1
L'Eternel parla aussi à Moïse , en disant :
2
Commande aux enfants d'Israël qu'ils t'apportent de l'huile vierge pour le luminaire, afin de faire brûler les lampes continuellement.
3
Aaron les arrangera devant l'Eternel continuellement, depuis le soir jusqu'au matin hors du voile du Témoignage dans le Tabernacle d'assignation; c'est une ordonnance perpétuelle en vos âges.
4
Il arrangera, [dis-je], continuellement les lampes sur le chandelier pur , devant l'Eternel .
5
Tu prendras aussi de la fine farine , et tu en feras cuire douze gâteaux , chaque gâteau sera de deux dixièmes.
6
Et tu les exposeras devant l'Eternel par deux rangées sur la Table pure, six à chaque rangée.
7
Et tu mettras de l'encens pur sur chaque rangée, qui sera un mémorial pour le pain ; c'est une offrande faite par feu à l'Eternel .
8
On les arrangera chaque jour de Sabbat continuellement devant l'Eternel , de la part des enfants d'Israël ; c'est une alliance perpétuelle.
9
Et ils appartiendront à Aaron , et à ses fils , qui les mangeront dans un lieu saint ; car ils lui seront une chose très-sainte d'entre les offrandes de l'Eternel faites par feu; c'[est] une ordonnance perpétuelle.
10
Or le fils d'une femme israélite, qui aussi était fils d'un homme Egyptien, sortit parmi les enfants d'Israël , et ce fils de la femme Israélite, et un homme Israélite se querellèrent dans le camp .
11
Et le fils de la femme Israélite blasphéma le nom [de l'Eternel], et le maudit; et on l'amena à Moïse . Or sa mère s'appelait Sélomith, fille de Dibri, de la Tribu de Dan .
12
Et on le mit en garde jusqu'à ce qu'on leur eût déclaré [ce qu'ils en devraient faire] selon la parole de l'Eternel .
13
Et l'Eternel parla à Moïse , en disant :
14
Tire hors du camp celui qui a maudit; et que tous ceux qui l'ont entendu mettent les mains sur sa tête , et que toute l'assemblée le lapide.
15
Et parle aux enfants d'Israël , et leur dis : Quiconque aura maudit son Dieu , portera son péché.
16
Et celui qui aura blasphémé le Nom de l'Eternel , sera puni de mort ; toute l'assemblée ne manquera pas de le lapider, on fera mourir tant l'étranger , que celui qui est né au pays, lequel aura blasphémé le Nom [de l'Eternel ].
17
On punira aussi de mort celui qui aura frappé à mort quelque personne que ce soit.
18
Celui qui aura frappé une bête à mort, la rendra vie pour vie.
19
Et quand quelque homme aura fait un outrage à son prochain, on lui fera comme il a fait.
20
Fracture pour fracture, œil pour œil , dent pour dent ; selon le mal qu'il aura fait à un homme, il lui sera aussi fait.
21
Celui qui frappera une bête à [mort ], la rendra; mais on fera mourir celui qui aura frappé un homme à [mort ].
22
Vous rendrez un même jugement . [Vous traiterez] l'étranger comme celui qui est né au pays; car je suis l'Eternel votre Dieu .
23
Moïse donc parla aux enfants d'Israël , qui firent sortir hors du camp celui qui avait maudit, et l'assommèrent de pierres; ainsi les enfants d'Israël firent comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse .