Shmuel B 16

Studovat vnitřní smysl
← Shmuel B 15   Shmuel B 17 →     

1 ודוד עבר מעט מהראש והנה ציבא נער מפי־בשת לקראתו וצמד חמרים חבשים ועליהם מאתים לחם ומאה צמוקים ומאה קיץ ונבל יין׃

2 ויאמר המלך אל־ציבא מה־אלה לך ויאמר ציבא החמורים לבית־המלך לרכב [כ= ולהלחם] [ק= והלחם] והקיץ לאכול הנערים והיין לשתות היעף במדבר׃

3 ויאמר המלך ואיה בן־אדניך ויאמר ציבא אל־המלך הנה יושב בירושלם כי אמר היום ישיבו לי בית ישראל את ממלכות אבי׃

4 ויאמר המלך לצבא הנה לך כל אשר למפי־בשת ויאמר ציבא השתחויתי אמצא־חן בעיניך אדני המלך׃

5 ובא המלך דוד עד־בחורים והנה משם איש יוצא ממשפחת בית־שאול ושמו שמעי בן־גרא יצא יצוא ומקלל׃

6 ויסקל באבנים את־דוד ואת־כל־עבדי המלך דוד וכל־העם וכל־הגברים מימינו ומשמאלו׃

7 וכה־אמר שמעי בקללו צא צא איש הדמים ואיש הבליעל׃

8 השיב עליך יהוה כל דמי בית־שאול אשר מלכת [כ= תחתו] [ק= תחתיו] ויתן יהוה את־המלוכה ביד אבשלום בנך והנך ברעתך כי איש דמים אתה׃

9 ויאמר אבישי בן־צרויה אל־המלך למה יקלל הכלב המת הזה את־אדני המלך אעברה־נא ואסירה את־ראשו׃ ס

10 ויאמר המלך מה־לי ולכם בני צריה [כ= כי] [ק= כה] יקלל [כ= וכי] [ק= כי] יהוה אמר לו קלל את־דוד ומי יאמר מדוע עשיתה כן׃ ס

11 ויאמר דוד אל־אבישי ואל־כל־עבדיו הנה בני אשר־יצא ממעי מבקש את־נפשי ואף כי־עתה בן־הימיני הנחו לו ויקלל כי אמר־לו יהוה׃

12 אולי יראה יהוה [כ= בעוני] [ק= בעיני] והשיב יהוה לי טובה תחת קללתו היום הזה׃

13 וילך דוד ואנשיו בדרך ס ושמעי הלך בצלע ההר לעמתו הלוך ויקלל ויסקל באבנים לעמתו ועפר בעפר׃ ף

14 ויבא המלך וכל־העם אשר־אתו עיפים וינפש שם׃

15 ואבשלום וכל־העם איש ישראל באו ירושלם ואחיתפל אתו׃

16 ויהי כאשר־בא חושי הארכי רעה דוד אל־אבשלום ויאמר חושי אל־אבשלם יחי המלך יחי המלך׃

17 ויאמר אבשלום אל־חושי זה חסדך את־רעך למה לא־הלכת את־רעך׃

18 ויאמר חושי אל־אבשלם לא כי אשר בחר יהוה והעם הזה וכל־איש ישראל [כ= לא] [ק= לו] אהיה ואתו אשב׃

19 והשנית למי אני אעבד הלוא לפני בנו כאשר עבדתי לפני אביך כן אהיה לפניך׃ ף

20 ויאמר אבשלום אל־אחיתפל הבו לכם עצה מה־נעשה׃

21 ויאמר אחיתפל אל־אבשלם בוא אל־פלגשי אביך אשר הניח לשמור הבית ושמע כל־ישראל כי־נבאשת את־אביך וחזקו ידי כל־אשר אתך׃

22 ויטו לאבשלום האהל על־הגג ויבא אבשלום אל־פלגשי אביו לעיני כל־ישראל׃

23 ועצת אחיתפל אשר יעץ בימים ההם כאשר ישאל־[כ= זז] [ק= איש] בדבר האלהים כן כל־עצת אחיתפל גם־לדוד גם לאבשלם׃ ס

← Shmuel B 15   Shmuel B 17 →
   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Výklad(y) nebo odkazy ze Swedenborgových prací:

Arcana Coelestia 7161, 7784, 9231

Jiný komentář

  Příběhy:

  Související Knihy  (see all)


Skočit na podobné biblické verše

Bereshit 29:32, 34:30, 35:22

Shemot 22:27

Devarim 23:6

Shmuel A 25:18, 26:8, 19

Shmuel B 3:8, 16, 9:2, 9, 10:6, 12:11, 12, 15:12, 16, 32, 34, 37, 17:2, 29, 19:17, 19, 21, 22, 23, 28, 20:1, 3, 23:31

Melachim A 1:25, 2:8, 22

Eyov 9:12

Tehilim 3:2, 7:4, 10:14, 25:18, 55:4, 109:28

Mishlei 26:2

Eichah 3:37, 38

Yoel 2:14

ג'ון 7:51

הרומאים 8:28, 9:20

1 פיטר 2:23

Významy biblických slov

עבר
'To pass,' as in Genesis 31:52, signifies flowing in. 'To pass the night,' as in Genesis 24:54, signifies having peace. 'To pass through,' as in...

לחם
The word “bread” is used two ways in the Bible. In some cases it means actual bread; in others it stands for food in general....

קיץ
Summer' signifies the full state of the church, the same as 'noon.'

יין
Wine played a key role in the ancient world, where safe, reliable water sources were scarce. It could be stored for long periods of time;...

לאכול
When we eat, our bodies break down the food and get from it both energy and materials for building and repairing the body. The process...

לשתות
To be drunken without wine (Isa. 29:9), are they who are unconcerned about the Word, and the truths of faith, and thus have no inclination...

אמר
As with many common verbs, the meaning of “to say” in the Bible is highly dependent on context. Who is speaking? Who is hearing? What...

בן
A child is a young boy or girl in the care of parents, older than a suckling or an infant, but not yet an adolescent....

היום
The expression 'even to this day' or 'today' sometimes appears in the Word, as in Genesis 19:37-38, 22:14, 26:33, 32:32, 35:20, and 47:26. In a...

בית
Many people were nomadic in Biblical times, especially the times of the Old Testament, and lived in tents that could be struck, moved and re-raised...

ישראל
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...

דוד
David is one of the most significant figures in the Bible. He was a musician, one of history’s greatest poets, the boy warrior who killed...

איש
The relationship between men and women is deep and nuanced, and one entire book of the Writings – Conjugial Love or Love in Marriage –...

יהוה
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

דמים
Bloods signify evil, in Ezek. 16:9.

בא
As with common verbs in general, the meaning of “come” in the Bible is highly dependent on context – its meaning is determined largely by...

לפני
In most cases, the meaning of "before" is pretty straightforward, both as a way of assessing relative time, and in its use meaning "in someone's...

לשמור
"Keeping" in the Bible generally has to do with controlling the actual actions of life, though in some cases it can mean holding something away...

Zdroje pro rodiče a učitele

Zde uvedené položky jsou poskytnuty se svolením našich přátel z General Church of the New Jerusalem. Můžete prohledávat/procházet celou knihovnu kliknutím na odkaz this link.


 Ahithophel's Counsel
Activity | Ages 11 - 14

 Ahithophel's Counsel (abridged)
Activity | Ages 11 - 14


Přeložit: