如申命记 32

Studovat vnitřní smysl

           

1 摩西之歌“哪,留心吧,我要說話;地啊,聆中的言語。

2 我的教訓下降如,我的言語滴落如,像細落在青上,像甘霖降在蔬菜上。

3 因為我要宣告耶和華的名;你們要尊崇我們的的偉大。

4 他是磐石,他的作為完全,因為他一切所行的全都公平;他是誠實無偽的神,又公,又正直。

5 世代向他行事敗壞,就不是他的兒女,滿有弊病,這實在是個乖僻彎曲的世代

6 愚昧無知的人民哪,你們這樣報答耶和華嗎?他不是你的父,不是把你買回來的嗎?他造了你,建立了你。

7 你要回想古時的日子,思念歷以來的年月;問你的父親,他必告訴你;問你的長者,他們必對你

8 者把地業賜給列國的時候,把人類分開的時候,就照著以色列子孫的數目,立定了萬民的境界。

9 耶和華的分就是他的子民,他的產業就是雅各

10 耶和華在曠野之地遇見了他,在荒涼之地和野獸吼叫的荒野,遇見了他,就環繞他,看顧他,保護他,好像保護自己眼中的瞳人一樣。

11 又像老攪動窩,飛翔在雛之上,搧展翅膀,接取雛,背在自己的兩翼之上。

12 耶和華獨自領導了他,並沒有外族人的神與他同在。

13 耶和華使他乘駕地的處,得田間的土產;又使他從巖石中蜜,從堅固的磐石中取

14 也吃牛酪和乳,羔的脂肪,巴珊的公牛和公山,以及上好的麥子;也了葡萄汁釀成的酒。

15 但耶書崙肥胖了,就跳,‘你肥胖了,你粗壯了,你飽滿了,’他離棄了造他的,輕看了他的磐石。

16 他們以外族人的神激動了神的憤恨,以可憎之事惹起了他的怒氣。

17 他們獻祭給鬼魔(他們不是),就是他們從不認識的,是近新興的,是你們的列祖所不懼怕的。

18 你輕忽了生你的磐石,你忘記了產你的神。

19 因為他的兒女激怒了神,耶和華見了,就棄絕了他們,

20 :‘我必掩面不顧他們,要他們的結局怎樣;因為他們是乖曲的一,心裡沒有信實的人。

21 他們以不是神的神激動了我的憤恨,以虛無之物惹動了我的怒氣;我也以不是子民的人激動他們的憤恨,以愚昧的國民惹動他們的怒氣。

22 因為在我的怒中有燃燒起來,燒到陰間的深處,把大地和地的出產盡都吞滅,連的根基也燒著了。

23 我要把災禍加在他們身上,把我的向他們射盡。

24 他們必因饑荒消瘦,被熱病和症消滅;我也要打發野獸牙齒咬他們,和土中的蛇類用液害他們。

25 外有刀,內有驚恐,使喪亡,使少少女,嬰孩和白髮老,盡都喪亡。

26 我原想:“我要把他們分散到各處,把他們的名號都從人間除滅。”

27 但我懼怕仇人激動我,恐怕敵人誤會了,又恐怕他們:“是我們的舉了,並不是耶和華作了這一切事。”’

28 因為他們是缺乏計謀的國,他們心中沒有見識。

29 如果你們有智慧,就可以明白這事,認清自己將來的結局了。

30 如果不是他們的磐石把他們出了,如果不是耶和華把他們交出來,人怎能追趕人,人怎能使萬人逃跑呢?

31 連我們的仇敵也自己斷定,他們的磐石不像我們的磐石。

32 因為他們的葡萄樹,是所多瑪的葡萄樹所出的,是蛾摩拉的田地所生的;他們的葡萄是毒葡萄,每一掛都是苦的。

33 他們的酒是大蛇的液,是虺蛇的劇

34 這不是貯藏在我這裡,封閉在我的寶中嗎?

35 等到他們失足的時候,我要伸冤報應;因為他們遭遇災難的日子近了,那預備要臨到他們身上的事,必快快臨到。

36 耶和華要為自己的子民伸冤,為自己的僕人難過,因為耶和華見他們的能力已經消逝,為奴的或自由的都沒有剩下一人。

37 他必:‘他們的在哪裡呢?他們投靠的磐石在哪裡呢?

38 就是向來他們祭牲脂肪的,他們奠祭之酒的神在哪裡呢?讓他們興起來幫助你們吧,願他們保護你們吧!

39 現在你們要知道,只有我是那一位,除我以外,並沒有別的;我使人,也使人活;我打傷,我也醫治;沒有人可以從我的裡搶救出去。

40 我向:我活到永永遠遠;

41 如果我磨亮了我的刀,如果我掌握了審判權,就必向我的仇敵伸冤,必向恨我的人報應。

42 我要使我的飲血飲醉,就是被殺的人被擄的人的血;我的刀,就是仇敵髮首領的。’

43 列國啊,你們當與耶和華的子民一同歡呼,因為他要伸他僕人流血的冤,他要向他的仇人報復,他要救贖他的地和他的子民。”

44 摩西和嫩的兒子約書亞前,把這首詩歌的一切給人民聽。

45 摩西的遺言摩西以色列眾人說完了這一切

46 就對他們:“我今日警告你們的一切,你們都要放在心上,好吩咐你們的子孫謹守遵行這律法上的一切

47 因為這不是空洞、與你們無關重要的事,而是你們的生命;藉著這事,你們在過約旦河去得為業的地上,才可以日子久。”

48 預言摩西死在尼波山上就在那一天耶和華摩西

49 “你要上這亞巴琳去,就是尼波,在耶利哥對面的摩押地,觀我賜以色列人為業的迦南地。

50 你必在你登上的上,歸到你的族人那裡去,像你的哥哥亞倫在何珥上,歸到他的族人那裡去一樣。

51 因為你們在尋的曠野,在加低斯米利巴邊,在以色列人中間悖逆我,在以色列人中間沒有尊我為

52 我賜以色列人的地,你可以從對面觀,卻不得進去。”

  
   Studovat vnitřní smysl

Explanation of Deuteronomy 32      

Napsal(a) Alexander Payne

Verses 1-6. The Lord recruits the soul with spiritual life when there is reception; it is man himself that rejects the Divine influx.

Verses 7-14. The implantation of good and truth in the soul in infancy and youth.

Verses 15-33. The declension of the natural man from Divine truth, and consequent destruction of good and truth in the soul.

Verses 34-43. But when the soul has found by experience the futility of all else and turns to the Lord, its evils and falsities are dissipated.

Verses 44-52. The absolute necessity of carrying out the Divine will in the life again impressed upon the soul. Truth gives to the soul a perception of heaven, but cannot bring it thither till carried out in the life.

Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

属天的奥秘 411

The Last Judgement (Continuation) 82


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

属天的奥秘 342, 353, 477, 566, 1259, 1678, 1691, ...

揭秘启示录 216, 245, 298, 315, 316, 336, 342, ...

Doctrine of the Sacred Scripture 51, 101

The Last Judgement 46

True Christian Religion 264, 706


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 39, 120, 281, 283, 314, 329, 331, ...

Coronis (An Appendix to True Christian Religion) 2, 53

An Invitation to the New Church 35

Spiritual Experiences 5545

The White Horse - Appendix 1

Jiný komentář

  Příběhy:



Skočit na podobné biblické verše

創世記 1:31, 10:5, 17:8

出埃及記 4:22, 8:6, 19:4, 32:12, 14, 34:5

利未記 14:34, 17:7, 26:25

民數記 13:8, 16, 14:21, 28, 20:12, 24, 27:12, 32:38, 33:30, 38

如申命记 1:37, 4:9, 26, 7:9, 10, 8:2, 3, 9:14, 28, 29, 11:19, 13:8, 14:1, 28:47, 29:28, 30:16, 20, 31:13, 14, 16, 17, 18, 19, 22, 29, 30, 32:5, 20, 33:5

約書亞記 23:10, 24:17

士師記 5:8, 10:14

撒母耳記上 2:2, 6, 10:1

撒母耳記下 20:19, 22:31, 47, 48

列王纪上 14:9, 10, 16, 22, 20:28

列王纪下 14:26, 17:11, 17, 18, 20, 23, 20:5, 21:6, 22:17

历代志上 29:10, 13

历代志下 12:1, 24:24

尼希米记 9:6, 8, 25, 26

以斯帖记 6:13

約伯記 5:18, 8:8, 10:7, 15:19, 29:6, 22, 34:10

詩篇 7:13, 14, 17:8, 33:4, 12, 34:17, 44:2, 45:6, 50:22, 58:5, 72:6, 77:6, 78:5, 58, 79:10, 85:3, 89:27, 90:13, 94:1, 100:3, 102:28, 106:5, 21, 37, 40, 107:4, 135:14, 140:9, 145:5, 17, 149:9

箴言 4:13

传道书 3:14

以賽亞書 1:2, 4, 10, 10:12, 13:22, 17:10, 19:22, 25, 30:17, 34:17, 42:23, 43:1, 12, 13, 44:2, 22, 47:7, 48:11, 50:1, 58:14, 59:18, 60:6, 63:8, 9, 65:3

耶利米書 2:7, 11, 21, 28, 31, 32, 4:22, 5:7, 31, 8:12, 17, 19, 10:16, 11:12, 15:3, 14, 18:15, 19:4, 22:20, 42:10, 44:7, 8, 46:10, 50:18, 51:36

耶利米哀歌 1:20, 2:2, 3, 4

以西結書 7:15, 8:3, 9:6, 16:13, 46, 63, 19:12, 22:12, 21, 25:14, 32:10

但以理書 4:27, 34, 12:7

何西阿書 4:7, 5:14, 8:14, 9:12, 16, 11:4, 6, 13:5, 12

約珥書 2:18

阿摩司書 5:6

彌迦書 6, 6:14

那鴻書 1:2

西番雅書 18

撒迦利亞書 2:12

瑪拉基書 1:6

馬太福音 17:17

路加福音 19:42, 21:22

約翰福音 5:21, 8:51

使徒行傳 17:26

羅馬書 9:14, 10:19, 12:19, 15:10

哥林多前書 10:22

帖撒罗尼迦后书 1:6

提摩太前書 6:16

希伯來書 10, 10:30, 31

彼得後書 2:3

啟示錄 4:9, 6:10, 10:5, 15:3

Významy biblických slov


天堂是天上的和精神的东西。因此,它们是至高无上的东西,无论是天国还是地下世界的主国。这也指的是教会以及作为上帝王国或“教会”的每个人。因此,天堂表示与爱与慈善有关的所有事物,以及根植于其中的信仰,以及与内部崇拜有关的所有事物。它们以类似的方式表示与道的内在意义有关的所有事物。所有这些东西都是天堂,被称为“耶和华的宝座”。 如启示录21:1所述,“逝去的前天”象征着精神世界中那些仅在外在或表面上有好处的人们的社会。

說話
Like "say," the word "speak" refers to thoughts and feelings moving from our more internal spiritual levels to our more external ones – and ultimately...


Like "say," the word "speak" refers to thoughts and feelings moving from our more internal spiritual levels to our more external ones – and ultimately...


'Words,' as in Exodus 34:28, signify everything pertaining to doctrine.


'To hearken to father and mother,' as mentioned in Genesis 28:7, signifies obedience from affection. 'To hearken,' as mentioned in Genesis 30:22, signifies providence. See...


In most cases, "mouth" in the Bible represents thought and logic, especially the kind of active, concrete thought that is connected with speech. The reason...


'Rain,' in a positive sense, denotes blessing, but in the opposite sense, damnation Rain,' as in Genesis 2:5-6, Exodus 34:25-27, and Hosea 6:3, signifies the...


Dew, in Deut. 32:2 signifies the multiplication of truth from good, and the fructification of good by truth.


Every herb in the Word signifies some species of scientifics. 'Herb bearing seed,' as mentioned in Genesis 1:29, signifies every truth which regards use. 'Green...

耶和華
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

耶和華的
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...


主是爱本身,以智慧本身的形式表达。爱是他的本质,也是他的全部。智慧-对如何将爱付诸行动的热爱理解-稍微有点外在,为爱提供了一种表达自我的方式。 当圣经说“耶和华”时,它代表的是至高无上的爱,这是主的本质。那爱本身就是一个完整的整体,而爱也是一个,只适用于主的名字。然而,智慧表达在各种各样的思想和观念中,这些著作统称为神的真理。也有许多虚构的神,有时天使和人也可以被称为神(耶和华说摩西将成为亚伦的神)。因此,当圣经称上帝为“上帝”时,多数情况下是指神圣的真理。 在其他情况下,“上帝”指的是所谓的神圣人类。情况是这样的: 作为人类,我们不能直接将主作为上帝的爱来参与。它太强大了,太纯净了。相反,我们必须通过神圣的真理了解他来接近他。因此,神圣的真理是人类形式的主,这是我们可以接近和理解的形式。因此,“上帝”也被用来指代人类这一方面,因为它是真理的表达。


The word "righteous" has taken on a bit of negative shading in modern language. That may be because we hear it most often as part...

世代
"产生 "某件事情就是创造它,这个想法是 "一代 "人的意义的基础--它是一个群体,在大致相同的时间,从同一个父母或父母群体中一起被创造出来。在属灵的层面上,我们可以成为 "生成者",用我们从主那里知道的东西,创造出如何成为善人的想法,也可以根据这些想法创造出善的行动--就是《圣经》中所说的信心之事和仁爱之事。 那么,一般来说,《圣经》中的 "世代 "代表了一个教会所创造的属灵思想和活动--一个 "教会 "可以是任何东西,从一个信徒个人到一个持续数千年的团体。 "世代 "也可以从上下文中拾取特定的意思。例如,当《圣经》说以色列人在埃及被囚禁了四代,根据 "四 "的含义,它意味着一种试探的状态。同时,当与 "永恒 "搭配时,"世代 "代表了围绕爱服侍他人的思想和行为,"永恒 "代表了从爱主中涌现出来的事物。最后,"世代和世代 "在圣经中用来代表永远。


"产生 "某件事情就是创造它,这个想法是 "一代 "人的意义的基础--它是一个群体,在大致相同的时间,从同一个父母或父母群体中一起被创造出来。在属灵的层面上,我们可以成为 "生成者",用我们从主那里知道的东西,创造出如何成为善人的想法,也可以根据这些想法创造出善的行动--就是《圣经》中所说的信心之事和仁爱之事。 那么,一般来说,《圣经》中的 "世代 "代表了一个教会所创造的属灵思想和活动--一个 "教会 "可以是任何东西,从一个信徒个人到一个持续数千年的团体。 "世代 "也可以从上下文中拾取特定的意思。例如,当《圣经》说以色列人在埃及被囚禁了四代,根据 "四 "的含义,它意味着一种试探的状态。同时,当与 "永恒 "搭配时,"世代 "代表了围绕爱服侍他人的思想和行为,"永恒 "代表了从爱主中涌现出来的事物。最后,"世代和世代 "在圣经中用来代表永远。

父親
父亲在话语中的意思是指最里面的东西,在那些遵从主的命令的事情上,是指好的东西。在最高的意义上,父亲是指主自己,是创造者。在自然儿女的生成中,是父亲提供灵魂或最内在的生命容器,以及一种内在的遗传,母亲则提供灵魂用来形成身体的所有物质,再加上一种外在的遗传。在这个过程中,灵魂通过父亲来自主,而不是来自父亲,因为所有的生命都来自主。 聪明的人称主为他的父亲,称教会为他的母亲,因为他内心的爱来自主,但通过教会所教导的真理得到了形式和实际。那些因此而生出的东西,就是一个人属灵的 "儿女"。 在新约中,当谈到耶稣和天父的时候,指的是外在的表现,里面有神圣的本身作为灵魂。因为耶稣是由一个天然的母亲所生,所以他有一个天然的身体和天然的犹太人的遗传。在他的一生中,当他受到地狱的诱惑时,他慢慢地把他从母亲那里得来的一切,换成了他自己里面的东西,即天父。这样做,他使自己与他内心的父合而为一,所以他可以真正地说:"我和我的父是一体的"。

告訴
'To tell' signifies perceiving, because in the spiritual world, or in heaven, they do not need to tell what they think because they communicate every...

長者
圣经中提到长老主要有两个方面。首先是以色列的长老,其次是启示录中24位坐在神宝座旁的长老。在这两种情况下,他们都是指智慧,智慧来自于我们在日常生活中运用所学到的真理去做正确的事。以色列的长老指的是称为以色列的教会中智慧的主要事物。启4章提到的长老指的是最高天的智慧,进而指的是整个天的智慧。 就像圣经中的大多数含义一样,这可以根据上下文的不同而改变为一个被扭曲成相反的含义。这种爱不是充满知识和爱邻舍的心,而是可以被扭曲为对自己的自我智慧的骄傲,并导致走向邪恶而不是善良。在该亚法家坐着审判耶稣的长老和祭司长,显示了代表的另一面。


'Height' signifies what is inward, and also heaven.

以色列
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...

雅各
Jacob is told twice that his name will now be Israel. The first time is when he wrestles with an angel on his journey to...

荒野
'Wilderness' signifies something with little life in it, as described in the internal sense in Luke 1:80 'Wilderness' signifies somewhere there is no good because...


Eagle wings, referred to in Daniel 7:3, signify rational principles grounded in man's proprium.


To make a nest,' as in Jeremiah 48:28, when related to a bird, signifies the same thing as 'to dwell,' which is fulfilling the duties...

翅膀
'Wings' signify spiritual truths. 'Wings,' when related to the Lord, signify the divine spiritual. In the opposite sense, 'wings' relate to falsities and rationalizations from...


'Wings' signify spiritual truths. 'Wings,' when related to the Lord, signify the divine spiritual. In the opposite sense, 'wings' relate to falsities and rationalizations from...

領導
圣经中的 "带领 "人,从内涵上讲,是关于带领人做属灵的事,而不是自然的事。 当它说到主带领人的时候,它代表着祂每时每刻都在关心我们,从生活最外在的方面,一直到最深处。祂所有的带领都是为了把我们带到天堂,如果我们选择跟随。...


当我们吃东西的时候,我们的身体会分解食物,并从中获得能量和建造和修复身体的材料。 这个过程在《圣经》的象征层面上是大同小异的。食物代表着对美好的渴望,以及从这种对美好的渴望中产生的洞察力--来自于主的善意和理解。但要把它们用起来,我们必须把它们收进来,变成我们自己的--这就是属灵的饮食。


To 'suck,' as in Isaiah 66:11, signifies influx from the Lord. To' suck the abundance of the sea' signifies imbibing truths of doctrine from the...


Butter (Isa. 7:14, 16) signifies the Lord's celestial principle, and honey that is derived from thence. Butter of the herd (Deut. 32:13) signifies the celestial...


A flock, as in Genesis 26, denotes interior or rational good. A flock signifies those who are in spiritual good. A flock signifies natural interior...

脂肪
Fat signifies the celestial principle. Fat things, full of marrow, signify goodnesses. Fat and blood signify interior goods and truths, and hence the Israelites, prior...


无酒而醉(赛29:9),是指那些不关心道,不关心信仰真理的人,因而对信仰的事情一无所知,否认第一原则。


To kick' signifies the state of the Jews regarding intellectual truth, which is represented by a horse kicking.


The Lord from the essential divine, through the divine human, is the savior. The Lord became the savior by His spiritual temptations, or combats.


Coming (Gen. 41:14) denotes communication by influx.

忘記
To forget, in the internal sense, signifies nothing else but removal and apparent privation.

忘記了
To forget, in the internal sense, signifies nothing else but removal and apparent privation.


To look,' as in Genesis 18:22, signifies thinking, because seeing denotes understanding. Look not back behind thee,' as in Genesis 19:17, means that Lot, who...


火,在精神意义上,根据上下文,既可以意味着爱,也可以意味着恨,就像自然之火既可以让你感到舒适,让你感到温暖,也可以让你感到害怕,让你的房子烧毁。我们的语言也反映了这一点--我们使用的概念,比如燃烧的仇恨或燃烧的爱。所以,火就是爱,要么是对邻居和对主的爱,要么,在不好的意义上,是对自己的爱,如果不受良心的约束,会导致对任何反对它的人的仇恨。


'Hills' signify the good of charity.


'Shafts' or 'arrows' signify truths and spiritual truth.


'Poison' denotes deceit or hypocrisy in the spiritual sense.

野獸
"Beasts" represent the affection for doing good things, a true desire to do them from the heart. In the negative sense, "beasts" stand for the...


"Beasts" represent the affection for doing good things, a true desire to do them from the heart. In the negative sense, "beasts" stand for the...

牙齒
'Tooth,' as in Exodus 21:24, denotes the exterior understanding, and natural truth.


'Teeth' signify the outer edges of the life of the natural self, or the sensory level. This has two kinds, the will, and the understanding....


'Tooth,' as in Exodus 21:24, denotes the exterior understanding, and natural truth.


A 'sword,' in the Word, signifies the truth of faith combating and the vastation of truth. In an opposite sense, it signifies falsity combating and...


The relationship between men and women is deep and nuanced, and one entire book of the Writings – Conjugial Love or Love in Marriage –...


The relationship between men and women is deep and nuanced, and one entire book of the Writings – Conjugial Love or Love in Marriage –...

敵人
圣经中的仇敌指的是爱恶的人和从恶中产生的错误思想。从更深的层面来说,它指的是地狱势力本身,从抽象的层面来说,它指的是邪恶本身和虚假本身--很显然,这些都是我们要对抗的终极敌人。


Scientists believe that one of the most crucial developments in the evolution of humans was bipedalism – walking on two legs. That left our hands...


'To sell,' as in Genesis 41:56, means transferring to another as their own, because what is sold becomes the property of the one who buys...


A company might have executives setting policy and strategy, engineers designing products, line workers building them, managers handling personnel and others handling various functions. They...


As children, most of us at some point frustrated our mothers into using the phrase “if I've told you once, I've told you a thousand...


The number "two" has two different meanings in the Bible. In most cases "two" indicates a joining together or unification. This is easy to see...

逃跑
Flight, as in Matthew 14:20, signifies removal from a state of the good of love and innocence. Flight, as in Mark 8:18, signifies the last...

所多瑪
"Sodom" in the Bible represents the love of self and the love of ruling or dominating others springing from the love of self. This is...


'Treasuries' denote knowledges of good and truth, and, in the opposite sense, evil and falsity.

僕人
“Servant” literally means “a person who serves another,"" and its meaning is similar in reference to the spiritual meaninngs of the Bible. Our lives in...

起來
It is common in the Bible for people to "rise up," and it would be easy to pass over the phrase as simply describing a...


Dead (Gen. 23:8) signifies night, in respect to the goodnesses and truths of faith.

永遠
在许多情况下,圣经中 "永恒 "的使用是相当字面的,简单的意思就是永远。特别是当文中提到某人被判处下地狱或升入天堂时,更是如此。 然而,在某些情况下,"永恒 "或 "旧日 "指的是《圣经》中所说的最古教会--最早的人中的第一个教会,是直接出于爱主而行动的无辜灵魂。由于这种联想,被称为 "永恒 "或 "永生 "的事物通常代表着因爱主而产生的对美好的渴望。 如果我们爱主,那么我们的愿望就会是遵行祂的旨意,爱如祂的爱。由此,我们就会有一个真正的愿望,去爱和关心别人。这就是 "永恒 "所描述的感觉。

被殺
'The slain' when referring to the Lord, as in Revelation 5, means the separation of everything from the divine. In denial of His divinity, He...


To 'take the sum of the sons of Israel,' as in Exodus 30:12, signifies the whole church.


肉体有几种含义,只是在最明显的形式上。它可以指所有的活物,就像主说到洪水 "毁灭一切肉体 "一样。创世记7:21),也可以指全人类(创世记6:3),也可以是指柔软和屈服的东西,如用肉心代替石心(以西结书11:19)但在精神上,它的意思是指住在一个人的意志中的爱,似乎属于这个人,成为那个人。这个人可能是一个还没有开始重生(或永远不会重生)的人,也可能是一个正在重生过程中的人,也可能是一个快要结束的人。在最高的意义上,肉体是指在主的旨意中的爱,是神圣的。这个意思在主在约翰福音中的话中很清楚(约翰福音6:53-56) 每个人都有这样一个爱的包裹,它可以很恶,可以很杂,也可以很好,就像同样,每个人都有肉体一样。我们在生活的时候,属灵的工作就是要把这个包裹,一次一次的感情从坏变好。如果我们努力做到这一点,主就会帮助我们 当我们开始的时候,我们的爱是自私的,在灵性上我们是死的,就像以西结看到的骨头一样,但是当我们坚持离弃恶行的时候,主就会使骨头被收拢,肉体降临在骨头上,柔软而有爱,我们就会用新的向外转的爱来代替旧的自私的爱而活过来。 所以,"肉体 "的意义可以从我们原来的意志,在我们的唆使下,在主的帮助下,一块一块地被拆解,最终变成新的意志,取代它。这就是为什么在以色列教会的一些祭祀中,肉体要被烧掉,而在另一些祭祀中,肉体可以被祭司吃掉。代表旧的原始意志的被烧掉,但可以吃的代表新的意志。


'Long' and thence to prolong, refer to good.

摩西
Moses's name appears 814 times in the Bible (KJV), third-most of any one character (Jesus at 961 actually trails David at 991). He himself wrote...

兒子
A child is a young boy or girl in the care of parents, older than a suckling or an infant, but not yet an adolescent....

摩西的
Moses's name appears 814 times in the Bible (KJV), third-most of any one character (Jesus at 961 actually trails David at 991). He himself wrote...

約旦河
约旦河将迦南地与东边的土地分开。这种分离代表了人的心灵分为内部和外部,而教会正是在人的内部心灵中形成的。 河北还有梅洛姆和加利利两个湖泊的限制,南边还有死海的限制。这些限制里面是心灵的内部事物,外面是外部事物。 圣经》中提到的外面的国家,可以帮助我们。他们代表着基本的知识、推理能力、理性、好奇心等品质,作为朋友,可以支持我们的宗教信仰,作为敌人,可以反对我们的宗教信仰,也可以变出假神让我们崇拜。 里面的土地代表着一种再生的状态,也可以代表这种状态的最终结局,也就是天堂。 那么,从外面看,约旦河是通向更好的入口,是旅途的目标,它的水代表着悔改的精神洗礼,这是教会的第一件事,这也是为什么约翰在那里施洗,纳曼在那里洗礼。   从里面看,约旦河是教会外的边缘,因此以色列子民经常被外面的国家所困扰:米甸人、亚扪人、叙利亚人、埃及人、巴比伦人,以及我们在《历代志》、《列王纪》和《先知书》中读到的其他国家。 我们外在的心智能力可以为好的东西服务,但也可以为坏的东西服务。  

約旦
约旦河将迦南地与东边的土地分开。这种分离代表了人的心灵分为内部和外部,而教会正是在人的内部心灵中形成的。 河北还有梅洛姆和加利利两个湖泊的限制,南边还有死海的限制。这些限制里面是心灵的内部事物,外面是外部事物。 圣经》中提到的外面的国家,可以帮助我们。他们代表着基本的知识、推理能力、理性、好奇心等品质,作为朋友,可以支持我们的宗教信仰,作为敌人,可以反对我们的宗教信仰,也可以变出假神让我们崇拜。 里面的土地代表着一种再生的状态,也可以代表这种状态的最终结局,也就是天堂。 那么,从外面看,约旦河是通向更好的入口,是旅途的目标,它的水代表着悔改的精神洗礼,这是教会的第一件事,这也是为什么约翰在那里施洗,纳曼在那里洗礼。   从里面看,约旦河是教会外的边缘,因此以色列子民经常被外面的国家所困扰:米甸人、亚扪人、叙利亚人、埃及人、巴比伦人,以及我们在《历代志》、《列王纪》和《先知书》中读到的其他国家。 我们外在的心智能力可以为好的东西服务,但也可以为坏的东西服务。  

一天
"Day" describes a state in which we are turned toward the Lord, and are receiving light (which is truth) and heat (which is a desire...

耶利哥
Jericho' signifies instruction and also the good of life because no one can be instructed in the truths of doctrine but he who is in...

摩押
'Moab,' in a positive sense, signifies people who are in natural good, and allow themselves to be easily seduced, but in an opposite sense, it...


Like other common verbs, the meaning of "give" in the Bible is affected by context: who is giving what to whom? In general, though, giving...

以色列人
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...

迦南
Canaan signifies a worship in things external without internals, which arose out of the internal church corrupted, called Ham. Thus it is that Ham is...

哥哥
"兄弟 "在《圣经》中有两种用法,在现代语言中仍有体现。一种是指实际的血缘关系;另一种是以 "人的兄弟关系 "的方式,更广泛地指共同性。 第二种用法在圣经中是一致的,意思是指那些活在行善的爱中的人。这可以是不同层次的,从简单的顺服的喜乐,到服侍别人的慈善之爱,再到主自己的崇高之爱。但在这些爱中都是兄弟。 启示录解释》,第746页。 "这样的人之所以被称为弟兄,是因为他们都有一位父亲,即主;那些在爱主的好处上,在对邻舍的仁爱上,都是主的儿子。(S)既然是一位父亲的儿子,他们也是弟兄。而且,主父的大诫命,就是要他们彼此相爱,因此,是爱使他们成为弟兄......" 有血缘关系的兄弟,情况就比较复杂,其意义更多的是受兄弟的身份和故事背景的影响。一般来说,它们反映了行善的愿望和对如何行善的理解之间可能存在的统一。该隐和亚伯以及几对双胞胎都是如此。雅各布和以扫、犹大的儿子撒拉和法勒斯、约瑟的儿子以法莲和玛拿西;在每一个案例中,一个代表了行善的愿望,另一个代表了对真理的理解。 因为这种善与真的兄弟情谊,兄弟可以根据上下文的不同,代表任何一种。事实上,约瑟的兄弟们的意义在他的故事中不断变化,因为他们代表了犹太信仰的先驱的精神衰落和重生。...

亞倫
亚伦是摩西的兄弟。他象征着两件事,一是在出埃及记的前半部分,他是摩西的代言人,二是在大帐幕建成后,他被任命为大祭司之后。 在故事的第一部分中,摩西代表了道的真实面目,就像在天上所理解的那样,而亚伦则代表了道的外在意义,就像人在世上所理解的那样。这就是为什么他为摩西说话,耶和华对他说:"他要为你们作口,你们也要对他作神。"(出埃及记 4:16). 后来,当亚伦穿上他的礼服时(见利未记各章 8, 9他被任命为以色列的大祭司。在这个角色中,亚伦代表耶和华,代表神的善,而摩西代表耶和华,代表神的真理。


'Waters' signify truths in the natural self, and in the opposite sense, falsities. 'Waters' signify particularly the spiritual parts of a person, or the intellectual...

中間
The "midst" of something in the Bible represents the thing that is most central and most important to the spiritual state being described, the motivation...


'To sanctify' denotes being led by the Lord. 'To sanctify' denotes being incapable of being violated.


Přeložit: