レビ記 12

Studovat vnitřní smysl

口語訳聖書         

← レビ記 11   レビ記 13 →

1 はまたモーセに言われた、

2 イスラエルの人々に言いなさい、『女がもし身ごもって男のを産めば、七のあいだ汚れる。すなわち、月のさわりのかずほど汚れるであろう。

3 目にはその子の前の皮に割礼を施さなければならない。

4 その女はなお、の清めに三十を経なければならない。その清めのの満ちるまでは、聖なる物に触れてはならない。また聖なる所にはいってはならない。

5 もし女の子を産めば、二週間、月のさわりと同じように汚れる。その女はなお、の清めに六十六を経なければならない。

6 男のまたは女のについての清めのが満ちるとき、女は燔祭のために一歳の小羊、祭のために家ばとのひな、あるいは山ばとを、会見の幕屋の入口の、祭司のもとに、携えてこなければならない。

7 祭司はこれを主のにささげて、その女のために、あがないをしなければならない。こうして女はその出の汚れが清まるであろう。これは男の子または女の子を産んだ女のためのおきてである。

8 もしその女が小羊に手の届かないときは、山ばと羽か、家ばとのひな羽かを取って、一つを燔祭、一つを祭とし、祭司はその女のために、あがないをしなければならない。こうして女は清まるであろう』」。

← レビ記 11   レビ記 13 →
   Studovat vnitřní smysl

Explanation of Leviticus 12      

Napsal(a) Henry MacLagan

Verses 1-2. Instruction is given to the man of the church that in the insemination, conception and birth of truth with him there is impurity in the proprium, and purity internally, even as is the case in the course of regeneration

Verses 3-4. But when the state of regeneration is completed there is purity even in the ultimate; and this state of purification is accomplished according to the laws of Order.

Verse 5. Also in the reception and acknowledgement of good the state of purification involves the conjunction of good with truth, and is according to the laws of Order

Verses 6-8. And when the state of purification and regeneration is completed, then the Lord will be worshiped from the good of innocence; there will be reconciliation with the Lord, or of the External with the Internal; and this takes place both with celestial and spiritual men.

Swedenborg

Výklad(y) nebo odkazy ze Swedenborgových prací:

Arcana Coelestia 870, 2906, 3994, 7839, 10132, 10296

Apocalypse Revealed 417

True Christian Religion 288, 506, 675


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 314

Jiný komentář

  Příběhy:



Skočit na podobné biblické verše

創世記 17:12

レビ記 1:14, 5:3, 7, 11, 15:15, 19

ルカによる福音書 1:59, 2:22, 24

ヨハネによる福音書 7:22

使徒言行録 15:1

フィリピの信徒への手紙 3:5

Významy biblických slov

モーセ
Moses's name appears 814 times in the Bible (KJV), third-most of any one character (Jesus at 961 actually trails David at 991). He himself wrote...

イスラエルの
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...

イスラエル
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...

割礼
The Writings teach that all parts of the human body correspond to spiritual things. That includes the sex organs of both men and women, which...

三十
'Thirty' has a twofold significance because it is is the product of five and six, and also three and ten. From five multiplied by six,...

聖なる
'Sanctuary' signifies the truth of heaven and the church. 'Sanctuary,' as in Ezekiel 24:21, signifies the Word.


A child is a young boy or girl in the care of parents, older than a suckling or an infant, but not yet an adolescent....


"Day" describes a state in which we are turned toward the Lord, and are receiving light (which is truth) and heat (which is a desire...

幕屋
'The tabernacle' has almost the same meaning as 'temple,' that is, in the highest sense, the Lord’s divine humanity, and in a relative sense, heaven...


The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

主の
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...


ほとんどの場合、"before "の意味は簡単です。相対的な時間を評価する方法としても、"誰かの前で "という意味でも、"before "は使われます。しかし,主に関連して使われる場合には,より深い意味を持ちます。主の前に」いるということは、主の前にいるだけでなく、主から善の欲求と真理の理解を受けて、それに従って生きることを意味します。そして、主に関連して時間の評価として使われる場合、「前に」とは「永遠に」という意味であり、私たちが経験する時間ではなく、霊的な状態を指します。


Bloods signify evil, in Ezek. 16:9.


The number "two" has two different meanings in the Bible. In most cases "two" indicates a joining together or unification. This is easy to see...


In the Word three terms are used to mean bad things that are done. These three are transgression, iniquity, and sin, and they are here...


Přeložit: