1
L'Eternel donc dit à Moïse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte , au pays duquel j'ai juré à Abraham , Isaac , et Jacob , en disant : je le donnerai à ta postérité.
2
Et j'enverrai un Ange devant toi, et je chasserai les Cananéens, les Amorrhéens, les Héthiens ; les Phérésiens, les Héviens ; et les Jébusiens,
3
[pour vous conduire] au pays découlant de lait et de miel , mais je ne monterai point au milieu de toi, parce que tu [es] un peuple de col roide, de peur que je ne te consume en chemin.
4
Et le peuple ouït ces tristes nouvelles, et en mena deuil , et aucun d'eux ne mit ses ornements sur soi.
5
Car l'Eternel avait dit à Moïse : dis aux enfants d'Israël : vous êtes un peuple de col roide; je monterai en un moment au milieu de toi, et je te consumerai. Maintenant donc ôte tes ornements de dessus toi, et je saurai ce que je te ferai.
6
Ainsi les enfants d'Israël se dépouillèrent de leurs ornements, vers la montagne d'Horeb.
7
Et Moïse prit un pavillon, et le tendit pour soi hors du camp , l'éloignant du camp ; et il l'appela le pavillon d'assignation; et tous ceux qui cherchaient l'Eternel , sortaient vers le pavillon d'assignation, qui était hors du camp .
8
Et il arrivait qu'aussitôt que Moïse sortait vers le pavillon , tout le peuple se levait, et chacun se tenait à l'entrée de sa tente , et regardait Moïse par derrière , jusqu’à ce qu'il fût entré dans le pavillon .
9
Et sitôt que Moïse était entré dans le pavillon, la colonne de nuée descendait, et s'arrêtait à la porte du pavillon, et [l'Eternel ] parlait avec Moïse .
10
Et tout le peuple voyant la colonne de nuée s'arrêtant à la porte du pavillon, se levait, et chacun se prosternait à la porte de sa tente .
11
Et l'Eternel parlait à Moïse face à face; comme un homme parle avec son intime ami; puis [Moïse ] retournait au camp , mais son serviteur Josué fils de Nun, jeune homme , ne bougeait point du pavillon.
12
Moïse donc dit à l'Eternel : regarde, tu m'as dit : fais monter ce peuple, et tu ne m'as point fait connaître celui que tu dois envoyer avec moi; tu as même dit : je te connais par ton nom , et aussi, tu as trouvé grâce devant mes yeux
13
Or maintenant, je te prie, si j'ai trouvé grâce devant tes yeux , fais-moi connaître ton chemin, et je te connaîtrai , afin que je trouve grâce devant tes yeux ; considère aussi que cette nation est ton peuple.
14
Et [l'Eternel] dit : ma face ira, et je te donnerai du repos.
15
Et [Moïse] lui dit : si ta face ne vient, ne nous fais point monter d'ici.
16
Car en quoi connaîtra-t-on que nous ayons trouvé grâce devant tes yeux , moi et ton peuple? Ne sera-ce pas quand tu marcheras avec nous ? et [alors] moi et ton peuple serons en admiration, plus que tous les peuples qui sont sur la terre.
17
Et l'Eternel dit à Moïse : je ferai aussi ce que tu dis; car tu as trouvé grâce devant mes yeux , et je t'ai connu par [ton] nom .
18
[Moïse] dit aussi : je te prie, fais-moi voir ta gloire.
19
Et [Dieu] dit : je ferai passer toute ma bonté devant ta face, et je crierai le nom de l'Eternel devant toi; et je ferai grâce à qui je ferai grâce, et j'aurai compassion de celui de qui j'aurai compassion.
20
Puis il dit : tu ne pourras pas voir ma face; car nul homme ne peut me voir , et vivre.
21
L'Eternel dit aussi : voici, il y a un lieu par-devers moi, et tu t'arrêteras sur le rocher;
22
Et quand ma gloire passera, je te mettrai dans l'ouverture du rocher, et te couvrirai de ma main, jusqu’à ce que je sois passé ;
23
Puis je retirerai ma main, et tu me verras par derrière, mais ma face ne se verra point.