来自斯威登堡的著作

 

True Christianity#1

学习本章节

  
/853  
  

1. True Christianity

Containing a Comprehensive Theology of the New Heaven and the New Church

The Faith of the New Heaven and the New Church

THE faith of the new heaven and the new church is stated here in both universal and specific forms to serve as the face of the work that follows, the doorway that allows entry into the temple, and the summary that in one way or another contains all the details to follow. I say "the faith of the new heaven and the new church" because heaven, where there are angels, and the church, in which there are people, act together like the inner and the outer levels in a human being. People in the church who love what is good because they believe what is true and who believe what is true because they love what is good are angels of heaven with regard to the inner levels of their minds. After death they come into heaven, and enjoy happiness there according to the relationship between their love and their faith. It is important to know that the new heaven that the Lord is establishing today has this faith as its face, doorway, and summary.

  
/853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

True Christianity#444

学习本章节

  
/853  
  

444. When our moral life is also spiritual, it is a life of goodwill, because the practices involved in a moral life and in a life of goodwill are the same. Goodwill is wishing our neighbors well and therefore treating them well. This is also a moral way of life. The following statement by the Lord is a spiritual law:

All things whatever that you want people to do for you, do likewise for them. This is the Law and the Prophets. (Matthew 7:12)

This same law is universally applicable to a moral life as well. But listing all the practices related to goodwill and comparing them with the practices related to a moral life would require many pages. Just take six commandments from the second tablet of the Ten Commandments for an illustration - it is clear to everyone that they are principles for a moral life. (As for their containing all aspects of loving our neighbor, see 329, 330, and 331 above.)

The following statement in Paul makes it clear that goodwill fulfills all the commandments:

Love each other, for those who love others have fulfilled the law. The commandments that you are not to commit adultery, you are not to kill, you are not to steal, you are not to bear false witness, you are not to covet, and anything else that has been commanded, are included in the following saying: "You are to love your neighbor as yourself. " Goodwill does not do evil to its neighbor. Goodwill is the fullness of the law. (Romans 13:8-10)

People who think only with their outer selves cannot help being astounded that the seven commandments on the second tablet were proclaimed by Jehovah on Mount Sinai in such a miraculous way, given that these same rules were legal principles of civic justice in all the countries on earth, including Egypt, where the children of Israel had just come from. No country can survive without these rules.

The reason why Jehovah proclaimed them, however, and wrote them with his own finger on tablets of stone was that they are rules not only for all civic communities and therefore rules for a moral earthly life, they are also rules for all heavenly communities and therefore rules for a moral spiritual life. Acting against these rules then is acting not only against other people but also against God.

  
/853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

True Christianity#101

学习本章节

  
/853  
  

101. 7. Through this process God became human and a human became God in one person. From all the previous sections in this chapter it follows that Jehovah God became human and a human became God in one person. It especially follows from two of those sections: "Jehovah, the Creator of the universe, came down and took on a human manifestation in order to redeem people and save them" (82-84); and "Through acts of redemption the Lord united himself to the Father and the Father united himself to him mutually and reciprocally" (97-100). From the reciprocal nature of that union it is obvious that God became human and a human became God in one person. The same thing also follows from the fact that their union was like the one between a soul and a body. This fits with the modern-day church's belief based on the Athanasian Creed (see 98 above). It also fits with the Lutheran belief expressed in the section called the Formula of Concord in the volumes containing the Lutheran orthodoxy. There it is strongly established from both Sacred Scripture and the church fathers, as well as through argumentation, that Christ's human nature was raised to divine majesty, omnipotence, and omnipresence; and that in Christ, God is human and a human is God; see pages 607 and 765. That section also offers convincing proof that the Word refers to Jehovah God's human manifestation as "Jehovah," "Jehovah God," "Jehovah Sabaoth," and "the God of Israel. "

Paul says, "All the fullness of divinity dwells physically in Jesus Christ" (Colossians 2:9). John says that Jesus Christ, the Son of God, is the true God and eternal life (1 John 5:20). We showed above (92-93 ) that the phrase "the Son of God" properly refers to his human manifestation. For another thing, Jehovah God calls both himself and his human aspect "Lord. " We read, "The Lord said to my Lord, Sit at my right hand" (Psalms 110:1). In Isaiah we read, "A Child is born to us, a Son is given to us, whose name is God, Father of Eternity" (Isaiah 9:6).

In David the word "Son" also refers to the Lord in his human manifestation: "I will announce a decision. Jehovah said, 'You are my Son. Today I fathered you. ' Kiss the Son or he will be angry and you will perish on the way" (Psalms 2:7, 12). This does not mean an eternally begotten Son; it means the Son born in the world. It is a prophecy of the Lord to come. That is why it is called a decision that Jehovah is announcing to David. In the same Psalm it says before that, "I have anointed my King over Zion" (Psalms 2:6); and afterward it says, "I will give him the nations as an inheritance" (Psalms 2:8). Therefore "today" in this passage means "in time," not "from eternity. " To Jehovah the future is present.

  
/853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.