , to Siḥon and to Og whom you doomed.
11
And we heard , and our hearts did melt and the spirit arose no◦ more◦ in any man ◦ before you; for Jehovah your God , He◦ is God in the heavens above and on the earth beneath .
12
And now, I pray◦ you, promise to me by Jehovah , for I have done mercy with you, that you◦ also will do mercy with the house of my father and give me a sign of truth.
13
And that you will let· my father and my mother ·live, and my brothers , and my sisters and all that they have◦, and will rescue our souls from death.
14
And the men◦ said to her, Be our souls unto death instead of yours, if you tell not this our matter; and it shall be, when Jehovah gives us the land , that we will do mercy and truth with thee.
15
And she let· them ·down by a cord through the window ; for her house was on◦ the side ◦ of the city wall , and she◦ dwelt on◦ the city wall .
16
And she said to them, Go ye toward the mountain , lest the pursuers fall··upon you; and hide··away◦ there three days until the pursuers be returned ; and after this you may Go on your way .
17
And the men◦ said to▵ her, We◦ will be innocent of this thy promise which thou hast made us promise;
18
behold, when we◦ come into the land , thou shalt tie this line* of scarlet* twice-dyed thread in the window by which thou didst let· us ·down , and thy father and thy mother , and thy brothers , and all the house of thy father , thou shalt gather to▵ thee to▫ the house .
19
And it shall be that anyone who goes ··out from the doors of thy house to▫ the street, his blood shall be on◦ his own head , and we◦ shall be innocent; and anyone who shall be with◦ thee in the house , his blood shall be on◦ our head , if a hand shall be on◦ him.
20
But if thou shalt tell this our matter, then we shall be innocent of thy promise, which thou hast made us promise.
21
And she said , According··to your words , so be it◦, and she sent · them ·away, and they went, and she tied the line* of scarlet twice-dyed in the window .
22
And they went and came toward the mountain , and sat there three days until the pursuers had returned ; and the pursuers sought them in all the way , and found them not.
23
And the two men◦ returned , and came ··down from the mountain and crossed··over and came to▵ Joshua the son of Nun; and recounted◦ to him all that befell* them;
24
and they said to▵ Joshua , Surely▵ Jehovah has given into our hand all the land ; and also all who dwell in the land have dissolved before us .