以西结书 31

Studovat vnitřní smysl

Chinese: NCV (Simplified)         

← 以西结书 30   以西结书 32 →

1 大香柏树的比喻

2 “人子啊!你要对埃及法老和他的众民:‘论到你的伟大,谁能与你相比呢?

3 看哪!亚述曾是黎巴嫩的香柏树,枝条秀美,林影茂密,树身大,树顶在茂密的枝叶之上。

4 使它长大,深渊使它长;有江从深渊流出环绕它栽种之地,又有支流延到田间的众

5 因此,它大,过田间的众;它发旺生的时候,因为源丰足,所以枝子繁多,枝条

6 空中的飞都在枝上搭窝;田野的走兽都在枝条下生产;所有大国都在它的树荫下居

7 它树身高大,枝条而显得秀美,因为它的扎在多的地方。

8 园中的香柏不能与它相比,松比不上它的枝子;枫也不及它的枝条;园中所有的树木都比不上它的秀美。

9 我使它因枝条繁多而显得秀美,以致在的园中,伊甸所有的树木都嫉妒它。

10 因骄狂而败亡“‘因此,耶和华这样:因为它树身大,树顶在茂密的枝叶之上,又因它大而心骄气傲,

11 我就把它交在列国中为首的人中,他必定对付它;因着它的罪恶,我就把它驱逐出去。

12 必有外族人,就是列国中最强暴的,把它砍丢弃。它的枝叶落在上和所有的谷中;它的枝子折断,落在地上所有的水沟里;地上的万族都必走离它的荫,把它丢弃。

13 空中的飞都住在倒下的树身上,田野的走兽都卧在它的枝条间。

14 好使旁所有的树木都不会因大而自,也不会使顶长到茂密的枝叶上,又使一切有滋润的都不会傲地屹立;因为他们在世人中,与那些到阴府的人一起,都交与死亡、交与地的深处了。

15 “‘耶和华这样:它阴间的日子,我就因它以悲哀遮盖深渊,阻塞深渊的江,使大停流;我要使黎巴嫩为它悲伤、田野所有的树木都因它枯干。

16 我把它扔阴间,与那些到阴府的人一起的时候,我就使列国因它坠落的响声而震惊。伊甸所有的树木,就是黎巴嫩滋润、最佳最美的,都在地的深处得到安慰

17 这些树与它一同到阴间,往那些被刀所杀的人那里去。他们作过它的膀,曾在列国中在它的荫

18 在伊甸所有的树木中,有谁的荣美和高大能与你相比呢?然而你却要与伊甸的树木一同到地的深处。你要在没有受割礼的人中,与被刀所杀的人一同躺卧。这就是法老和他的众民。这是耶和华的。’”

← 以西结书 30   以西结书 32 →
   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

Apocalypse Explained 654

Apocalypse Revealed 503

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 154


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

天堂的奥秘 46, 108, 119, 130, 756, 776, 908, ...

Apocalypse Revealed 90, 312, 409, 567, 757

爱与智慧 325

Doctrine of the Lord 4, 28

Faith 54

真實的基督徒信仰 82, 467, 635


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 110, 175, 372, 388, 518, 538, 650, ...

Coronis (An Appendix to True Christian Religion) 3, 27, 41, 58

Marriage 82

Scriptural Confirmations 9, 74

Jiný komentář

  Příběhy:


  Biblická studia:


Hop to Similar Bible Verses

诗篇 104:17

以赛亚书 14:8, 15, 18:6, 19:19

耶利米书 43:8, 46:1

耶利米哀歌 4:20

以西结书 8:1, 17:23, 26:16, 18, 28:7, 13, 32:32

但以理书 4:7, 11, 5:20

那鸿书 3:18

马太福音 13:32, 23:12

Word/Phrase Explanations

埃及
'Mizraim' signifies the same thing as Egypt.


The human mind is composed of two parts, a will and an understanding, a seat of loves and affections, and a seat of wisdom and...


As with many common verbs, the meaning of “to say” in the Bible is highly dependent on context. Who is speaking? Who is hearing? What...

黎巴嫩
'Lebanon' signifies spiritual good. 'Lebanon' signifies the church regarding the perception of truth from the rational self.


'Height' signifies what is inward, and also heaven.


'Waters' signify truths in the natural self, and in the opposite sense, falsities. 'Waters' signify particularly the spiritual parts of a person, or the intellectual...


'Rivers' signify truths in abundance serving the rational self, and so, the understanding, for the purpose of doctrine and life. 'Rivers' or 'floods' signify temptations....


In general, plants in the Bible represent facts, thoughts and ideas – intellectual things. This makes sense: Plants are rooted in place, but can grow...


'Long' and thence to prolong, refer to good.


Fowl signify spiritual truth; a bird, natural truth; and a winged thing, sensual truth. Fowl signify intellectual things. Fowl signify thoughts, and all that creeps...


Many people were nomadic in Biblical times, especially the times of the Old Testament, and lived in tents that could be struck, moved and re-raised...


'A root,' as in Malachi 4:1, signifies charity. The dried up root,' as in Hosea 9:16, 17, signifies charity which could not bear fruit.


The Lord is love itself, expressed in the form of wisdom itself. Love, then, is His essence, His inmost. Wisdom - the loving understanding of...

树木
'Trees,' in general, signify the perceptions when discussing the celestial self, but when related to the spiritual church, they signify knowledges. A person in the...


'Wood' signifies good, as well the good of love to the Lord as the good of charity towards our neighbor.


The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...


Scientists believe that one of the most crucial developments in the evolution of humans was bipedalism – walking on two legs. That left our hands...


"Down" is used many different ways in natural language, and its spiritual meaning in the Bible is highly dependent on context. Phrases like "bowing down,"...


'Hills' signify the good of charity.

安慰
When the Bible talks about someone being comforted or consoled, it generally means that they are being offered ideas that will help bring them to...


A 'sword,' in the Word, signifies the truth of faith combating and the vastation of truth. In an opposite sense, it signifies falsity combating and...


Arms and feet (Daniel 10:6) signify the exterior things of the Word, which are its literal sense.


Přeložit: