何西阿書 11

Studovat vnitřní smysl

Chinese: NCV (Traditional)         

← 何西阿書 10   何西阿書 12 →

1 以色列忘恩負義“以色列年幼的時候,我就他。我從埃及召我的兒子出來。

2 可是我越發呼喚他們,他們越發走開;他們給巴力獻祭,向偶像燒香。

3 然而是我教導以法蓮走路的;我用雙抱他們,他們卻不知道是我醫治了他們。

4 我用慈繩愛索牽引他們,我待他們像人拉高牛的軛在兩之上,又向他們俯身,餵養他們。

5 必遭重罰“他們必返回埃及地,亞述要作他們的;因為他們不肯回來歸我。

6 必在他們的城中飛舞,毀壞他們的門閂,因著他們自己的計謀,吞滅他們。

7 我的子民決要背道離開我,他們因著所負的軛而呼求,卻沒有人給他們卸下。

8 神再施憐愛“以法蓮啊,我怎能捨棄你!以色列啊,我怎能把你交出來!我怎能對你如同押瑪,待你好像洗扁呢!我的腸翻,我的憐憫發動。

9 我必不讓我的烈怒發作,必不再毀滅以法蓮;因為我是神,不是世人;我是你們中間的聖者,必不會含怒而

10 他們必跟隨耶和華耶和華要像獅子吼叫;他一吼叫,他們就從西方戰戰兢兢而來。

11 他們必戰戰兢兢而來,像從埃及趕來的飛,如從亞述地趕來的鴿子,我要使他們在自己的房子裡。這是耶和華的。

12 以法蓮用虛謊,以色列家用詭詐包圍著我;猶大還是與神對抗,就是對抗那可信可靠的至聖者。(本節在《馬索拉抄本》為12:1)

← 何西阿書 10   何西阿書 12 →
   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 194


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

天堂的奥秘 588, 870, 1165, 1186, 1462, 1502, 2135, ...

Apocalypse Revealed 238, 241, 471, 503, 543, 624, 757

Sacred Scripture 79

真實的基督徒信仰 247


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 275, 278, 324, 448, 601, 654, 724, ...

Jiný komentář

  Příběhy:


  Biblická studia:


Hop to Similar Bible Verses

出埃及記 4:22, 15:26, 19:4

利未記 26:25

民數記 23:19

如申命记 1:31, 29:22, 32:12, 14, 25, 33:3, 27

列王纪下 17:14

历代志下 36:15

詩篇 78:38, 85:4

以賽亞書 11:11, 26:10, 30:1, 43:4, 63:15

耶利米書 2:2, 7:25, 26, 8:5, 9:6, 25:30, 30:11, 31:3, 20, 44:5, 50:4

以西結書 16:22, 28:26

何西阿書 4:17, 6:4, 7:16, 9:3, 10:6, 12:1, 13:2

阿摩司書 4:6, 8, 9, 10, 11

撒迦利亞書 8:7, 8, 10:10

馬太福音 2:15

約翰福音 5:40

啟示錄 10:3

Word/Phrase Explanations

以色列
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...


To some degree, there really is no spiritual meaning to the word “love” in the Bible. Why? Because if you truly love another, that is...

埃及
'Mizraim' signifies the same thing as Egypt.

兒子
'A son,' as in Genesis 5:28, signifies the rise of a new church. 'Son,' as in Genesis 24:3, signifies the Lord’s rationality regarding good. 'A...


Arms and feet (Daniel 10:6) signify the exterior things of the Word, which are its literal sense.

知道
Like so many common verbs, the meaning of "know" in the Bible is varied and dependent on context. And in some cases – when it...


Jaws,' in Isaiah 30:28, signify thoughts from the sensory bodily principle, and so: thoughts from fallacies.

返回
Everyone knows the phrase "the natural order of things." It means that everything is in its proper place, occupying the niche it is meant to...


The human mind is composed of two parts, a will and an understanding, a seat of loves and affections, and a seat of wisdom and...


A 'sword,' in the Word, signifies the truth of faith combating and the vastation of truth. In an opposite sense, it signifies falsity combating and...


The heart means love. A good heart means love to the Lord and to the neighbor while a hard or stony heart means the love...


Swedenborg says that the Lord is the sun of heaven, and like the natural sun of our world shines on everyone, good or evil. What...


Coming (Gen. 41:14) denotes communication by influx.

耶和華
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

獅子
'A lion' signifies the good of celestial love and the truth from that good.


"Birds" mean rational concepts in the external man and intellectual concepts in the internal man.

鴿子
A dove (Gen. 8.) signifies goodness and truth. A dove, as in Hosea 11:11, signifies rational good.


Many people were nomadic in Biblical times, especially the times of the Old Testament, and lived in tents that could be struck, moved and re-raised...


As with many common verbs, the meaning of “to say” in the Bible is highly dependent on context. Who is speaking? Who is hearing? What...

猶大
City of Judah,' as in Isaiah 40:9, signifies the doctrine of love towards the Lord and love towards our neighbor in its whole extent.


Přeložit: