Из Сведенборгових дела

 

Heaven and Hell # 522

Проучите овај одломак

  
/ 603  
  

522. First, though, let me state what divine mercy is. Divine mercy is a pure mercy toward the whole human race with the intent of saving it, and it is constant toward every individual, never withdrawing from anyone. This means that everyone who can be saved is saved. However, no one can be saved except by divine means, the means revealed by the Lord in the Word. Divine means are what we refer to as divine truths. They teach how we are to live in order to be saved. The Lord uses them to lead us to heaven and to instill heaven's life into us. The Lord does this for everyone; but he cannot instill heaven's life into anyone who does not refrain from evil, since evil bars the way. So to the extent that we do refrain from evil, the Lord in his divine mercy leads us by divine means, from infancy to the end of life in the world and thereafter to eternity. This is the divine mercy that I mean. We can therefore see that the Lord's mercy is pure mercy, but not unmediated: that is, it does not save people whenever it feels like it, no matter how they have lived.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Из Сведенборгових дела

 

Divine Love and Wisdom # 213

Проучите овај одломак

  
/ 432  
  

213. As regards love and wisdom, love is the end, wisdom the cause or means, and useful endeavor the effect, and useful endeavor embraces, contains, and is the foundation of love and wisdom. Moreover, useful endeavor so embraces and so contains them that all the qualities of the love and all the qualities of the wisdom are actually present in it, useful endeavor being the concurrence of these.

It should be rightly known, however, that it is all homogeneous and accordant qualities of love and wisdom that are present in useful endeavor, in accordance with the observations presented and demonstrated above in the discussion in nos. 189-194.

  
/ 432  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.