以西结书 22

Studovat vnitřní smysl

Chinese: Union (Simplified)         

← 以西结书 21   以西结书 23 →

1 耶和华的话又临到我说:

2 人子啊,你要审问审问这流人血的城麽?当使他知道他一切可憎的事。

3 你要耶和华如此:哎!这城有流人血的事在其中,叫他受报的日期到,又做偶像玷污自己,陷害自己。

4 你因流了人的血,就为有罪;你做了偶像,就玷污自己,使你受报之日临,报应之年到。所以我叫你受列国的凌辱和列邦的讥诮。

5 你这名臭、多乱的城啊,那些离你近、离你远的都必讥诮你。

6 看哪,以色列的首领各逞其能,在你中间流人之血。

7 在你中间有轻慢父母的,有欺压寄居的,有亏负孤儿寡妇的。

8 你藐视了我的物,干犯了我的安息日

9 在你中间有谗谤人、流人血的;有在吃过祭偶像之物的,有行淫乱的。

10 在你中间有露继母下体羞辱父亲的,有玷辱月经不洁净之妇人的。

11 这人与邻舍的妻行可憎的事;那人贪淫玷污儿妇;还有玷辱同父之姊妹的。

12 在你中间有为流人血受贿赂的;有向借钱的弟兄取利,向借粮的弟兄多要的。且因贪得无餍,欺压邻舍夺取财物,竟忘了我。这是耶和华的。

13 看哪,我因你所得不义之财和你中间所流的血,就拍掌叹息。

14 到了我惩罚你的日子,你的还能忍受麽?你的还能有力麽?我─耶和华了这话,就必照着行。

15 我必将你分散在列国,四散在列邦。我也必从你中间除掉你的污秽

16 你必在列国人的眼前因自己所行的被亵渎,你就知道我是耶和华

17 耶和华的话临到我说:

18 人子啊,以色列家在我看为渣滓。他们都是炉中的铜、、铅,都是渣滓。

19 所以耶和华如此:因你们都成为渣滓,我必聚集你们在耶路撒冷中。

20 人怎样将、铜、、铅、聚在炉中,吹?化;照样,我也要发怒气和忿怒,将你们聚集放在城中,?化你们。

21 我必聚集你们,把我烈怒的吹在你们身上,你们就在其中?化。

22 子怎样?化在炉中,你们也必照样?化在城中,你们就知道我─耶和华是将忿怒倒在你们身上了。

23 耶和华的话临到我说:

24 人子啊,你要对这地:你是未得洁净之地,在恼恨的日子也没有雨下在你以上。

25 其中的先知同谋背叛,如咆哮的狮子抓撕掠物。他们吞灭人民,抢夺财宝,使这地多有寡妇。

26 其中的祭司强解我的律法,亵渎我的物,不分别的和俗的,也不使人分辨洁净的和不洁净的,又遮眼不顾我的安息日;我也在他们中间被亵慢。

27 其中的首领彷佛豺抓撕掠物,杀人流血,伤害人命,要得不义之财。

28 其中的先知为百姓用未泡透的灰抹墙,就是为他们见虚假的异象,用谎诈的占卜,耶和华如此,其实耶和华没有

29 国内众民一味地欺压,惯行抢夺,亏负困苦穷乏的,背理欺压寄居的。

30 我在他们中间寻一人重修垣,在我面前为这国站在破口防堵,使我不灭绝这国,却不着一个。

31 所以我将恼恨倒在他们身上,用烈怒的灭了他们,照他们所行的报应在他们上。这是耶和华的。

← 以西结书 21   以西结书 23 →
   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 145


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

天堂的奥秘 374, 376, 488, 2906, 3400, 3703, 4735, ...

Apocalypse Revealed 209, 496, 764

Doctrine of the Lord 4, 28


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 148, 238, 355, 540, 577, 644, 1121

Jiný komentář

  Příběhy:


Hop to Similar Bible Verses

出埃及记 23:9

利未记 10:10, 18:6, 7, 15, 19:13, 16, 25:37

申命记 27:16, 25, 32:18, 22

撒母耳记上 24:10

列王記下 14:26, 21:2, 9, 16, 24:3, 4

历代志下 36:14

诗篇 9:17, 79:4, 94:5, 6, 106:39, 119:119

箴言 1:31, 17:23, 30:14

以赛亚书 1:17, 21, 22, 23, 17:10, 28:15, 22, 59:16

耶利米书 5:7, 6:13, 28, 8:13, 9:1, 11:9, 22:17, 23:14

耶利米哀歌 4:13

以西结书 5:10, 6:10, 7:3, 8, 9, 9:10, 13:5, 6, 10, 19, 16:2, 17:24, 18:6, 20:4, 20, 21:19, 23:27, 32, 34, 35, 38, 24:6, 9, 11, 33:25, 26, 36:19, 44:23, 24, 45:8

但以理书 9:16

阿摩司书 8:4, 6

弥迦书 3:1, 10, 11, 6:12

西番雅书 3:3, 4

玛拉基书 1:6, 2:7, 8

启示录 16:1

Word/Phrase Explanations

耶和华的
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

知道
Like so many common verbs, the meaning of "know" in the Bible is varied and dependent on context. And in some cases – when it...


Coming (Gen. 41:14) denotes communication by influx.

偶像
Idols of stone signify worship from falsities of doctrine. Idols of wood signify worship from evils of doctrine. Idols of silver signify worship from what...


'Near,' in the Word, signifies presence and conjunction. 'To be near' signifies being on internal levels. Near,' as in Genesis 19:20, signifies truth bordering upon...

以色列的
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...

中间
'Middle' denotes what is primary, principal, or inmost.

孤儿
'Orphans' signify people who are in a state of innocence and charity, and desire to know and to do what is good but are not...


'Sanctuary' signifies the truth of heaven and the church. 'Sanctuary,' as in Ezekiel 24:21, signifies the Word.

安息日
In Exodus 31:13, 'verily my Sabbaths ye shall keep,' signifies continuous holy thought about the union of the Lord’s divine with His human.


'Hills' signify the good of charity.

吃过
When we eat, our bodies break down the food and get from it both energy and materials for building and repairing the body. The process...

父亲
Father in the Word means what is most interior, and in those things that are following the Lord's order, it means what is good. In...

忘了
To forget, in the internal sense, signifies nothing else but removal and apparent privation.


The heart means love. A good heart means love to the Lord and to the neighbor while a hard or stony heart means the love...


Scientists believe that one of the most crucial developments in the evolution of humans was bipedalism – walking on two legs. That left our hands...


Like "say," the word "speak" refers to thoughts and feelings moving from our more internal spiritual levels to our more external ones – and ultimately...

分散
The meaning of "scatter" in the Bible is relatively literal, but it is used in regard to spiritual things, not natural ones. So to "scatter"...

污秽
Uncleanness and scum, as in Ezekiel 24:11, signifies evil and falsity.


'Tin,' as in Ezekiel 22:18, has respect to the literal sense of the Word, or the goods and truths of the natural self.


'Iron,' in Deuteronomy 8:9, signifies natural or rational truth. Iron' signifies natural truth, and consequently, the natural sense of the Word. At the same time,...


'Silver,' in the internal sense of the Word, signifies truth, but also falsity. 'Silver' means the truth of faith, or the truth acquired from selfhood,...

耶路撒冷
Jerusalem first comes to or attention in II Samuel, chapter 5 where King David takes it from the Jebusites and makes it his capital. In...


Just as natural fire can be both comforting in keeping you warm or scary in burning down your house, so fire in the spiritual sense...

先知
The idea of a "prophet" is very closely tied to the idea of the Bible itself, since the Bible was largely written by prophets. At...

狮子
'A lion' signifies the good of celestial love and the truth from that good.

祭司
Priests' represent the Lord regarding His divine good. When they do not acknowledge the Lord, they lose their signification of the Lord.


'A wolf' signifies eagerness to seize, but also eagerness to rescue and deliver the good.


To not to be found any more, signifies not to rise again.


'A hedge,' as mentioned in Matthew 21:33, signifies preservation from falsities of evil which are from hell.


The head is the part of us that is highest, which means in a representative sense that it is what is closest to the Lord....


Přeložit: