1
L'Eternel parla à Moïse et à Aaron , et dit :
2
Voici ce qui est ordonné par la loi que l'Eternel a prescrite, en disant: Parle aux enfants d'Israël , et qu'ils t'amènent une vache rousse, sans tache, sans défaut corporel, et qui n'ait point porté le joug.
3
Vous la remettrez au sacrificateur Eléazar, qui la fera sortir du camp , et on l'égorgera devant lui.
4
Le sacrificateur Eléazar prendra du sang de la vache avec le doigt , et il en fera sept fois l'aspersion sur le devant de la tente d'assignation.
5
On brûlera la vache sous ses yeux ; on brûlera sa peau , sa chair et son sang , avec ses excréments.
6
Le sacrificateur prendra du bois de cèdre, de l'hysope et du cramoisi , et il les jettera au milieu des flammes qui consumeront la vache .
7
Le sacrificateur lavera ses vêtements , et lavera son corps dans l'eau ; puis il rentrera dans le camp , et sera impur jusqu'au soir .
8
Celui qui aura brûlé la vache lavera ses vêtements dans l'eau , et lavera son corps dans l'eau ; et il sera impur jusqu'au soir .
9
Un homme pur recueillera la cendre de la vache , et la déposera hors du camp , dans un lieu pur ; on la conservera pour l'assemblée des enfants d'Israël , afin d'en faire l'eau de purification . C'est une eau expiatoire.
10
Celui qui aura recueilli la cendre de la vache lavera ses vêtements , et sera impur jusqu'au soir . Ce sera une loi perpétuelle pour les enfants d'Israël et pour l'étranger en séjour au milieu d'eux.
11
Celui qui touchera un mort , un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours.
12
Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour , et il sera pur; mais, s'il ne se purifie pas le troisième jour et le septième jour , il ne sera pas pur.
13
Celui qui touchera un mort , le corps d'un homme qui sera mort , et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l'Eternel ; celui-là sera retranché d'Israël . Comme l'eau de purification n'a pas été répandue sur lui, il est impur , et son impureté est encore sur lui.
14
Voici la loi. Lorsqu'un homme mourra dans une tente , quiconque entrera dans la tente , et quiconque se trouvera dans la tente , sera impur pendant sept jours.
15
Tout vase découvert, sur lequel il n'y aura point de couvercle attaché, sera impur .
16
Quiconque touchera, dans les champs , un homme tué par l'épée , ou un mort , ou des ossements humains, ou un sépulcre , sera impur pendant sept jours.
17
On prendra, pour celui qui est impur , de la cendre de la victime expiatoire qui a été brûlée, et on mettra dessus de l'eau vive dans un vase.
18
Un homme pur prendra de l'hysope , et la trempera dans l'eau ; puis il en fera l'aspersion sur la tente , sur tous les ustensiles , sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements , ou un homme tué , ou un mort , ou un sépulcre .
19
Celui qui est pur fera l'aspersion sur celui qui est impur , le troisième jour et le septième jour , et il le purifiera le septième jour . Il lavera ses vêtements , et se lavera dans l'eau ; et le soir , il sera pur .
20
Un homme qui sera impur , et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l'assemblée , car il a souillé le sanctuaire de l'Eternel ; comme l'eau de purification n'a pas été répandue sur lui, il est impur .
21
Ce sera pour eux une loi perpétuelle. Celui qui fera l'aspersion de l'eau de purification lavera ses vêtements , et celui qui touchera l'eau de purification sera impur jusqu'au soir .
22
Tout ce que touchera celui qui est impur sera souillé , et la personne qui le touchera sera impure jusqu'au soir .