创世记 26

Study

           

1 以撒与亚比米勒

2 耶和华向以撒显现,:“你不要埃及去,要住在我所指示你的地方。

3 你要寄居在这地,我必与你同在,必赐福你,因为我要把这全地都赐你和你的后裔,履行我向你父亲亚伯拉罕所起的誓。

4 我必使你的后裔增多,好像上的那样多;我必把这全地都赐你的后裔;地上的万国都必因你的后裔得福。

5 这是因为亚伯拉罕从了我的话,遵守了我的吩咐、我的命令、我的条例和我的律。”

6 于是,以撒在基拉耳。

7 地方的人问起他的妻子,他就回答:“她是我的妹妹。”因为他不敢:“她是我的妻子。”他心里想:“恐怕这地方的人,因利百加的缘故把我了,因为她容貌美丽。”

8 以撒在那里住了很久。有一天非利士人亚比米勒从窗户里向外观望,以撒正在爱抚他的妻子利百加。

9 亚比米勒于是把以撒召了来,对他:“你看,她实在是你的妻子,你怎么是你的妹妹呢?”以撒回答他:“因为我心里想:‘恐怕我因她的缘故丧命。’”

10 亚比米勒:“你向我们作的是什么事呢?人民中间险些有人与你的妻子同睡,那你就把我们陷在罪恶里了。”

11 于是,亚比米勒吩咐全国民,说:“凡是触犯这或是他的妻子的,必被处。”

12 以撒在那里耕种,那一年丰收倍,

13 他就日渐昌大,越来越富有,成了个大富翁。

14 他拥有羊群牛群和很多仆人,非利士人就嫉妒他。

15 父亲亚伯拉罕在世的时候,所有由他父亲仆人非利士人都塞住了,满了土。

16 亚比米勒对以撒:“你离开我们去吧,因为你比我们强大得多了。”

17 以撒于是离开那里,在基拉耳谷支搭帐棚,在那里。

18 父亲亚伯拉罕在世的时候,仆人所,在亚伯拉罕都被非利士人塞住了。以撒重新掘这些,仍然照着他父亲所起的名字它们。

19 以撒的仆人山谷,在那里得一口活

20 基拉耳的牧人与以撒的牧人争闹起来,:“这是我们的。”以撒就给那起名埃色,因为他们与他相争。

21 以撒的仆人又了另一口,他们又为这争闹起来,因此以撒给这起名西提拿。

22 以撒离开那里,又了另一口;他们不再为这争闹了,他就给那起名利河伯,因为他:“现在耶和华我们宽阔的地方,我们必在这里繁盛起来了。”

23 以撒从那里上到别是巴去。

24 那天晚上耶和华向他显现,:“我是你父亲亚伯拉罕的;你不要怕,因为我与你同在;我必为了我仆人亚伯拉罕的缘故,赐福给你,使你的后裔增多。”

25 以撒就在那里筑了一座祭坛,呼求耶和华的名;又在那里支搭帐棚;以撒的仆人也在那里了一口

26 以撒与亚比米勒立约亚比米勒和他的朋友亚户撒,以及他的军长非各,从基拉耳来到以撒那里。

27 以撒问他们:“你们既然恨我,把我从你们中间赶出,为什么又到我这里呢?”

28 他们回答:“我们实在耶和华与你同在,因此我们想:‘不如我们双方起誓。’让我们与你立约吧;

29 你不要伤害我们,正如我们从来没有触犯你,只有善待你,让你平平安安地离开。现在你是蒙耶和华赐福的了。”

30 以撒就为他们摆设筵席,他们就一起

31 第二天,他们清起来,彼此起誓;以撒就送他们走,他们平平安安地离开他走了。

32 一天以撒的仆人把他们的事告诉他,:“我们了。”

33 以撒就给那井起名示巴,因此那城名别示巴,直到今日。

34 以扫娶二妻以扫四十岁的时候,娶了赫人比利的女儿犹滴,和赫人以伦的女儿巴实抹为妻。

35 她们二人常使以撒和利百加伤心难过。

  

Exploring the Meaning of 创世记 26      

Napsal(a) Emanuel Swedenborg

Here are some excerpts from Swedenborg's "Arcana Coelestia" that help explain the inner meaning of this chapter:

AC 3357. In the internal sense of this chapter the subject treated of is appearances of truth of three degrees, and how these were adjoined to truth Divine in order that truths and their doctrinal things might be received; and that a church might come into existence.

AC 3358. In (verses 1 to 6) are described the appearances of truth of a higher degree which are in the internal sense of the Word, in which appearances are the angels, and in which there is Divine truth and good. And that Divine good and truth cannot be comprehended, thus cannot be received, unless they are in appearances (verses 7 to 13).

AC 3359. Appearances of truth of a lower degree, which are in the interior sense of the Word-in which appearances those men may be who are of the internal church-are then treated of (verses 14 to 17).

AC 3360. Afterwards, appearances of truth are described of a still lower degree, which are of the literal sense of the Word, in which appearances those men may be who are of the external church (verses 18 to 25); and that through these there may still be conjunction with the Lord (verses 26 to 33).

AC 3361. Concerning truths of the memory adjoined to good therein (verses 34, 35).

    Studovat vnitřní smysl

Přeložit: