1
耶路巴力的儿子 亚比米勒到了示剑 见他的众母舅,对他们和他外祖全家的人说 :
2
请你们问示剑的 众人说 ,是耶路巴力的众子七十人 都管理你们好 呢?还是一人 管理你们好 呢?你们又要记念我是你们的骨肉 。
3
他的众母舅便将这一切话 为他说 给示剑 人听,示剑 人的心 就归向亚比米勒。他们说 :他原是我们的弟兄;
4
就从巴力比利土的庙中取了七十舍客勒银 子给 亚比米勒;亚比米勒用以雇了些匪徒跟随 他。
5
他往俄弗拉到他父亲 的家,将他弟兄、耶路巴力的众子七十人 都杀 在一 块磐石 上;只剩 下耶路巴力的小儿子 约坦,因为他躲藏了。
6
示剑 人和米罗人都一同聚集 ,往示剑 橡树旁的柱子那里,立亚比米勒为王 。
7
有人将这事告诉约坦,他就去站在基利心山 顶上,向众人大声喊叫说 :示剑 人哪,你们要听 我的话,神 也就听 你们的话。
8
有一时树木 要膏 一树 为王 ,管理他们,就去对橄榄树说 :请你作我们 的王 。
9
橄榄树 回答说 :我岂肯止住供奉神 和尊重人的油,飘?在众树 之上呢?
11
无花果树 回答说 :我岂肯止住所结甜美的果子,飘?在众树 之上呢?
13
葡萄树 回答说 :我岂肯止住使神 和人喜乐的新酒 ,飘?在众树 之上呢。
15
荆棘 回答说 :你们若诚诚实实地膏 我为王 ,就要投在我的荫下;不然,愿火 从荆棘 里出来 ,烧灭利巴嫩的香柏树 。
16
现在你们立亚比米勒为王,若按诚实正直善待耶路巴力和他的全家,这就是酬他的劳。
18
你们如今起来 攻击我的父家,将他众子七十人杀 在一 块磐石 上,又立他婢女所生的儿子 亚比米勒为示剑人 的王;他原是你们的弟兄。
19
你们如今若按诚实正直待耶路巴力和他的家,就可因亚比米勒得欢乐,他也可因你们得欢乐;
20
不然,愿火 从亚比米勒发出,烧灭示剑 人和米罗众人,又愿火 从示剑 人和米罗人中出来,烧灭亚比米勒。
21
约坦因怕他弟兄亚比米勒,就逃跑 ,来到比珥,住 在那里。
23
神 使恶魔降在亚比米勒和示剑 人中间,示剑 人就以诡诈待亚比米勒。
24
这是要叫耶路巴力七十个儿子 所受的残害归与他们的哥哥 亚比米勒,又叫那流他们血的罪归与帮助他杀 弟兄的示剑 人。
25
示剑 人在山 顶上设埋伏,等候亚比米勒。凡从他们那里经过的人,他们就抢夺。有人将这事告诉亚比米勒。
26
以别的儿子 迦勒和他的弟兄来 到示剑 ,示剑 人都信靠他。
27
示剑人出城到田间去,摘下葡萄,踹酒,设摆筵宴,进他们神 的庙中吃喝 ,咒诅亚比米勒。
28
以别的儿子 迦勒说 :亚比米勒是谁?示剑 是谁?使我们服事他呢?他不是耶路巴力的儿子 麽?他的帮手不是西布勒麽?你们可以服事示剑的父亲 哈抹的後裔。我们为何服事亚比米勒呢?
29
惟愿这民归我的手下 ,我就除掉亚比米勒。迦勒又对亚比米勒说 :增添你的军兵出来罢。
31
悄悄地打发人去见亚比米勒,说:以别的儿子 迦勒和他的弟兄到了示剑 ,煽惑城中的民攻击你。
33
到早晨太阳 一出,你就起来 闯城。迦勒和跟随他的人出来攻击你的时候,你便向他们见机而做。
34
於是,亚比米勒和 跟随他的众人夜间起来 ,分作四 队,埋伏等候示剑 人。
35
以别的儿子 迦勒出去,站在城门口 。亚比米勒和跟随他的人从埋伏之处起来 。
36
迦勒看 见那些人,就对西布勒说 :看 哪,有人从山 顶上下 来了。西布勒说 :你看 见山 的影子,以为是人。
37
迦勒又说 :看哪,有人从高 处下来 ,又有一 队从米恶尼尼橡树的路 上而来 。
38
西布勒对他说 :你曾说 ,亚比米勒是谁,叫我们服事他?你所夸的口 在哪里呢?这不是你所藐视的民麽?你现在出去,与他们交战罢!
40
亚比米勒追赶迦勒;迦勒在他面前逃跑 ,有许多 受伤仆倒的,直到城门 。
41
亚比米勒住 在亚鲁玛。西布勒赶出迦勒和他弟兄,不准他们住 在示剑 。
42
次日,民出到田间,有人告诉亚比米勒;
43
他就把他的人分作三 队,埋伏在田间,看 见示剑人从城里出来,就起来 击杀他们。
44
亚比米勒和 跟随他的一队向前闯去,站在城门口 ;那两队直闯到田间,击杀了众人。
45
亚比米勒整天 攻打城,将城夺取,杀 了其中的居民,将城拆毁,撒上了盐 。
48
亚比米勒和跟随他的人就都上撒们山 。亚比米勒手 拿斧子,砍下一根树 枝,扛在肩上,对跟随他的人说 :你们看 我所行的,也当赶紧 照样行。
49
众人 就各砍一枝,跟随亚比米勒,把树枝堆在卫所的四围,放火 烧了卫所,以致示剑 楼的人 都死了 ,男 女约有一千 。
50
亚比米勒到提备斯,向提备斯安营,就攻取了那城。
51
城中有一座坚固的楼;城里的众人,无论男女,都逃进楼去,关 上门,上了楼顶。
53
有一 个妇人 把一 块上磨石抛在亚比米勒的头 上,打破了他的脑骨。
54
他就急忙喊叫 拿他兵器的少年人,对他说 :拔出你的刀来,杀 了我罢!免得人议论我说 ,他为一个妇人 所杀 。於是少年人把他刺透,他就死了 。