サムエル記上 26

Studovat vnitřní smysl

口語訳聖書         

← サムエル記上 25   サムエル記上 27 →

1 そのころジフびとがギベアにおるサウルのもとにきて言った、「ダビデは荒野のにあるハキラの山に隠れているではありませんか」。

2 サウルは立って、ジフの荒野でダビデを捜すために、イスラエルのうちから選んだ人をひき連れて、ジフの荒野に下った。

3 サウル荒野の道のかたわらにあるハキラの山に陣を取った。ダビデは荒野にとどまっていたが、サウルが自分のあとを追って荒野にきたのを見て

4 斥候を出し、サウルが確かにきたのを知った。

5 そしてダビデは立って、サウルが陣を取っている所へ行って、サウルとそのの長、ネルのアブネルの寝ている場所見たサウルは陣所のうちに寝ていて、民はその周囲に宿営していた。

6 ダビデは、ヘテびとアヒメレク、およびゼルヤので、ヨアブ兄弟であるアビシャイに言った、「だれがわたしと共にサウルの陣に下って行くか」。アビシャイは言った、「わたしが一緒に下って行きます」。

7 こうしてダビデとアビシャイとが、民のところへ行ってみると、サウルは陣所のうちに身を横たえて寝ており、そのやりはもとに地に突きさしてあった。そしてアブネルと民らとはその周囲に寝ていた。

8 アビシャイはダビデに言った、「はきょうをあなたのに渡されました。どうぞわたしに、彼のやりをもってひと突きで彼を地に刺しとおさせてください。ふたたび突くには及びません」。

9 しかしダビデはアビシャイに言った、「彼を殺してはならない。が油を注がれた者に向かって、をのべ、罪を得ない者があろうか」。

10 ダビデはまた言った、「は生きておられる。が彼を撃たれるであろう。あるいは彼の死ぬ来るであろう。あるいは戦いに下って行って滅びるであろう。

11 が油を注がれた者に向かって、わたしがをのべることをは禁じられる。しかし今、そのまくらもとにあるやりとのびんを取りなさい。そしてわれわれは去ろう」。

12 こうしてダビデはサウルの枕もとから、やりとのびんを取って彼らは去ったが、だれもそれを見ず、だれも知らず、また、だれも目をさまさず、みな眠っていた。が彼らを深く眠らされたからである。

13 ダビデは向こうに渡って行って、遠く離れての頂に立った。彼らの間の隔たりは大きかった。

14 ダビデは民とネルのアブネルに呼ばわって言った、「アブネルよ、あなたは答えないのか」。アブネルは答えて言った、「王を呼んでいるあなたはだれか」。

15 ダビデはアブネルに言った、「あなたは男ではないか。イスラエルのうちに、あなたに及ぶ人があろうか。それであるのに、どうしてあなたは君である王を守らなかったのか。民のひとりが、あなたの君である王を殺そうとして、はいりこんだではないか。

16 あなたがしたこの事は良くない。は生きておられる。あなたがたは、まさに死に値する。が油をそそがれた、あなたの君を守らなかったからだ。いま王のやりがどこにあるか。そのもとにあったのびんがどこにあるかを見なさい」。

17 サウルはダビデの声を聞きわけて言った、「わがダビデよ、これはあなたの声か」。ダビデは言った、「王、わが君よ、わたしの声です」。

18 ダビデはまた言った、「わが君はどうしてしもべのあとを追われるのですか。わたしが何をしたのですか。わたしのになんのわるいことがあるのですか。

19 王、わが君よ、どうぞ、今しもべの言葉を聞いてください。もしがあなたを動かして、わたしの敵とされたのであれば、どうぞが供え物を受けて和らいでくださるように。もし、それが人であるならば、どうぞその人々が主のにのろいを受けるように。彼らが『おまえは行って他の神々に仕えなさい』と言って、きょう、わたしを追い出し、主の嗣業にあずかることができないようにしたからです。

20 それゆえ今、主のを離れて、わたしのが地に落ちることのないようにしてください。イスラエルの王は、人がで、しゃこを追うように、わたしの命を取ろうとして出てこられたのです」。

21 その時、サウルは言った、「わたしは罪を犯した。わがダビデよ、帰ってきてください。きょう、わたしの命があなたのに尊く見られたゆえ、わたしは、もはやあなたにを加えないであろう。わたしは愚かなことをして、非常なまちがいをした」。

22 ダビデは答えた、「王のやりは、ここにあります。ひとりの若者に渡ってこさせ、これを持ちかえらせてください。

23 は人おのおのにその義と真実とに従って報いられます。がきょう、あなたをわたしのに渡されたのに、わたしはが油を注がれた者に向かって、をのべることをしなかったのです。

24 きょう、わたしがあなたの命を重んじたように、どうぞがわたしの命を重んじて、もろもろの苦難から救い出してくださるように」。

25 サウルはダビデに言った、「わがダビデよ、あなたはほむべきかな。あなたは多くの事をおこなって、それをなし遂げるであろう」。こうしてダビデはその道を行き、サウルは自分の所へ帰った。

