З творів Сведенборга

 

Divine Love and Wisdom #45

Вивчіть цей уривок

  
/ 432  
  

45. Anyone who can pursue and grasp inherent reality and its manifestation at all thoughtfully will necessarily come to grasp the fact that it is wholly itself and unique. We call it wholly itself because it alone exists; and we call it unique because it is the source of everything else.

Further, since what is wholly itself and unique is substance and form, it follows that it is the unique substance and form, and wholly itself; and since that true substance and form is divine love and wisdom, it follows that it is the unique love, wholly itself, and the unique wisdom, wholly itself. It is therefore the unique essence, wholly itself, and the unique life, wholly itself, since love and wisdom is life.

  
/ 432  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

З творів Сведенборга

 

Divine Love and Wisdom #329

Вивчіть цей уривок

  
/ 432  
  

329. From the final end in creation it can be seen what a form of use is. The final end in creation is the existence of an angelic heaven. And because the angelic heaven is the final end, so, too, is mankind or the human race, since heaven is formed from it. It follows from this that all other phenomena created are intermediate ends, and that these are forms of use in the order, degree and respect that they have relation to mankind and through mankind to the Lord.

  
/ 432  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.