Deuteronomio 25:5

Study

       

5 QUANDO alcuni fratelli dimoreranno insieme, e un d’essi morrà senza figliuoli, non maritisi la moglie del morto fuori ad un uomo strano; il suo cognato venga da lei, e prendasela per moglie, e sposila per ragion di cognato.


Commentary on this verse  

By Alexander Payne (machine translated into Italiano)

Versetto 5. Se ci sono due beni affini e associati (come il bene spirituale e quello naturale, che sono fratelli), e uno di essi perisce senza lasciare una progenie spirituale, le verità associate al bene perduto devono essere alienate dall'anima, ma essere coltivate dal bene affine che sarà unito ad esse, in modo da sviluppare nuovi beni e verità nell'anima da esso. [Nota: Così, nella rigenerazione, coloro che prima hanno agito per il solo bene naturale, arrivano a vedere che il bene naturale non è un vero bene, e perisce; ma le buone azioni e i pensieri associati ad esso non devono assolutamente essere omessi, ma essere fatti in futuro con più giudizio da un motivo superiore e spirituale. (Il bene naturale è quello della bontà d'animo, come viene chiamato, la disposizione naturale che si ha a piacere agli altri)].




To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.