← サムエル記上 25   サムエル記上 27 →
   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Výklad(y) nebo odkazy ze Swedenborgových prací:

Arcana Coelestia 2913, 9954

Apocalypse Revealed 779


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 375

Jiný komentář

  Příběhy:


  Biblická studia:  (see all)


  Související Knihy  (see all)


Skočit na podobné biblické verše

創世記 2:21, 8:21, 10:15, 15:12

民数記 36:7, 9

申命記 13:3

サムエル記上 12:3, 13:13, 14:50, 15:24, 30, 20:1, 23:19, 24:3, 5, 7, 11, 15, 16, 17, 20, 25:38, 39, 31:4

サムエル記下 1:14, 2:13, 18, 3:38, 4:9, 16:9, 10, 19:22, 22:21, 25, 23:34, 39

列王記下 1:13, 14

歴代誌上 2:16

ヨブ記 14:5, 34:11

詩編 17:4, 20:4, 34:20, 54:2, 57:1, 63:1

エレミヤ書 40:15

ルカによる福音書 9:54

ヨハネによる福音書 18:23

テモテへの手紙二 4:18

Významy biblických slov

ギベア
Gibeah, as in 2 Samuel 6, signifies the natural or ultimate principle of the church. Gibeah, Ramah, and Bethaven, as in Hosea 5:8, denote those...


The Writings talk about many aspects of life using the philosophical terms "end," "cause" and "effect." The "end" is someone’s goal or purpose, the ultimate...


As children, most of us at some point frustrated our mothers into using the phrase “if I've told you once, I've told you a thousand...

荒野
'Wilderness' signifies something with little life in it, as described in the internal sense in Luke 1:80 'Wilderness' signifies somewhere there is no good because...

見て
To look,' as in Genesis 18:22, signifies thinking, because seeing denotes understanding. Look not back behind thee,' as in Genesis 19:17, means that Lot, who...


A host and an army come from the same Hebrew word and mean the same thing in Bible; when the Children of Israel were numbered...

場所
'A dry place,' as in Luke 11:24, signifies states of evil and falsity which are in the life of someone who does the work of...

見た
To look,' as in Genesis 18:22, signifies thinking, because seeing denotes understanding. Look not back behind thee,' as in Genesis 19:17, means that Lot, who...

宿営
'Pitch,' as in Genesis 14:10, denotes lusts. 'Burning pitch,' as in Isaiah 34:9, signifies direful fantasies.

ヨアブ
Joab' denotes people in whom there is no longer any spiritual life, because of the profanation of good and the falsification of truth.

兄弟
There are two ways "brother" is used in the Bible, ways that are still reflected in modern language. One denotes an actual blood relationship; the...


There are two ways "brother" is used in the Bible, ways that are still reflected in modern language. One denotes an actual blood relationship; the...


The sun in the Bible represents the Lord, with its heat representing His love and its light representing His wisdom. “Daytime,” then, represents a state...


An enemy in the Bible refers to people who are in the love of evil and the false thinking that springs from evil. On a...

死ぬ
Dead (Gen. 23:8) signifies night, in respect to the goodnesses and truths of faith.


The expression 'even to this day' or 'today' sometimes appears in the Word, as in Genesis 19:37-38, 22:14, 26:33, 32:32, 35:20, and 47:26. In a...

来る
As with common verbs in general, the meaning of “come” in the Bible is highly dependent on context – its meaning is determined largely by...

戦い
御言葉の中の戦争は、善であるものが悪や偽りのものに襲われるときの誘惑の戦いを表しています。襲ってくる悪は、地獄の多くの社会の一つから来ていて、私たちの心の中で、私たちが正しいと知っていることに反した利己的な愛を呼び覚ますことによって作用します。そして、私たちの利己的な愛が、善人でありたいという願いを育む愛を攻撃し、私たちの心の中に戦争が起こります。これは、イスラエルの子供たちがカナンの地で戦った戦争に代表されるもので、旧約聖書には長い歴史があります。利己的な愛は遺伝的に私たちの心の中にあふれていますが、善良な愛は良心が発達するにつれて長く続いていきます。もし私たちに良心がなければ誘惑されることができず、私たちはすぐに利己的な願いに従って屈服してしまいます。しかし、そうすると最終的には地獄の奴隷状態になり、彼らの望むことを何でもすることになるのです。

サウルの
Saul was the first king of Israel, anointed by Samuel when the people insisted on having a king. Like all the kings, both good and...


'Side' signifies good or spiritual love.


In Genesis 28:11, the things which are under the back of the head or neck, that is 'pillows,' or supports, signify communication of inmost or...


Water was obviously of tremendous importance in Biblical times (and every other time). It is the basis of life, the essential ingredient in all drinks,...

言葉
'Word,' as in Psalms 119:6-17, stands for doctrine in general. 'The Word,' as in Psalms 147:18, signifies divine good united with divine truth. 'Word,' as...

