Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Divine Love and Wisdom # 84

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 432  
  

84. Because these two worlds are so distinct from each other, it is quite obvious that the spiritual world is under a different sun than is the physical world. There is just as much warmth and light in the spiritual world as there is in the physical world, but the warmth there is spiritual and so is the light. Spiritual warmth is the good that thoughtfulness does and spiritual light is the truth that faith perceives.

Now, since the only possible source of warmth and light is a sun, it stands to reason that there is a different sun in the spiritual world than there is in the physical world. It also stands to reason that because of the essential nature of the spiritual world's sun, spiritual warmth and light can come forth from it, while because of the essential nature of the physical world's sun, physical warmth [and light] can come forth from it. The only possible source of anything spiritual--that is, anything that has to do with what is good and true--is divine love and wisdom. Everything good is a result of love and everything true is a result of wisdom. Any wise individual can see that this is their only possible source.

  
/ 432  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Divine Love and Wisdom # 57

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 432  
  

57. It is owing to this that angels are not angels of themselves, but are angels in consequence of their conjunction with the human God; and that conjunction depends on their reception of Divine good and Divine truth, which are God, and which appear to emanate from Him, even though they are in Him. Moreover, their reception depends on their application of the laws of order - which Divine truths are - to themselves, because of their freedom to think and will in accordance with reason, faculties that they have from the Lord as though they were theirs. The result is their reception of Divine good and Divine truth as though of themselves, and this makes possible a reciprocation of love; for as we said above, 1 love does not exist unless it is reciprocal.

The same is the case with people on earth.

From these observations it can now for the first time be seen that every constituent of the created universe is a recipient of the Divine love and wisdom of the human God.

Mga talababa:

1. See no. 48.

  
/ 432  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.