来自斯威登堡的著作

 

Divine Love and Wisdom#1

学习本章节

  
/432  
  

1. Divine Love and Wisdom

Angelic Wisdom about Divine Love

Part 1

Love is our life. For most people, the existence of love is a given, but the nature of love is a mystery. As for the existence of love, this we know from everyday language. We say that someone loves us, that monarchs love their subjects, and that subjects love their monarch. We say that a husband loves his wife and that a mother loves her children, and vice versa. We say that people love their country, their fellow citizens, their neighbor. We use the same language about impersonal objects, saying that someone loves this or that thing.

Even though the word "love" is so commonly on our tongues, still hardly anyone knows what love is. When we stop to think about it, we find that we cannot form any image of it in our thoughts, so we say either that it is not really anything or that it is simply something that flows into us from our sight, hearing, touch, and conversation and therefore influences us. We are wholly unaware that it is our very life--not just the general life of our whole body and of all our thoughts, but the life of their every least detail. Wise people can grasp this when you ask, "If you take away the effects of love, can you think anything? Can you do anything? As the effects of love lose their warmth, do not thought and speech and action lose theirs as well? Do they not warm up as love warms up?" Still, the grasp of these wise people is not based on the thought that love is our life, but on their experience that this is how things happen.

  
/432  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Divine Love and Wisdom#256

学习本章节

  
/432  
  

256. In its own right, the earthly level of the human mind is a continuum, but because of its responsiveness to the two higher levels, it seems to have distinct levels when it is raised up. Even though it is hard for people to understand this if they are not yet familiar with vertical levels, it still needs to be disclosed, since it is a matter of angelic wisdom. While earthly-minded people cannot think about this wisdom the way angels do, they can still grasp it mentally if their minds are raised into the level of light that angels enjoy. Our minds can actually be raised that far and enlightened accordingly. However, this enlightenment of our earthly minds does not happen by distinct levels. There is instead a gradual increase, and in keeping with that increase, our minds are enlightened from within, with the light of the two higher levels.

We can understand how this happens by perceiving that for vertical levels, one is above the other, with the earthly level, the terminal one, acting like an inclusive membrane for the two higher levels. As the earthly level is raised toward a higher level, then, the higher activates that outer earthly level from within and enlightens it. The enlightenment is actually happening because of the light of the higher levels from within, but it is received gradually by the earthly level that envelops and surrounds them, with greater clarity and purity as it ascends. That is, the earthly level is enlightened from within, from the light of the higher, distinct levels; but on the earthly level itself, it happens gradually.

We can see from this that as long as we are in this world and are therefore focused on the earthly level, we cannot be raised into wisdom itself, the way it is for angels. We can be raised only into a higher light at the boundary of angels and receive enlightenment from their light, which flows into us from within and illumines us.

I cannot describe this any more clearly. It is better understood through its effects; for if we have some prior knowledge about causes, their effects embody and present them in the light and thereby make them clear.

  
/432  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Divine Love and Wisdom#205

学习本章节

  
/432  
  

205. In a sequential arrangement, the first level is the highest and the third the lowest, while in a simultaneous arrangement, the first level is the center and the third level is the circumference. There is a sequential arrangement and a simultaneous one. The sequential arrangement of these levels is from highest to lowest or from top to bottom. This is the arrangement of the angelic heavens, with the third heaven 1 as the highest, the second in between, and the first as the lowest. These are their relative locations.

The same sequential arrangement applies to states of love and wisdom among angels in heaven, to warmth and light, and to spiritual atmospheres. The same arrangement applies to all the processes of perfection of events and forms there.

When the vertical or distinct levels are in this sequential arrangement, they are like a tower divided into three floors so that one can go up or down. The most perfect and lovely things are on the top floor, less perfect and lovely things on the middle floor, and still less perfect and lovely things on the lowest floor.

In a simultaneous arrangement of the same levels, though, it looks different. Then the highest elements of the sequential arrangement--as I have mentioned, the most perfect and lovely ones--are in the center, the lower ones in an intermediate region, and the lowest on the outside. It is as though there were a solid object made up of these three levels with the finest substances in the middle or center, less fine particles around that, and on the outside, forming a kind of envelope, parts composed of these and therefore coarsest. It is as though the tower we were talking about had settled into a plane, with the top floor becoming the center, the middle floor an intermediate region, and the lowest floor the outside.

脚注:

1. Swedenborg uses the term "third heaven" here because (counting upward from the perspective of the material world) that was the conventional biblical designation of the heaven on the first or highest level. See 2 Corinthians 12:2.

  
/432  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.