神々
主は愛そのものであり、知恵そのものの形で表現されます。それから、愛は彼の本質であり、彼の最深部です。知恵-愛を行動に移す方法についての愛情のある理解-はわずかに外的であり、愛に自分自身を表現する方法を与えます。 聖書が「エホバ」について語るとき、それは主の本質である最も深い愛を表しています。その愛はそれ自体で一つの完全で完全なものであり、エホバもまた一つであり、主にのみ適用される名前です。しかし、知恵は、著作がまとめて神の真実と呼ぶ、非常に多様な思考とアイデアで表現されます。また、多くの想像上の神がいます、そして時々天使と人々は神と呼ばれることができます(主はモーセがアーロンにとって神であると言った)。ですから、聖書が主を「神」と呼ぶとき、ほとんどの場合、それは神の真理を指します。 他の場合、「神」は神の人間と呼ばれるものに言及しています。これがある場合: 人間として、私たちは神の愛として主に直接関わることはできません。強力すぎて純粋すぎます。代わりに、神の真理を通して神を理解することによって、神にアプローチしなければなりません。神の真理は、人間の形の主であり、私たちがアプローチし理解できる形です。したがって、「神」は、この人間的側面に関しても使用されます。なぜなら、それは真実の表現だからです。


主は愛そのものであり、知恵そのものの形で表現されます。それから、愛は彼の本質であり、彼の最深部です。知恵-愛を行動に移す方法についての愛情のある理解-はわずかに外的であり、愛に自分自身を表現する方法を与えます。 聖書が「エホバ」について語るとき、それは主の本質である最も深い愛を表しています。その愛はそれ自体で一つの完全で完全なものであり、エホバもまた一つであり、主にのみ適用される名前です。しかし、知恵は、著作がまとめて神の真実と呼ぶ、非常に多様な思考とアイデアで表現されます。また、多くの想像上の神がいます、そして時々天使と人々は神と呼ばれることができます(主はモーセがアーロンにとって神であると言った)。ですから、聖書が主を「神」と呼ぶとき、ほとんどの場合、それは神の真理を指します。 他の場合、「神」は神の人間と呼ばれるものに言及しています。これがある場合: 人間として、私たちは神の愛として主に直接関わることはできません。強力すぎて純粋すぎます。代わりに、神の真理を通して神を理解することによって、神にアプローチしなければなりません。神の真理は、人間の形の主であり、私たちがアプローチし理解できる形です。したがって、「神」は、この人間的側面に関しても使用されます。なぜなら、それは真実の表現だからです。

主の
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...


ほとんどの場合、"before "の意味は簡単です。相対的な時間を評価する方法としても、"誰かの前で "という意味でも、"before "は使われます。しかし,主に関連して使われる場合には,より深い意味を持ちます。主の前に」いるということは、主の前にいるだけでなく、主から善の欲求と真理の理解を受けて、それに従って生きることを意味します。そして、主に関連して時間の評価として使われる場合、「前に」とは「永遠に」という意味であり、私たちが経験する時間ではなく、霊的な状態を指します。


Bloods signify evil, in Ezek. 16:9.

落ちる
Like other common verbs, the meaning of "fall" is highly dependent on context in regular language, and is highly dependent on context in a spiritual...

イスラエル
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...

イスラエルの
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...


The Writings tell us that the Lord's love is the sun of heaven, and it is natural for us to look above ourselves to the...

追う
'To pursue,' as in Genesis 14:16, signifies a state of purification, because 'to pursue enemies' is the expulsion of evils and falsities which were with...


It’s common to say “I see” when we understand something. And indeed, “seeing” in the Bible represents grasping and understanding spiritual things. So it makes...


To do “harm” in the Bible specifically means attacks and injury by evil and falsity against what is good and true. The reverse is never...

答えた
答えを出す」ということは、一般的に霊的な受容性の状態を示しています。これは究極的には、私たちの心と心に真の考えと善のための願望を常に注ぎ込もうとしてくださる主を受け入れることを意味します。それはまた、自分自身の外面的な部分で、自分自身の内面的な部分の導きを受け入れることでもあります。 聖書の中の "答える "は、しばしば "言う "と対になっています。これらの場合、一般的に、それは受容性と相まって知覚のレベルを示しています。これは、あなたが主から来るものを受け入れるだけでなく、それを見て、その中にある真理を認識し、それがあなたをより良い人生に導くということを意味しています。

若者
"Youths" or "Young men" generally represent intelligence or the understanding of truth. This is fitting, since adolescent boys tend to be more advanced intellectually than...


Scientists believe that one of the most crucial developments in the evolution of humans was bipedalism – walking on two legs. That left our hands...


The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

サウル
Saul was the first king of Israel, anointed by Samuel when the people insisted on having a king. Like all the kings, both good and...


A child is a young boy or girl in the care of parents, older than a suckling or an infant, but not yet an adolescent....


Přeložit: