撒母耳记上 8

Studovat vnitřní smysl

新中文版 (简体)         

← 撒母耳记上 7   撒母耳记上 9 →

1 人民要求立王

2 他的长子名叫约珥,次子名叫亚比亚,都在别是巴作士师。

3 两个儿子都没有行撒母耳的道路,反而去追求不义之财,收受贿赂,屈枉正直。

4 于是以色列所有的长老都集合起,到拉玛去见撒母耳,

5 对他:“你老了,看哪,你的儿子不行你的道路,现在求你为我们立一个治理我们,好像列国一样。”

6 他们“求你为我们立一个治理我们”这件事,使撒母耳很不高兴,他就祷告耶和华

7 耶和华对撒母耳:“众民对你所的一切,你只管从,因为他们不是厌弃你,而是厌弃我,不要我作他们的王。

8 自从我把他们从埃及领上来的那起,直到现在,他们怎样离开我,事奉别的,他们对我所行的一切,也照样对你行。

9 现在你只管从他们的话,但必须郑重警告他们,告诉他们那要统治他们的要怎样治理他们。”

10 的权利于是,撒母耳把耶和华所讲的一切都告诉那些向他要求一个的民众,

11 :“那要统治你们的将这样治理你们:他必征用你们的儿子,派他们作他的战车兵、骑兵、在车前奔走的前锋,

12 又派他们作夫长、五十夫长,替他耕田、收他的庄稼、替他制造作战的武器和战车上的装备。

13 他必征用你们的女儿作配香膏的、烧饭的和饼的。

14 他必夺去你们最的田地、葡萄园橄榄园,赐自己的臣仆。

15 你们撒种所得的和葡萄园所出的,他都征收十分之一,赐他的太监和臣仆。

16 他又必征收你们的仆婢、最精壮的青年和,替他工作

17 你们的羊群,他要征收十分之一;连你们自己也作他的奴仆。

18 到时,你们必因你们为自己拣选的而哀求,那时耶和华却不应允你们。”

19 人民坚决要求立众民竟不肯从撒母耳的话,:“不,我们要一个治理我们

20 我们也像列国一样,有自己的治理我们,帅领我们出征,为我们作战。”

21 撒母耳了众民的一切,就向耶和华复述。

22 耶和华对撒母耳:“你只管从他们的话,为他们立一个。”于是撒母耳对以色列人:“你们各回自己的城去吧。”

← 撒母耳记上 7   撒母耳记上 9 →
   Studovat vnitřní smysl

Exploring the Meaning of 1_Samuel 8      

This chapter marks a historic turning point for the Children of Israel. Since their escape from Egypt some four hundred years earlier, the Lord Jehovah, through Moses, and Joshua, and then a series of judges, had directly ruled the people. Now, though, the people pleaded that they might instead have a king. In a sense, they wanted to be led by human nature, not by the God's law and prophets.

The corruption of Samuel’s sons, as judges over Israel, was what spurred this movement. Samuel had grown old, and his sons, Joel and Abiah, had become judges over Israel. However, they began to act immorally, taking bribes and “perverting judgement.” This is similar to the corruption of the High Priest Eli’s sons, described in 1 Samuel 2, and not unlike the misbehavior of two of Aaron's sons, Nadab and Abihu, as in Leviticus 10.

Samuel prayed to the Lord, asking what he should do about the people’s demand for a king. The Lord assured him that the request came not because he, Samuel, had been rejected. Instead, it was the Lord Himself who the people of Israel had rejected. The Lord sent a warning through Samuel to the people, and Samuel told them of the personal and financial cost that would come with having a king. The king would use a substantial portion of the land’s resources, and take the best for himself. Having a king would also mean that they were rejecting the Lord’s direct leadership, and because of this they would be unable to call on His help in the way that they had in the past. The people heard the warning, but did not change their minds.

There are two united ways in which the Lord wants to judge us. One way is through love or goodness. The other is through truth. In other words, our lives can be judged according to the type of love that exists in our hearts, and therefore the love we exhibit toward others. We will make mistakes, but it is our intent that matters most. Judgment according to truth, by comparison, is somewhat cold. We either adhere to the law or we don’t. The two, love and truth, should exist together. Intentions should be considered together with what we actually do. From this time in Israelite history, the role of priest, representing judgment from goodness or love, was separated from the role of king, representing judgment by truth. They denied themselves the opportunity to be ruled by love and left themselves to be ruled by the cold letter of the law (see Arcana Coelestia 6148).

Swedenborg also discusses this concept in Arcana Coelestia 1672. He writes that there is a different meaning of a “people,” meaning truths, and a “nation,” meaning goods. Kings, he writes, are associated with a people, not a nation. Thus before the Children of Israel were ruled by a king, they represented “a good, or that which is celestial,” but while they had a king they represented “truth or that which is spiritual” (Arcana Coelestia 1672). This further supports the idea that they began to separate the judgement by truth and judgement by love, choosing only truth, or the law as represented by a king.

Swedenborg

Výklad(y) nebo odkazy ze Swedenborgových prací:

属天的奥秘 1672, 2015, 2567, 2723, 6148, 8301, 8770


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 638, 654, 919

Jiný komentář

  Příběhy:



Skočit na podobné biblické verše

创世记 46:1

出埃及记 16:8, 23:6, 8

申命记 16:18, 17:14

士师记 8:22

撒母耳记上 1:19, 8:5, 7, 20, 22, 10:19, 25, 12:1, 2, 12, 17, 19, 23, 14:52, 15:11, 17:8, 22:7

撒母耳记下 15:1

列王記上 12:4

列王記下 19:14, 21:9

历代志上 6:13, 27:1

约伯记 8

诗篇 78:8, 81:12

箴言 1:25, 28

以赛亚书 23, 59:1

耶利米书 22:17, 44:16

以西结书 8:18

何西阿书 13:10

弥迦书 3:4, 11

马太福音 20:25

使徒行传 13:21

Významy biblických slov

长子
When the Bible talks about generations or birth order, the internal meaning has to do with the progression of spiritual states and their relative importance....

儿子
'A son,' as in Genesis 5:28, signifies the rise of a new church. 'Son,' as in Genesis 24:3, signifies the Lord’s rationality regarding good. 'A...

道路
These days we tend to think of "roads" as smooth swaths of pavement, and judge them by how fast we can drive cars on them....


These days we tend to think of "roads" as smooth swaths of pavement, and judge them by how fast we can drive cars on them....


Swedenborg says that the Lord is the sun of heaven, and like the natural sun of our world shines on everyone, good or evil. What...

以色列
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...

长老
Elders are mentioned in the Bible mainly in two ways: First the elders of Israel: and second the 24 elders seated about the throne of...


As with common verbs in general, the meaning of “come” in the Bible is highly dependent on context – its meaning is determined largely by...

拉玛
'Ramah' denotes things that pertain to spiritual truth derived from celestial truth.


As with many common verbs, the meaning of “to say” in the Bible is highly dependent on context. Who is speaking? Who is hearing? What...

我们
Angels do give us guidance, but they are mere helpers; the Lord alone governs us, through angels and spirits. Since angels have their assisting role,...


The human mind is composed of two parts, a will and an understanding, a seat of loves and affections, and a seat of wisdom and...

耶和华
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...


'To hearken to father and mother,' as mentioned in Genesis 28:7, signifies obedience from affection. 'To hearken,' as mentioned in Genesis 30:22, signifies providence. See...

埃及
In the Bible, Egypt means knowledge and the love of knowledge. In a good sense that means knowledge of truth from the Lord through the...


The expression 'even to this day' or 'today' sometimes appears in the Word, as in Genesis 19:37-38, 22:14, 26:33, 32:32, 35:20, and 47:26. In a...


主是爱本身,以智慧本身的形式表达。爱是他的本质,也是他的全部。智慧-对如何将爱付诸行动的热爱理解-稍微有点外在,为爱提供了一种表达自我的方式。 当圣经说“耶和华”时,它代表的是至高无上的爱,这是主的本质。那爱本身就是一个完整的整体,而爱也是一个,只适用于主的名字。然而,智慧表达在各种各样的思想和观念中,这些著作统称为神的真理。也有许多虚构的神,有时天使和人也可以被称为神(耶和华说摩西将成为亚伦的神)。因此,当圣经称上帝为“上帝”时,多数情况下是指神圣的真理。 在其他情况下,“上帝”指的是所谓的神圣人类。情况是这样的: 作为人类,我们不能直接将主作为上帝的爱来参与。它太强大了,太纯净了。相反,我们必须通过神圣的真理了解他来接近他。因此,神圣的真理是人类形式的主,这是我们可以接近和理解的形式。因此,“上帝”也被用来指代人类这一方面,因为它是真理的表达。

告诉
'To tell' signifies perceiving, because in the spiritual world, or in heaven, they do not need to tell what they think because they communicate every...

统治
To reign,' as in Revelation 5, signifies being in truths and goods, and so in power, from the Lord, to resist evils and falsities which...


'Word,' as in Psalms 119:6-17, stands for doctrine in general. 'The Word,' as in Psalms 147:18, signifies divine good united with divine truth. 'Word,' as...


As children, most of us at some point frustrated our mothers into using the phrase “if I've told you once, I've told you a thousand...

五十
God rested on the seventh day of creation. That represents a state of holiness and tranquility that was preserved in the form of the sabbath....

女儿
Marriages among people – both in the Bible and in life – represent spiritual marriage. Women represent the desire to be good and to do...


从广义上说,我们从食物中获得的东西有两样。一个是能量,以碳水化合物和脂肪的形式。另一种是建筑材料--我们的身体用来制造新纤维的蛋白质,以及帮助我们的身体正常运作的维生素。在精神层面上,能量代表着对美好的渴望;蛋白质和维生素代表着将这种渴望转化为有用的工作所需的思想和理念。 而火,也代表着欲望,是一种渴望的情感状态。这在现代语言中很容易看出。我们可能会因为激情而 "燃烧",或者感受到欲望的 "火焰"。这显然可以是好的或坏的,这取决于我们的欲望,就像火可以是一种强大的善的力量,也可以是我们所知道的最具破坏力的力量之一。 烘烤是利用那庞大而又不集中的火候能量,为身体准备食物的一种方式。如果我们有强大的内在动力,我们可以利用它将自己的想法和美好的愿望变成有效的、有计划的行动。 另外,值得注意的是,烘焙的食物往往是淀粉含量较高的食物--面包、蛋糕等高能量食物。所以,烘焙更注重对美好的向往,而其他形式的烹饪则有其他的含义。


It seems rather circular to say that “good” in the Bible represents good, but in a general sense it’s true! The case is this: The...

葡萄园
A vineyard signifies the church where the Word is, by which the Lord is known. (Apocalypse Revealed 650)

橄榄
'An olive,' as in Isaiah 17:6, signifies celestial remains. 'An olive' signifies love and charity, because 'the olive tree' signifies the celestial church, and so...


Like other common verbs, the meaning of "give" in the Bible is affected by context: who is giving what to whom? In general, though, giving...

太监
A eunuch (Isaiah 56:3, 5) denotes the natural man as to good, and the son of the stranger denotes the natural man as to truth;...


Donkeys signify the things relating to the self-intelligence of the sensual man; and camels, the things of self-intelligence in the natural man (Isa 30:6, 7.)

工作
'Works,' as in Genesis 46:33, denote goods, because they are from the will, and anything from the will is either good or evil, but anything...


A flock, as in Genesis 26, denotes interior or rational good. A flock signifies those who are in spiritual good. A flock signifies natural interior...

羊群
A flock, as in Genesis 26, denotes interior or rational good. A flock signifies those who are in spiritual good. A flock signifies natural interior...


A flock, as in Genesis 26, denotes interior or rational good. A flock signifies those who are in spiritual good. A flock signifies natural interior...

以色列人
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...


The relationship between men and women is deep and nuanced, and one entire book of the Writings – Conjugial Love or Love in Marriage –...

Zdroje pro rodiče a učitele

Zde uvedené položky jsou poskytnuty se svolením našich přátel z General Church of the New Jerusalem. Můžete prohledávat/procházet celou knihovnu kliknutím na odkaz this link.


 Asking for a King
A New Church Bible story explanation for teaching Sunday school. Includes lesson materials for Primary (3-8 years), Junior (9-11 years), Intermediate (12-14 years), Senior (15-17 years) and Adults.
Teaching Support | Ages over 3

 Asking for a King (3-5 years)
Project | Ages 4 - 6

 Asking for a King (6-8 years)
Project | Ages 7 - 10

 Asking for a King (9-11 years)
Project | Ages 11 - 14

 Saul Anointed by Samuel, Reigns as King
Lesson outline provides teaching ideas with questions for discussion, projects, and activities.
Sunday School Lesson | Ages 7 - 10


Přeložit: