利未記 18

Studovat vnitřní smysl

新中文版(繁体)         

← 利未記 17   利未記 19 →

1 遵守道德生活的律例耶和華摩西

2 “你要告訴以色列人,對他們:我是耶和華你們的

3 你們從前過的埃及地,那裡的居民的行為,你們不可隨從;我要領你們到的迦南地,那裡的居民的行為,你們也不可仿效。你們不可跟隨他們的風俗行。

4 你們要遵行我的典章,謹守我的律例,要遵照奉行;我是耶和華你們的

5 所以你們要謹守我的律例和典章;人應該遵行這些,按照它們生活,我是耶和華

6 不可亂倫“你們任何都不可親之親,揭露她的下體;我是耶和華

7 你不可揭露你父親的下體,就是你母親的下體;她是你的母親,你不可揭露她的下體。

8 父親妻子的下體,你不可揭露;那本是你父親的下體。

9 你姊妹的下體,無論是異母同父的,或是異父同母的,是在家裡生的,或是在外面生的,你都不可揭露她們的下體。

10 你的孫女,或是你的外孫女的下體,你都不可揭露,因為她們的下體就是你自己的下體。

11 你的繼母為你父親所生的女兒的下體,是你的妹妹,你不可揭露她的下體。

12 你不可揭露你姑母的下體;她是你父親的骨肉之親。

13 你不可揭露你姨母的下體;她是你母親的骨肉之親。

14 你不可揭露你叔伯的下體,不可親他的妻子,她本是你的嬸母。

15 你不可揭露你兒媳的下體;她是你兒子的妻子,你不可揭露她的下體。

16 你不可揭露你兄弟妻子的下體;那本是你兄弟的下體。

17 你不可揭露一個婦人的下體,又揭露她女兒的下體;不可娶她的孫女,或是她的外孫女,揭露她的下體;她們是骨肉之親,這是醜惡的事。

18 妻子還活著的時候,你不可另娶她的姊妹,作她的情敵,揭露她的下體。

19 “在污穢不潔中的婦女,你不可親她,揭露她的下體。

20 你不可與你同伴的妻子私通,因她而玷污自己。

21 你不可把你的兒子(“兒子”原文作“種子”或“精子”)獻摩洛,也不可褻瀆你的名;我是耶和華

22 你不可與男人同睡交合,像與女人同睡交合一樣,這是可憎的事。

23 你不可與任何走同睡交合,因牠而玷污自己;女人也不可站在走面前,與牠交合;這是逆性的事。

24 “你們不可讓這些事的任何一件玷污自己,因為我將要從你們面前趕出去的各族,就是被這些事玷污了自己。

25 連地也被玷污,所以我追討那地的罪孽,那地就把居民吐出去。

26 所以,你們要謹守我的律例和典章;這一切可憎的事,無論是本地人或是在你們中間寄居的外人,一件都不可作

27 (因為在你們以前住在那地的人,行了這一切可憎的事,就玷污了自己);

28 免得你們玷污那地,那地就把你們吐出去,像吐出了在你們以前的各民族一樣。

29 無論甚麼人,行了一件這些可憎的事,必從自己的族人中被剪除。

30 所以你們要謹守我的吩咐,免得你們行那些可憎的風俗,就是你們以前的人所行的,玷污了自己。我是耶和華你們的。”

← 利未記 17   利未記 19 →
   Studovat vnitřní smysl

Explanation of Leviticus 18      

Napsal(a) Henry MacLagan

Verses 1-5. The man of the church is instructed that he ought not to live according to the evils and falsities of the merely natural man, nor of the corrupted church; but that the Lord who is Good and Truth conjoined, or rather united, ought to be worshiped.

Verse 6. Therefore, generally, man is forbidden to profane good or truth by conjoining them with evil or falsity

Verses 7-25. Nor, in particular, ought he to profane them by any illegitimate conjunctions whatever, which are described in a series, and by which the corrupted church is defiled, and is incapable of properly realizing either good or evil

Verses 26-30. On the contrary, the man of the Spiritual Church must live according to the laws of Divine Order and avoid abominations, lest he too should become corrupt, be entirely separated from genuine good and truth, and be altogether incapable of that obedience to the Lord which is the result of the heavenly marriage of good and truth from Him.

Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

婚姻之爱 519


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 4434, 6348, 7192, 8972, 9282

Apocalypse Revealed 204

婚姻之爱 484

Doctrine of Life 2, 39


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 235, 304, 410, 434, 768, 785, 946, ...

Spiritual Experiences 5979

Marriage 84

Jiný komentář

  Příběhy:



Skočit na podobné biblické verše

創世記 19:5, 32, 35:22, 38:18

出埃及記 20:14, 22:18, 23:24, 30:33

利未記 7:20, 21, 11:44, 18:2, 30, 19:19, 20:3, 11, 23, 21:6, 22:2, 24:15

民數記 35:34

如申命记 4:1, 9:4, 5, 12:30, 31, 23:1, 27:22, 23, 29:17, 30:6, 20

士師記 20:5, 6, 10

撒母耳記下 13:12

列王纪上 14:24, 21:26

列王纪下 16:3

历代志下 33:2

以斯拉记 9:1, 11

尼希米记 29

詩篇 106:37, 38

箴言 6:29

耶利米書 2:7, 5:9, 7:31, 10:2

以西結書 18:6, 20:5, 7, 11, 19, 22:10, 11, 36:17

阿摩司書 2:7

瑪拉基書 12

馬太福音 14:3, 4, 19:17

馬可福音 6:18

羅馬書 1:27, 10:5

哥林多前書 5:1

加拉太書 3:12

以弗所書 4:17

希伯來書 13:4

Významy biblických slov

耶和華
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

摩西
Moses's name appears 814 times in the Bible (KJV), third-most of any one character (Jesus at 961 actually trails David at 991). He himself wrote...


As with many common verbs, the meaning of “to say” in the Bible is highly dependent on context. Who is speaking? Who is hearing? What...

以色列
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...

以色列人
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...


主是爱本身,以智慧本身的形式表达。爱是他的本质,也是他的全部。智慧-对如何将爱付诸行动的热爱理解-稍微有点外在,为爱提供了一种表达自我的方式。 当圣经说“耶和华”时,它代表的是至高无上的爱,这是主的本质。那爱本身就是一个完整的整体,而爱也是一个,只适用于主的名字。然而,智慧表达在各种各样的思想和观念中,这些著作统称为神的真理。也有许多虚构的神,有时天使和人也可以被称为神(耶和华说摩西将成为亚伦的神)。因此,当圣经称上帝为“上帝”时,多数情况下是指神圣的真理。 在其他情况下,“上帝”指的是所谓的神圣人类。情况是这样的: 作为人类,我们不能直接将主作为上帝的爱来参与。它太强大了,太纯净了。相反,我们必须通过神圣的真理了解他来接近他。因此,神圣的真理是人类形式的主,这是我们可以接近和理解的形式。因此,“上帝”也被用来指代人类这一方面,因为它是真理的表达。


Many people were nomadic in Biblical times, especially the times of the Old Testament, and lived in tents that could be struck, moved and re-raised...

埃及
Egyptians represent those who are in natural science, thus the natural, but the Hebrews, those who are of the church, thus respectively the spiritual. The...

居民
Inhabitants,' in Isaiah 26:9, signify the men of the church who are in good of doctrine, and thence in the good of life.

迦南
Canaan signifies a worship in things external without internals, which arose out of the internal church corrupted, called Ham. Thus it is that Ham is...


The relationship between men and women is deep and nuanced, and one entire book of the Writings – Conjugial Love or Love in Marriage –...


'Near,' in the Word, signifies presence and conjunction. 'To be near' signifies being on internal levels. Near,' as in Genesis 19:20, signifies truth bordering upon...


Flesh has several meanings just in its most obvious form. It can mean all living creatures as when the Lord talks about the flood "destroying...

父親
Father in the Word means what is most interior, and in those things that are following the Lord's order, it means what is good. In...

母親的
In general, mothers in the Bible represent the Lord's church on earth, or the church among those who know and follow the Lord. In some...

母親
In general, mothers in the Bible represent the Lord's church on earth, or the church among those who know and follow the Lord. In some...

妻子
The Hebrew of the Old Testament has six different common words which are generally translated as "wife," which largely overlap but have different nuances. Swedenborg...

妻子的
The Hebrew of the Old Testament has six different common words which are generally translated as "wife," which largely overlap but have different nuances. Swedenborg...

女兒
Marriages among people – both in the Bible and in life – represent spiritual marriage. Women represent the desire to be good and to do...

妹妹
The Lord calls people who are in truth from the good of charity from Him 'sisters,' as in Matthew 12:50. 'Sister' denotes intellectual truth, when...

兒子的
'A son,' as in Genesis 5:28, signifies the rise of a new church. 'Son,' as in Genesis 24:3, signifies the Lord’s rationality regarding good. 'A...

兒子
'A son,' as in Genesis 5:28, signifies the rise of a new church. 'Son,' as in Genesis 24:3, signifies the Lord’s rationality regarding good. 'A...

兄弟
Brethren (Gen. 27:29) signify the affections of good.

污穢
Uncleanness and scum, as in Ezekiel 24:11, signifies evil and falsity.

不潔
Uncleanness and scum, as in Ezekiel 24:11, signifies evil and falsity.

種子
'A seed' signifies love, and everyone who has love, as in Genesis 12:7. 8:15, 16. 'A seed' signifies faith grounded in charity. 'A seed' signifies...


Like other common verbs, the meaning of "give" in the Bible is affected by context: who is giving what to whom? In general, though, giving...

女人
'Women,' as in Genesis 45:19, signify the affections of truth. But in Genesis 31:50, 'women' signify affections of not genuine truth, so not of the...


"Beasts" represent the affection for doing good things, a true desire to do them from the heart. In the negative sense, "beasts" stand for the...

中間
The "midst" of something in the Bible represents the thing that is most central and most important to the spiritual state being described, the motivation...


Přeložit: