Из Сведенборгових дела

 

Divine Providence # 67

Проучите овај одломак

  
/ 340  
  

67. Next, since we are by creation heavens in smallest form and therefore images of the Lord, and since heaven is made up of as many desires as there are angels, each of which is a person as to its form, it follows that the constant effort in divine providence is for each of us to become a heaven in form and therefore an image of the Lord. Further, since this is accomplished by means of the desire for what is good and true, it is for us to become that desire. This, then, is the constant effort in divine providence.

The very heart of providence, though, is that we should be in some particular place in heaven or in some particular place in the divine heavenly person and therefore in the Lord. This is what happens for people whom the Lord can lead to heaven. Since the Lord foresees this, he also constantly provides for it, with the result that all of us who are allowing ourselves to be led to heaven are being prepared for our own places in heaven.

  
/ 340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Из Сведенборгових дела

 

Divine Love and Wisdom # 65

Проучите овај одломак

  
/ 432  
  

65. The uses of all things that have been created ascend by degrees from the lowest created forms to mankind, and through mankind to God the Creator from whom they originate. The lowest created forms are, as we said above, each and every constituent of the mineral kingdom, which are substances of various kinds, composed of stony, saline, oily, mineral and metallic materials, and covered with soil resulting from plant and animal matter disintegrating into a fine dust. In these lie the end in all uses that originate from life, and also their beginning. The end in all uses is the endeavor to effect them, and their beginning is the force acting as a result of that endeavor. These are the end in and the beginning of the uses of the mineral kingdom.

[2] Intermediate created forms are each and every constituent of the plant kingdom. These are grasses and herbs of every kind, shrubs and bushes of every kind, and trees of every kind. Their uses exist to serve each and every constituent of the animal kingdom, both the lower ones and the higher. They nourish these, gratify them, and enliven them. They nourish their bodies with their substances, gratify their senses with their taste, smell and beauty, and enliven their affections. An endeavor to serve in these ways is present in them also from life.

[3] The highest created forms are each and every constituent of the animal kingdom. The lowest forms in it are called worms and insects, the intermediate ones birds and beasts, and the highest ones human beings. For every kingdom has in it its lowest, intermediate, and highest constituents, the lowest existing to serve the intermediate, and the intermediate existing to serve the highest.

Thus do the uses of all things that have been created ascend in turn from the lowest created forms to mankind, which is the highest in order.

  
/ 432  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.