评论

 

The Big Ideas

原作者: New Christian Bible Study Staff

A girl gazes into a lighted globe, showing the solar system.

Here we are in the 21st century. We know that the universe is an enormous place. We're just bursting with scientific knowledge. But how are we doing with the even-bigger ideas? Our human societies seem to be erasing them, or ignoring them - maybe we think we're too busy for them.

Here on the New Christian Bible Study site, we'll buck the trend. We want to explore the big ideas that give us a framework for living better lives. Here's a start on a list of big ideas from a New Christian perspective. For each idea, there is a footnote that lists some references in Swedenborg's theological works:

1. God exists. Just one God, who created and sustains the entire universe in all its dimensions, spiritual and physical. 1

2. God's essence is love itself. It's the force that drives everything. 2

3. God's essence comes into being, that is, it exists, in and through creation. 3

4. There are levels, or degrees, of creation - ranging from spiritual ones that we can't detect with our physical senses or sensors, to the level of the physical universe where most of our awareness is when we're alive here. 4

5. The created universe emanates from God, and it's sustained by God, but in an important way it is separate from God. He wants it to be separate, so that freedom can exist. 5

6. God operates from love through wisdom - willing good things, and understanding how to bring them about. 6

7. The physical level of creation exists to provide human beings with an opportunity to choose in freedom, with rationality, whether or not to acknowledge and cooperate with God. 7

8. God provides all people everywhere, regardless of their religion, the freedom to choose to live a life of love to God and to the neighbor. 8

9. God loves everyone. He knows that true happiness only comes when we're unselfish; when we're truly motivated by a love of the Lord which is grounded out in a love of the neighbor. He seeks to lead everyone, but will not force us to follow against our will. 9

10. God doesn't judge us. He tells us what's good, and what's evil, and flows into our minds to lead us towards good. However, we're free to reject his leading, and instead opt to love ourselves most. Day by day, we create habits of generosity or of selfishness, and live out a life in accordance with those habits. Those habits become the real "us", our ruling love. 10

11. Our physical bodies die eventually, but the spiritual part of our minds keeps going. It's been operating on a spiritual plane already, but our awareness shifts - so that we become fully aware of spiritual reality. 11

脚注:

来自斯威登堡的著作

 

Divine Providence#129

学习本章节

  
/340  
  

129. It Is a Law of Divine Providence That We Should Not Be Compelled by Outside Forces to Think and Intend and So to Believe and Love in Matters of Our Religion, but That We Should Guide Ourselves and Sometimes Compel Ourselves

This law of divine providence follows from the two preceding ones, namely, that we should act in freedom and in accord with reason (71-99), and that we should do this for ourselves, even though it is being done by the Lord--that is, in apparent autonomy (100-128). Since it is not from freedom and according to reason and not in autonomy to be compelled but comes from the absence of freedom and from someone else, this law of divine providence follows directly from the two earlier ones. Everyone recognizes that none of us can be compelled to think what we do not want to think or to intend what we think we do not want to intend. So we cannot be compelled to believe what we do not believe and certainly not anything that we do not want to believe; or to love what we do not love and certainly not anything that we do not want to love. Our spirit or mind has complete freedom to think, intend, believe, and love. This freedom comes to us by an inflow from the spiritual world, which does not compel us. Our spirit or mind is actually in that world. The freedom does not flow in from the physical world, which accepts the inflow only when the two worlds are in unison.

[2] We can be compelled to say that we think and intend something or that we believe and love something, but unless this is or becomes a matter of our own desire and our consequent reasoning, it is not something that we really think, intend, believe, and love. We can also be compelled to speak in favor of religion and to act according to religion, but we cannot be compelled to think in its favor as a matter of our own faith and to intend it as a matter of our own love. In countries where justice and judgment are cherished, everyone is obliged not to speak against religion or to violate it in action, but still no one can be compelled to think and intend in its favor. This is because each of us has a freedom to think in sympathy with hell and to intend in its favor, or to think in sympathy with heaven and to intend in its favor. Still, our reason tells us what the quality is of the one and of the other and what lot awaits the one and what lot awaits the other. Our ability to intend on the basis of reason is our capacity to choose and to decide.

[3] This may serve to show that what is outside cannot compel what is inside. However, it does happen sometimes, and I need to show that it is harmful in the following sequence.

1. No one is reformed by miracles and signs, because they compel.

2. No one is reformed by visions or by conversations with the dead, because they compel.

3. No one is reformed by threats or by punishment, because they compel.

4. No one is reformed in states where freedom and rationality are absent.

5. Self-compulsion is not inconsistent with rationality and freedom.

6. Our outer self has to be reformed by means of our inner self, and not the reverse.

  
/340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Heaven and Hell#311

学习本章节

  
/603  
  

311. HEAVEN AND HELL ARE FROM THE HUMAN RACE

In the Christian world it is wholly unknown that heaven and hell are from the human race, for it is believed that in the beginning angels were created and heaven was thence formed; also that the Devil or Satan was an angel of light, but having rebelled, he was cast down with his crew, and thus hell was formed. It is a matter of the greatest wonder to the angels that such is the belief in the Christian world, and still more that nothing is really known about heaven, when in fact that is the primary thing of doctrine in the Church. But since such ignorance reigns they rejoice in heart that it has pleased the Lord to reveal to those in the Christian world at this time many things about heaven and about hell, thereby dispelling as far as possible the darkness that is increasing from day to day because the Church come to its end.

[2] They wish for this reason that I should declare from their lips that in the entire heaven there is not a single angel who was created such in the beginning, nor in hell any devil who was created an angel of light and cast down; but that all, both in heaven and in hell, are from the human race; in heaven those who lived in the world in heavenly love and faith, in hell those who lived in infernal love and faith, also that it is hell taken as a whole that is called the Devil and Satan- the name Devil being given to the hell that is behind, where those are who are called evil genii, and the name Satan being given to the hell that is in front, where those are who are called evil spirits. 1

[3] The character of these hells will be described in the following pages. The angels said that the Christian world had gathered such a belief about those in heaven and those in hell from passages in the Word not understood in any other way than in accordance with the sense of the letter and not illustrated and explained by genuine doctrine derived from the Word; although the sense of the letter of the Word, unless genuine doctrine illuminates it, draws the mind in different directions, and this begets ignorant opinions, heresies, and errors. 2

脚注:

1. [Swedenborg's footnote] The hells taken together, or the infernals taken together, are called the Devil and Satan (Arcana Coelestia 694).

Those who have been devils in the world become devils after death (Arcana Coelestia 968).

2. [Swedenborg's footnote] The doctrine of the Church must be derived from the Word (Arcana Coelestia 3464, 5402, 6822, 6832, 10763, 10765).

Without doctrine the Word is not understood (Arcana Coelestia 9025, 9409, 9424, 9430, 10324, 10431, 10582).

True doctrine is a lamp to those who read the Word (Arcana Coelestia 10400).

Genuine doctrine must be from those who are enlightened by the Lord (Arcana Coelestia 2510, 2516, 2519, 9424, 10105).

Those who are in the sense of the letter without doctrine come into no understanding of Divine Truths (Arcana Coelestia 9409-9410, 10582).

And they are led away into many errors (Arcana Coelestia 10431).

The difference between those who teach and learn from the doctrine of the Church derived from the Word and those who teach and learn from the sense of the letter alone (Arcana Coelestia 9025).

  
/603  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.